<stringname="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">دعنا نستخدم التالي للمحادثة: %s</string>
<stringname="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">دعنا نستخدم هذا للمحادثة: %s</string>
<stringname="ConversationActivity_error_leaving_group">خطأ أثناء ترك المجموعة...</string>
<stringname="ConversationActivity_mms_not_supported_title">رسائل الوسائط المتعددة غير مدعمة</string>
<stringname="ConversationActivity_mms_not_supported_message">لا يمكن إرسال هذه الرسالة لأن شبكة الجوال التي تستخدمها لا تدعم رسائل الوسائط المتعددة</string>
@ -221,12 +221,13 @@
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">تم إضافة الجهاز!</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">لم يتم العثور على جهاز.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">خطأ في الشبكة.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">الرمز غير صحيح.</string>
<stringname="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">الرمز غير سليم.</string>
<stringname="RegistrationProgressActivity_youve_submitted_an_incorrect_verification_code_too_many_times">لقد أدخلت كود التحقق مرات كثيرة. برجاء الانتظار دقيقة قبل المحاولة مرة أخرى.</string>
بعض عملاء التراسل اللحظي العاملة بواسطة طرف ثالث، مثل Handcent أو GoSMS، تتصرف بشكل سيء وتعترض الرسائل النصية القصيرة الواردة. تحقق من استلامك رسالة نصية تبدأ بـ\"كود تحقق تيكست سيكيور الخاص بك:\". في حالة عدم تلقيها سوف تحتاج إلي ضبط عميل التراسل اللحظي الخاص بالطرف الثالث للسماح بمرور الرسائل النصية.</string>
بعض تطبيقات التراسل اللحظي العاملة بواسطة طرف ثالث، مثل Handcent أو GoSMS، تتصرف بشكل سيء وتعترض الرسائل النصية القصيرة الواردة. تحقق من استلامك رسالة نصية تبدأ بـ\"كود تحقق تيكست سيكيور الخاص بك:\". في حالة عدم تلقيها سوف تحتاج إلي ضبط عميل التراسل اللحظي الخاص بالطرف الثالث للسماح بمرور الرسائل النصية.</string>
<stringname="registration_problems__incorrect_number"> رقم غير صحيح.</string>
<stringname="registration_problems__please_checkt_to_make_sure_you_entered_your_number_correctly">الرجاء التحقق من ادخال رقمك بشكل صحيح ووفق النسق السليم لمنطقتك.</string>
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Подпіс падчас цяперашняга абмене ключамі адрозніваецца ад таго, які быў атрыманы ад гэтага кантакта мінулым разам. Гэта можа вызначаць, што нехта спрабуе перахапіць вашыя паведамленні, альбо гэты кантакт проста пераўсталяваў па-новай TextSecure і зараз мае новы ідэнтыфікацыйны ключ.
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Оцени тази програма</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ако харесваш тази програма, отдели една секунда и ни помогни като ѝ дадеш оценка.</string>
@ -367,8 +368,8 @@ SMS съобщенията от системната базата данни в
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure е отключен</string>
@ -117,6 +117,7 @@ Necessitaràs tornar a registrar el teu número de telèfon per utilitzar els mi
<stringname="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Frase contrasenya antiga incorrecta!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<!--PassphrasePromptActivity-->
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<!--RatingManager-->
<!--ReceiveKeyActivity-->
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">La signatura en aquest intercanvi de claus és diferent que el que havies rebut prèviament d\'aquest contacte. Això pot voler dir tant que algú està intentant interceptar la teva comunicació, o que aquest contacte simplement ha re-instal·lat TextSecure i ara té una clau d\'identitat nova.</string>
@ -204,8 +205,6 @@ Necessitaràs tornar a registrar el teu número de telèfon per utilitzar els mi
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure està desbloquejat</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Bloqueja amb una frase contrasenya</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">%d nous missatges</string>
<stringname="MessageNotifier_most_recent_from_s">Més recent de: %s</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Verze služby Google Play, kterou máte nainstalovánu, nepracuje správně. Prosím přeinstalujete službu Google Play a zkuste to znovu.</string>
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Ohodnotit tuto aplikaci</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Pokud jste s aplikací spokojeni, prosím věnujte chvilku jejímu ohodnocení. Pomůže nám to.</string>
@ -357,8 +359,8 @@ Obdržena zpráva s neznámým identifikačním klíčem. Klepněte pro její zp
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure je odemčený</string>
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Signaturen på denne udvekslingsnøgle er ikke ens med den som du tidligere modtog fra denne
@ -303,8 +304,6 @@ Modtog en besked med en ukendt identitetsnøgle. Klik for at se og behandle den.
