From 751830d38fb437fd28c0a481d0db8a850bbcd896 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moxie Marlinspike Date: Wed, 14 Sep 2016 17:03:36 -0700 Subject: [PATCH] Updated language translations // FREEBIE --- res/values-ar/strings.xml | 1 - res/values-bg/strings.xml | 1 - res/values-ca/strings.xml | 1 - res/values-cs/strings.xml | 1 - res/values-da/strings.xml | 1 - res/values-de/strings.xml | 23 +++++++-------- res/values-el/strings.xml | 42 ++++++++++++++++++++++++++- res/values-es/strings.xml | 1 - res/values-eu/strings.xml | 1 - res/values-fa/strings.xml | 1 - res/values-fi/strings.xml | 1 - res/values-fr/strings.xml | 1 - res/values-gl/strings.xml | 1 - res/values-hr/strings.xml | 22 +++++++++++--- res/values-hu/strings.xml | 43 +++++++++++++++++++++++++++- res/values-in/strings.xml | 1 - res/values-it/strings.xml | 4 +-- res/values-iw/strings.xml | 50 ++++++++++++++++++++++++++++---- res/values-ja/strings.xml | 1 - res/values-ko/strings.xml | 1 - res/values-nl/strings.xml | 1 - res/values-no/strings.xml | 1 - res/values-pl/strings.xml | 1 - res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 - res/values-pt/strings.xml | 1 - res/values-ro/strings.xml | 1 - res/values-ru/strings.xml | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++- res/values-sl/strings.xml | 1 - res/values-sq/strings.xml | 1 - res/values-sr/strings.xml | 1 - res/values-sv/strings.xml | 42 ++++++++++++++++++++++++++- res/values-tr/strings.xml | 1 - res/values-uk/strings.xml | 1 - res/values-vi/strings.xml | 1 - res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 - res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 - 36 files changed, 253 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 578fbff966..8bf5ed3cc4 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -506,7 +506,6 @@ تم استلام رسالة تبادل مفاتيح مع إصدارة بروتوكول غير صحيحة. تم استلام رسالة بمفتاح هوية غير معلوم. أنقر للمتابعة والإظهار. تم استلام تحديث ولكن معلومات الهوية مجهولة. أنقر للتحقق من الهوية. - إعادة ضبط جلسة آمنة. رسالة مكررة. ترك المجموعة... diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 73d45c7caa..446430df17 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -470,7 +470,6 @@ SMS-те от системния архив в Signal. Ако вече сте в Получено е съобщение с не познат ключ за самоличност. Натисни, за да го обработиш и покажеш. Получена е променена, но непозната информация за самоличност. Натисни, за да я провериш. - Сигурната сесия е започната от начало. Дублирай съобщението. Напусна групата... diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 10e625e001..76c4157193 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -450,7 +450,6 @@ Comprova que aquest és el teu número! Anem a verificar-ho amb un SMS. S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per una versió del protocol invàlida. Has rebut un missatge amb una clau d\'identitària desconeguda. Prem per processar-la i veure-la. S\'ha rebut informació actualitzada però desconeguda. Pica per validar l\'identitat. - Reseteja sessió segura. Duplicar missatge. Ha deixat el grup... diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index adcc880f0e..b58794072b 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -477,7 +477,6 @@ telefonní číslo Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu. Přijata zpráva s neznámým identifikačním klíčem. Klikněte pro její zpracování a zobrazení. Aktualizována přijatá dat od neznámé identity. Klikněte pro ověření identity. - Reset zabezpečené komunikace. Duplicitní zpráva Opustil skupinu... diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index b2b0c7d05d..81b0f3acd0 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -453,7 +453,6 @@ Modtog en nøgle-besked for en ugyldig