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure er låst op</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Lås med et kodeord</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">(%d) Nye beskeder</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Die derzeit installierte Version der Google Play-Dienste funktioniert nicht korrekt. Bitte installieren Sie die Google Play-Dienste neu und versuchen Sie es noch einmal.</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Wenn Ihnen die App gefällt, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, um uns durch deren Bewertung zu helfen.</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Helfen Sie uns durch Ihre Bewertung, wenn Ihnen die App gefällt.</string>
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Βαθμολογήστε αυτή την εφαρμογή</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Αν σας αρέσει να χρησιμοποιείτε αυτή την εφαρμογή, αφιερώστε λίγο χρόνο γιανα μας βοηθήσεte βαθμολογωντας την.</string>
@ -383,8 +384,8 @@ SMS της συσκευής σας στο TextSecure. Αν έχετε ήδη ε
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">Το TextSecure είναι ξεκλειδωμένο</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Κλείδωμα με συνθηματικό</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">%d νέα μηνύματα</string>
@ -253,6 +253,8 @@ Por favor pida al remitente que actualice a la versión más reciente y reenvíe
<stringname="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Icono de TextSecure</string>
<stringname="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Enviar clave de acceso</string>
<stringname="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">¡Clave de acceso no válida!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La versión de Google Play Services que ha instalado no está funcionando correctamente. Por favor, reinstale Google Play Services e inténtelo de nuevo.</string>
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Evalúe esta aplicación</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Si disfruta usando esta aplicación, por favor, tómese un momento para ayudarnos evaluándola.</string>
@ -387,8 +389,8 @@ Se recibió un mensaje con una clave de identidad desconocida. Haga clic para pr
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure está desbloqueado</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Bloquear con clave de acceso</string>
<stringname="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Salalause ei kelpaa!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Käyttämäsi versio Google Play Servicestä ei toimi kunnolla. Asenna Google Play Services uudelleen ja yritä uudestaan.</string>
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Arvostele tämä sovellus</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jos pidät TextSecuresta, voit auttaa meitä arvostelemalla sen.</string>
<stringname="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Soumettre la phrase de passe</string>
<stringname="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Phrase de passe incorrecte !</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La version de Google Play Services installée ne fonctionne pas correctement. Veuillez réinstaller Google Play Services et réessayer.</string>
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Notez cette application</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Si vous aimez cette application, aidez-nous en prenant un moment pour la noter.</string>
@ -371,8 +373,8 @@ Un message avec une clé de chiffrement inconnue a été reçu. Cliquer pour l\'
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure est déverrouillé</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Verrouiller avec la phrase de passe</string>
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Ocijenite ovu aplikaciju</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ukoliko volite koristiti ovu aplikaciju, odvojite trenutak kako biste nam pomogli svojom ocjenom.</string>
@ -366,8 +367,8 @@ Primljena poruka sa nepoznatim ključem identiteta. Pritisnite za obradu i prika
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure je otključan</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Zaključajte sa lozinkom</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">%d novih poruka</string>
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Értékeld az alkalmazást!</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ha tetszik ez az alkalmazás, kélek szánj egy kis időt az értékelésére!</string>
@ -385,8 +386,6 @@ Ismeretlen azonosító kulcsú üzenet érkezett. Kattints rá a feldolgozáshoz
<stringname="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">Vieni a chattare qui: %s</string>
<stringname="ConversationActivity_error_leaving_group">Errore nell\'abbandonare il gruppo...</string>
<stringname="ConversationActivity_mms_not_supported_title">MMS non supportati</string>
<stringname="ConversationActivity_mms_not_supported_message">Questo messaggio non può essere inviato perchè il tuo operatore non supporta gli MMS</string>
<stringname="ConversationActivity_specify_recipient">Scegli un contatto</string>