protokol-version. Besked modtaget med ukendt identitetsnøgle. Tryk for at behandle og vise. Modtog opdaterede, men ukendte identitetsoplysninger. Klik for at validere identitet. - Sikker forbindelse gendannet. Duplikeret besked. Forlod gruppen... diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 5fdf9ccb59..60fcca5904 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -291,7 +291,7 @@ Zu Signal einladen SMS AN 1 KONTAKT SENDEN - SMS AN %d KONTAKTE SENDEN + SMS AN %d FREUNDE SENDEN 1 SMS-Einladung senden? @@ -305,7 +305,7 @@ App »Barcode Scanner« installieren? Für QR-Codes benötigt Signal die App »Barcode Scanner«. - Versand fehlgeschlagen + Versand gescheitert Neuer Schlüssel Fehler beim Speichern der MMS! @@ -392,13 +392,13 @@ Besetzt Verbunden Verbindung wird hergestellt - Aushandeln der Verbindung fehlgeschlagen! + Aushandeln der Verbindung gescheitert! Kontakt nicht erreichbar Verbindung wird ausgehandelt Netzwerkfehler! App-Fehler Schwerer Fehler - Anmeldung fehlgeschlagen! + Anmeldung gescheitert! Nachricht vom Server Rufnummer nicht registriert! Die gewählte Rufnummer unterstützt keine sicheren Anrufe! @@ -427,7 +427,7 @@ Bitte kontrollieren Sie noch einmal Ihre Rufnummer. Diese wird anschließend dur Verbindung wird zur Überprüfung hergestellt … Netzwerkfehler! Verbindung konnte nicht hergestellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es dann erneut. - Überprüfung fehlgeschlagen! + Überprüfung gescheitert! Der eingegebene Code ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut. Zu viele Versuche Sie haben zu viele falsche Codes eingegeben. Bitte warten Sie eine Minute und versuchen Sie es dann erneut. @@ -454,7 +454,6 @@ Bitte kontrollieren Sie noch einmal Ihre Rufnummer. Diese wird anschließend dur Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen. Nachricht mit unbekanntem Schlüssel empfangen. Zum Anzeigen antippen. Aktualisierten, aber unbekannten Schlüssel empfangen. Antippen, um Schlüssel zu prüfen. - Verschlüsselung neu gestartet. Doppelte Nachricht. Gruppe wurde verlassen … @@ -500,7 +499,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen. Verbindung zum MMS-Server wird aufgebaut … MMS wird heruntergeladen … - Herunterladen der MMS fehlgeschlagen! + Herunterladen der MMS gescheitert! Herunterladen … Antippen und MMS-Einstellungen konfigurieren, um das Herunterladen fortzusetzen. Fehler beim Entschlüsseln der Nachricht. @@ -526,8 +525,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen.Gesperrte Nachricht … Nachricht mit Medieninhalten: %s (ohne Text) - Nachrichtenübermittlung fehlgeschlagen. - Nachrichtenübermittlung fehlgeschlagen. + Nachrichtenübermittlung gescheitert. + Nachrichtenübermittlung gescheitert. Nachrichtenübermittlung fehlgeschlagen. Alle gelesen Gelesen @@ -586,7 +585,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen. Download Herunterladen - Senden fehlgeschlagen + Versand gescheitert Bestätigung ausstehend Zugestellt @@ -745,7 +744,7 @@ Signal wird Ihre Rufnummer nun automatisch mit einer SMS überprüfen. Dies kann einen Moment dauern, bitte haben Sie Geduld. Wir benachrichtigen Sie, sobald die Überprüfung abgeschlossen ist. Die Überprüfung der SMS-Bestätigung hat zu lange gedauert. - SMS-Überprüfung fehlgeschlagen. + SMS-Überprüfung gescheitert. Schlüssel werden erzeugt … Benachrichtigung Telefon @@ -1017,7 +1016,7 @@ Die Überprüfung der SMS-Bestätigung hat zu lange gedauert. SCHLIESSEN Sie - Bildvorschau fehlgeschlagen + Bildvorschau gescheitert Nicht unterstützter Medieninhaltetyp Speichern diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 5fcc80216d..5de698779c 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -136,6 +136,7 @@ Κάμερα μη διαθέσιμη Η ηχογράφηση απέτυχε! Σφάλμα κατά την αποστολή μηνύματος