<stringname="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Password non valida!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Vota questa app!</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Se quest\'applicazione ti piace, ti preghiamo di aiutarci votandola.</string>
@ -366,8 +369,8 @@ Ricevuto un messaggio con una chiave identificativa sconosciuta. Clicca per elab
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure è sbloccato</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Chiudi con password</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">(%d) nuovi messaggi</string>
<stringname="MessageNotifier_most_recent_from_s">Più recente da: %s</string>
<stringname="MessageNotifier_d_messages_in_d_conversations">%1$d messaggi in %2$d conversazioni</string>
<stringname="MessageNotifier_most_recent_from_s">Il più recente da: %1$s</string>
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">ಈ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯದ ಮೇಲಿನ ಸಹಿ ನೀವು ಹಿಂದೆ ಈ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನವನ್ನು ಅಡ್ಡಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು ಅಥವಾ ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೆಕ್ಯೂರ್ ಮರು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಈಗ ಹೊಸ ಗುರುತನ್ನು ಕೀಲಿ ಹೊಂದಿದೆ ಅರ್ಥ.</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Инсталираната верзија на Google Play Services не функционира коректно. Инсталијате ги Google Play Services уште еднаш и пробајте повторно.</string>
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Оценете ја апликацијата</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Доколку ви се допаѓа апликацијата, ве молиме одвоите еден момент да ни помогнете, со тоа што ќе оценете апликацијата.</string>
@ -370,8 +372,8 @@
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure е отклучен.</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Заклучете со лозинка</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">%d нови пораки</string>
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Beoordeel deze app</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Gebruik je deze app graag? Help ons dan een momentje en geef je beoordeling.</string>
@ -351,8 +352,8 @@ Bericht ontvangen met een onbekende identiteitssleutel. Klik om te verwerken en
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure is ontgrendeld</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Vergrendelen met wachtwoord</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">(%d) Nieuwe berichten</string>
<stringname="MessageNotifier_most_recent_from_s">Meest recente van: %s</string>
<stringname="MessageNotifier_d_messages_in_d_conversations">%1$d berichten in %2$d gesprekken</string>
<stringname="MessageNotifier_most_recent_from_s">Meest recente van: %1$s</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Versjonen av Google Play Services som er installert på enheten din fungerer ikke som den skal. Vær vennlig å reinstallere Google Play Services og forsøk på nytt.</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Om du liker å bruke denne appen, bruk noen sekunder på hjelpe oss ved å vurdere den.</string>
@ -354,8 +356,8 @@ Mottatt melding med ukjent ID nøkkel. Klikk for å prosessere og vise.</string>
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure er ulåst</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Lås med passord</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">(%d) Nye meldinger</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">A versão instalada do Serviços Google Play não está funcionando corretamente. Favor reinstalar o Serviços Google Play e tentar novamente.</string>
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Avalie este app</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Se você gosta de usar este app, por favor tire uns segundos para nos ajudar com sua avaliação.</string>
@ -389,8 +391,8 @@ Tem certeza que deseja fazer isto?</string>
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure está destrancado</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Trancar com frase-chave</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">(%d) novas mensagens</string>
<stringname="MessageNotifier_most_recent_from_s">Mais recente de: %s</string>
<stringname="MessageNotifier_d_messages_in_d_conversations">%1$d mensagens em %2$d conversas</string>
<stringname="MessageNotifier_most_recent_from_s">Mais recente de: %1$s</string>
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Semnătura digitală din acest schimb de chei este diferită fața de ce ai primit anterior de la această persoană. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că această persoană a reinstalat TextSecure și acum are o nouă cheie de identitate.</string>
@ -328,8 +329,6 @@ Primit mesaj trimis cu o cheie de identitate necunoscută. Faceți click pentru
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure e deblocat.</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Blocare acces cu parola</string>
<stringname="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_textsecure_your_default_sms_app">Нажмите, чтобы использовать TextSecure для всех SMS</string>