φωνής... + Δεν υπάρχει διαθέσιμη εφαρμογή στην συσκευή σου που να μπορεί να διαχειριστεί αυτό τον σύνδεσμο. Στοιχεία μηνύματος Μέσο μεταφοράς: %1$s @@ -180,6 +181,7 @@ Διαγραφή μηνυμάτων... Αναζήτηση... + Δεν υπάρχει εγκατεστημένος browser στην συσκευή σου. Διαγραφή επιλεγμένης συζήτησης; @@ -298,11 +300,16 @@ Πάτα και κράτα πατημένο για να ηχογραφήσεις ένα μήνυμα φωνής, άφησε το κουμπί για αποστολή Διαμοιρασμός + Επιλογή επαφών Ακύρωση Αποστολή... Καρδιά Οι προσκλήσεις στάλθηκαν! Πρόσκληση στο Signal + + ΑΠΟΣΤΟΛΗ SMS ΣΕ 1 ΦΙΛΗ/Ο + ΑΠΟΣΤΟΛΗ SMS ΣΕ %d ΦΙΛΕΣ/ΟΥΣ + Αποστολή 1 πρόσκλησης μέσω SMS; Αποστολή %d προσκλήσεων μέσω SMS; @@ -342,6 +349,7 @@ Αναπάντητη κλήση από τον/την %s Ο/Η %s είναι στο Signal, πες ένα γεια! Εσύ + %1$s ορισμός χρόνου εξαφάνισης μηνυμάτων σε %2$s Τα συνθηματικά δε ταιριάζουν! Λανθασμένο, παλιό συνθηματικό! @@ -366,6 +374,9 @@ Σύνδεση μιας συσκευής Signal; Φαίνεται πως προσπαθείς να συνδέσεις μια συσκευή Signal χρησιμοποιώντας ένα τρίτο πρόγραμμα σάρωσης. Για την προστασία σου, παρακαλώ ξανασκάνναρε τον κωδικό μέσα από το Signal. + Μηνήματα που εξαφανίζονται + Τα μηνύματά σου δεν θα λήξουν. + Μηνύματα που στέλνονται και λαμβάνονται σε αυτή την συζήτηση θα εξαφανίζονται %s αφού τα δεις. Εισαγωγή συνθηματικό Εικονίδιο Signal @@ -379,6 +390,7 @@ Βαθμολόγηση τώρα! Οχι ευχαριστώ Αργότερα + Ουπς, δεν φαίνεται να έχεις εγκατεστημένη την εφαρμογή Play Store στην συσκευή σου. Μπλοκάρισμα αυτής της επαφής; Δεν θα λαμβάνεις πλέον μηνύματα ή κλήσεις από αυτόν τον χρήστη. @@ -466,7 +478,6 @@ Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών για άκυρη έκδοση του πρωτόκολλου. Ελήφθη μήνυμα με άγνωστο κλειδί ταυτότητας. Πάτα για επεξεργασία και προβολή. Λήφθηκε ενημερωμένη αλλά άγνωστη πληροφορία ταυτότητας. Πάτησε για επιβεβαίωση ταυτότητας. - Επαναφορά ασφαλούς συνεδρίας. Διπλότυπο μήνυμα. Έχεις φύγει από την ομάδα... @@ -477,6 +488,7 @@ Αναπάντητη κλήση Μήνυμα πολυμέσων Ο/Η %s είναι στο Signal, πές ένα γεια! + Ο χρόνος εξαφάνισης μηνυμάτων ρυθμίστηκε σε %s Δεν έχεις κλειδί ταυτότητας. Ο παραλήπτης δεν έχει κλειδί ταυτότητας. @@ -621,11 +633,37 @@ συνέχεια Απενεργοποίηση + + 1 δευτερόλεπτο + %d δευτερόλεπτα + + %dδ + + 1 λεπτό + %d λεπτά + + %dλ + + 1 ώρα + %d ώρες + + %dώρ + + 1 ημέρα + %d ημέρες + + %dημ + + 1 εβδομάδα + %d εβδομάδες + + %dεβ Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου συμβάντων για τη συσκευή σου. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις το ADB για να πάρεις ένα αρχείο συμβάντων αποσφαλμάτωσης. Ευχαριστούμε για τη βοήθειά σου! Αποστολή Αποστολή των αρχείων συμβάντων στο gist… + Δεν υπάρχει εγκατεστημένος φυλλομετρητής Θέλεις να εισάγεις τα υπάρχοντα μηνύματά σου στη κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal; Η προκαθορισμένη βάση δεδομένων του συστήματος δε θα αλλαχθεί καθόλου. @@ -938,7 +976,9 @@ Αποθήκευση συνημμένου + Μηνήματα που εξαφανίζονται + Μηνύματα που λήγουν Πρόσκληση diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 460915ef5e..587551ad20 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -486,7 +486,6 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del Se recibió un mensaje con una clave de identidad desconocida. Pulse para procesar y mostrar. Recibí actualizado pero con información de identidad desconocida. Pulse para validar identidad. - Reinicio de sesión segura. Duplicar mensaje. Ha dejado el grupo... diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 01763ea3e1..3595cd01c9 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -464,7 +464,6 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako. Nortasun gako ezezagun batekin jaso da mezua. Ukitu prozesatzeko eta erakusteko. Eguneratutako baina ezezaguna den nortasun informazioa jaso da. Ukitu nortasuna balidatzeko. - Saio segurua berrezarri da. Mezu bikoiztua. Taldea utzita... diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 717aa649b9..51de2934e8 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -429,7 +429,6 @@ یک پیام تبادل کلید برای نسخه اشتباه پروتوکل دریافت شد. پيامی با کليد شناسايی نامشخص دريافت شد. برای پردازش و شناسايی، لمس کنيد. اطلاعات به‌زوز شده ولی ناشناس دريافت شد. برای شناسايی لمس کنيد. - تنظیم مجدد جلسه امن. تکثیر پیام. ترک گروه ... diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 33ca56420c..ce099ede84 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -475,7 +475,6 @@ on viallinen! Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle. Vastaanotettiin viesti tuntemattomalla identiteettiavaimella. Aloita käsittely napsauttamalla. Vastaanotettiin päivitetty, mutta tuntematon identiteetti. Varmenna identiteetti napsauttamalla. - Suojattu istunto alustettu Viestin kaksoiskappale. Poistui ryhmästä... diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index c2d1c004c6..4b312107c8 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -453,7 +453,6 @@ Message d\'échange! Réception d\'un message d\'échange de clés pour une version invalide du protocole. Un message avec une clé de chiffrement inconnue a été reçu. Cliquer pour l\'accepter et l\'afficher. Nouvelle information d\'identité mise à jour mais inconnue reçue. Appuyez pour valider l\'identité. - Session sécurisée réinitialisée. Message doublon. Groupe quitté… diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 81ab8adac1..7dece90aa5 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -429,7 +429,6 @@ Recibida unha mensaxe de intercambio de chaves para unha versión de protocolo non válida. Mensaxe recibida cunha chave de identidade descoñecida. Toca para proceder e mostrar. - Restablecer sesión segura. Mensaxe duplicada. Abandonou o grupo... diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 5f8c555c80..a6e74f9c77 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -313,6 +313,11 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama. Srce Pozivnice poslane! Pozovi u Signal + + POŠALJI SMS PRIJATELJIMA: 1 + POŠALJI SMS PRIJATELJIMA: %d + POŠALJI SMS PRIJATELJIMA: %d + Pošalji SMS pozivnice? Pošalji %d SMS pozivnice? @@ -380,7 +385,7 @@ ponovno uvoženje će rezultirati duplim porukama. Izgleda da pokušavate povezati Signal uređaj pomoću strane aplikacije. Za Vašu vlastitu sigurnost molimo skenirajte kôd ponovno unutar Signal aplikacije. Nestajuće poruke - Vaša poruka neće isteći. + Vaše poruke neće isteći. Primljene i poslane poruke u ovom razgovoru će nestati %s nakon što su viđene. Unesite lozinku @@ -484,7 +489,6 @@ razmjene ključeva! Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Primljena poruka s nepoznatim ključem identiteta. Pritisnite za obradu i prikaz. Primljene ažurirane ali nepoznate infomacije o identitetu. Pritisnite za provjeru identiteta. - Resetiranje sigurne sesije. Dupla poruka. Napustio grupu... @@ -642,11 +646,21 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. Isključeno 1 sekunda - %d sekundi + %d sekunde %d sekundi %ds + + 1 minuta + %d minute + %d minuta + %dm + + 1 sat + %d sata + %d sati + %dh 1 dan @@ -656,7 +670,7 @@ Primljena poruka razmjene ključeva za pogrešnu inačicu protokola. %dd 1 tjedan - %d tjedana + %d tjedna %d tjedana %dw diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 3b3f7bebb9..4d2b1e20ac 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -137,6 +137,7 @@ ezt a névjegyet. Kamera nem elérhető Nem lehet hangot rögzíteni! Hiba a hangüzenet küldése közben... + A készülékeden nincs elérhető alkalmazás ennek a hivatkozásnak a kezeléséhez. Üzenet részletek Átviteli mód: %1$s\nKüldött/Fogadott: %2$s @@ -177,6 +178,7 @@ ezt a névjegyet. Üzenetek