<stringname="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Ключ идентификации для %1$s изменился. Это могло произойти потому что кто-то пытается перехватить Вашу беседу, либо же %2$s просто переустановил TextSecure и теперь у него новый ключ идентификации. </string>
<stringname="ConfirmIdentityDialog_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Ключ, идентифицирующий личность %1$s, изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку, либо что %2$s просто переустановил TextSecure и теперь у него новый личный ключ. </string>
<stringname="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_this_contact">Возможно, этого собеседника
<stringname="ConversationItem_error_received_stale_key_exchange_message">Ошибка: получено устаревшее сообщение обмена ключами.</string>
<stringname="ConversationItem_received_key_exchange_message_click_to_process">Получено сообщение обмена ключами. Нажмите, чтобы его обработать.</string>
<stringname="ConversationItem_group_action_left">%1$s покинул группу.</string>
<stringname="ConversationItem_click_for_details">Нажмите для подробностей</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Отправить как незашифрованное SMS?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Отправить как незашифрованное MMS?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Это сообщение <b>не будет</b> зашифровано, потому что получатель больше не является пользователем TextSecure.\n\nОтправить небезопасное сообщение?</string>
<stringname="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Это сообщение <b>не будет</b> зашифровано, потому что получатель больше не пользуется TextSecure.\n\nОтправить незащищённое сообщение?</string>
<stringname="ConversationItem_unable_to_open_media">Не найдено приложение, которое может открыть этот медиа-файл.</string>
<stringname="ConversationActivity_sorry_the_selected_audio_exceeds_message_size_restrictions">Извините, выбранное аудио превышает ограничение на размер сообщения (%1$sКБ).</string>
<stringname="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Адрес получателя не является ни номером телефона, ни адресом электронной почты.</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Установленная версия Google Play Services не корректно функционирует. Пожалуйста, переустановите Google Play Services и попробуйте снова.</string>
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Оцените это приложение</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Если вам понравилось это приложение, вы можете помочь нам, поставив оценку.</string>
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Подпись, полученная сейчас при обмене ключами, отличается от той, которой собеседник подписывался ранее. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку или что ваш собеседник переустановил TextSecure, и теперь у него новый личный ключ.</string>
<stringname="ReceiveKeyActivity_you_may_wish_to_verify_this_contact">Возможно, вы захотите перепроверить этого собеседника.</string>
@ -239,7 +253,7 @@
<stringname="RegistrationActivity_unsupported">Устройство не поддерживается</string>
<stringname="RegistrationActivity_sorry_this_device_is_not_supported_for_data_messaging">К сожалению, на вашем устройстве невозможен обмен сообщениями по каналу данных. На устройствах с Android версии ниже 4.0 должен быть зарегистрирован аккаунт Google. На устройствах с Android 4.0 или выше аккаунт Google необязателен, но должно иметься приложение «Play Маркет».</string>
<stringname="preferences__sms_mms">SMS и MMS</string>
<stringname="preferences__pref_all_sms_title">Получать все SMS</string>
<stringname="preferences__pref_all_mms_title">Получать все MMS</string>
<stringname="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Использовать TextSecure для всех входящих текстовых сообщений</string>
<stringname="preferences__use_textsecure_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Использовать TextSecure для всех входящих мультимедиа-сообщений</string>
<stringname="preferences__sms_delivery_reports">Отчеты о доставке SMS</string>
<stringname="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Запрашивать отчёт о доставке каждого отправленного SMS-сообщения</string>
<stringname="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_thread_exceeds_a_specified_length">Автоматически удалять старые сообщения, когда длина разговора превышает заданную</string>
<stringname="preferences__support_wifi_calling">Режим совместимости с WiFi-звонками</string>
<stringname="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Включите, если ваше устройство отправляет и принимает SMS/MMS через WiFi (и если WiFi-звонки включены)</string>
<stringname="preferences__textsecure_messages">Общение через TextSecure</string>
<stringname="preferences__support_wifi_calling">Совместимость с Wi-Fi звонками</string>
<stringname="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Включите, если ваше устройство отправляет и принимает SMS и MMS через Wi-Fi (и если Wi-Fi звонки включены)</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -708,13 +729,13 @@ SMS-подтверждения...
<stringname="text_secure_normal__mark_all_as_read">Отметить все как прочитанные</string>
<!--reminder_header-->
<stringname="reminder_header_expired_build">Вы используете устаревшую версию TextSecure!</string>
<stringname="reminder_header_expired_build_details">Сообщения больше не будут успешно отправляться, пожалуйста, обновитесь до последней версии.</string>
<stringname="reminder_header_expired_build_details">Сообщения больше не будут отправляться. Пожалуйста, обновитесь до последней версии.</string>
<stringname="reminder_header_sms_default_title">Использовать как SMS-приложение по умолчанию?</string>
<stringname="reminder_header_sms_default_text">Нажмите, чтобы сделать TextSecure клиентом SMS по умолчанию.</string>
<stringname="reminder_header_sms_default_text">Нажмите, чтобы использовать TextSecure для всех SMS.</string>
<stringname="reminder_header_sms_import_title">Импортировать SMS из системы?</string>
<stringname="reminder_header_sms_import_text">Нажмите, чтобы скопировать SMS сВашего устройства в зашифрованную базу данных.</string>
<stringname="reminder_header_sms_import_text">Нажмите, чтобы скопировать SMS свашего устройства в зашифрованную базу данных.</string>
<stringname="reminder_header_push_title">Включить общение через TextSecure?</string>
<stringname="reminder_header_push_text">Нажмите для мгновенной доставки, повышенной приватности, и отсутствия платы за SMS.</string>
<stringname="reminder_header_push_text">Мгновенная доставка, улучшенная защита приватности и никакой платы за SMS.</string>
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Elektronický podpis použítý pri tejto výmene šifrovacích kľúčov sa líši od podpisu,
@ -367,8 +368,6 @@ Bola prijatá správa s neznámou identou. Kliknite pre spracovanie a zobrazenie
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure je otvorený</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Zamkni s heslom</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">(%d) nových správ</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Različica programa Google Play Services, ki jo imate nameščeno, ne deluje, kot bi morala. Prosimo ponovno namestite Google Play Services in poskusite znova.</string>
<!--RatingManager-->
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Oceni to aplikacijo</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Če se vam zdi aplikacija TextSecure koristna in uporabna, vas prosimo, da si vzamete nekaj trenutkov, in jo ocenite.</string>
@ -346,8 +348,8 @@ Prejeto sporočilo z neznanim identifikacijskim ključem. Kliknite za obdelavo i
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure je odklenjen</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Zakleni z geslom</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">%d novih sporočil</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ако уживате у коришћењу ове апликације, помозите нам тако што ћете да је оцените.</string>
@ -370,8 +371,8 @@
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">Сигурне поруке су откључане</string>
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">இந்த சாவிபரிமாட்ட்றத்திற்கான டிஜிட்டல் கையெழுத்தானது இந்த தொடர்பிடம்யிருந்து முன்னம் பெற்றதனைவிட்டு மாறியுள்ளது. இது யாரோ உங்கள் தொலைத்தொடர்பை குறுக்கிட்டு உளவுபார்க முயற்ச்சிக்கிறார்கள் என குறிக்கலாம், அல்லது இது இந்த தொடர்பு வெறுமனே Textsecure-ஐ மீண்டும் நிறுவி புதிய அடையாளச்சாவி பெற்றார்.</string>
<stringname="RatingManager_rate_this_app">Bu uygulamaya puan verin</string>
<stringname="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Bu uygulamayı kullanmaktan hoşlanıyorsanız, lütfen bir dakikanızı ayırıp ona puan vererek bize yardımcı olun.</string>
@ -359,8 +360,6 @@ Bilinmeyen kimlik anahtarı içeren bir mesaj alındı. İşlemek ve görüntül
<stringname="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Невірна стара фраза!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<!--PassphrasePromptActivity-->
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<!--RatingManager-->
<!--ReceiveKeyActivity-->
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Підпис цього обміну ключами відрізняється від отриманого раніше від цього контакту. Це може означати, що хтось намагається перехопити вашу переписку, або цей контакт перевстановив TextSecure і тепер у нього новий ідентифікаційний ключ.</string>
<stringname="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Gửi phần cụm từ mã hóa</string>
<stringname="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Cụm từ mã hóa không hợp lệ!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<!--RatingManager-->
<!--ReceiveKeyActivity-->
<stringname="ReceiveKeyActivity_the_signature_on_this_key_exchange_is_different">Chữ ký của việc trao đổi chìa khóa này khác với lần trao đổi trước nhận được từ người liên lạc này. Điều này có nghĩa là có ai đó tìm cách chận bắt liên lạc thông tin của bạn, hoặc đơn thuần là người này cài đặt lại TextSecure và có chìa khóa nhận diện mới.</string>
@ -244,8 +245,6 @@ Nhận thông tin về chìa khóa nhận diện không rõ. Bấm để xử l
<stringname="KeyCachingService_passphrase_cached">TextSecure được mở khóa</string>
<stringname="KeyCachingService_lock">Khóa bằng mật khẩu</string>
<!--MessageNotifier-->
<stringname="MessageNotifier_d_new_messages">%d tin mới</string>
<stringname="MessageNotifier_most_recent_from_s">Mới nhất đến từ: %s</string>
<stringname="MessageNotifier_encrypted_message">Mã hóa tin nhắn...</string>
<stringname="MessageNotifier_message_delivery_failed">Phân phối tin nhắn bị thất bại.</string>
<stringname="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Thất bại trong việc phân phối tin.</string>
<stringname="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">您当前所安装的 Google Play 服务没有正常的工作。请尝试重新安装 Google Play 服务然后重试。</string>