törlése... Keresés... + Nincs böngésző telepítve a készülékedre. Kiválasztott beszélgetés törlése? @@ -296,11 +298,16 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez. Érintsd meg és tartsd a hangüzenet rögzítéséhez, engedd el a küldéshez Megosztás + Névjegyek kiválasztása Mégse Küldés... Szív Meghívók elküldve! Meghívás Signal-ba + + SMS KÜLDÉSE 1 BARÁTNAK + SMS KÜLDÉSE %d BARÁTNAK + 1 SMS meghívó küldése? %d SMS meghívó küldése? @@ -340,6 +347,7 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez. Nem fogadott hívás tőle: %s %s fent van a Signal-on, köszönj be! Te + %1$s beállította az eltűnő üzenet idejét erre: %2$s A jelmondatok nem egyeznek! Hibás régi jelmondat! @@ -365,6 +373,9 @@ akkor az újbóli importálás duplikált üzeneteket eredményez. Signal készülék társítása? Úgy tűnik, hogy egy harmadik féltől származó szkennelővel próbálsz társítani egy Signal készüléket. A védelmed érdekében kérlek szkenneld újra a kódot Signal-on belül. + Eltűnő üzenetek + Az üzeneteid nem fognak lejárni. + Ebben a beszélgetésben küldött és fogadott üzenetek el fognak tűnni a megtekintés után ennyivel: %s Jelmondat megadása Signal ikon @@ -379,6 +390,7 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat és próbálkozz újra Értékelés most! Nem, köszönöm Később + Hoppá! Úgy tűnik, hogy a Play Áruház alkalmazás nincs telepítve a készülékedre. Letiltod ezt a névjegyet? Többé nem kapsz ettől a felhasználótól üzeneteket vagy hívásokat. @@ -473,7 +485,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Üzenet érkezett ismeretlen azonosító kulccsal. Érints a feldolgozáshoz és megjelenítéshez. Frissített, de ismeretlen azonosító adat érkezett. Érints az azonosító érvényesítéséhez! - Biztonságos munkamenet alaphelyzetbe állítása. + Alaphelyzetbe állítottad a biztonságos munkamenetet. + %s alaphelyzetbe állította a biztonságos munkamenetet. Üzenet duplikálása. Elhagyta a csoportot... @@ -484,6 +497,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. Nem fogadott hívás Média üzenet %s fent van a Signal-on, köszönj be! + Eltűnő üzenet ideje beállítva erre: %s Nincsen azonosító kulcsod. A címzettnek nincs azonosító kulcsa. @@ -628,11 +642,37 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz. folytatás Ki + + 1 másodperc + %d másodperc + + %dm + + 1 perc + %d perc + + %dp + + 1 óra + %d óra + + %dó + + 1 nap + %d nap + + %dn + + 1 hét + %d hét + + %dh Nem lehet olvasni a naplót a készülékeden. Ehelyett még mindig használhatsz ADB-t, hogy kapj hibakeresési naplót. Köszönjük a segítségedet! Küldés Napló küldése gist-hez... + Nincs telepítve böngésző Szeretnéd importálni a létező szöveges üzeneteidet a Signal titkosított adatbázisába? Az alapértelmezett rendszer adatbázis semmilyen módon nem fog megváltozni vagy módosulni. @@ -956,6 +996,7 @@ sikertelen. Melléklet mentése + Eltűnő üzenetek Meghívás diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 2c4af448ee..3bc28b70ff 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -457,7 +457,6 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid. Menerima pesan dengan kunci identitas tidak dikenal. Ketuk untuk memproses dan menampilkan. Menerima pembaharuan atas identitas yang tidak diketahui. Tekan untuk memvalidasi identitas - Sesi aman disetel ulang. Pesan Duplikat Tinggalkan grup... diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 16ec47e82a..a24d53becc 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -176,7 +176,7 @@ questo contatto. Sul tuo dispositivo non ci sono browser installati. - Cancellare la conversazione selezionata? + Eliminare la conversazione selezionata? Eliminare le conversazioni selezionate? @@ -337,6 +337,7 @@ una nuova importazione creerà dei messaggi duplicati. Chiamata persa da %s %s è su Signal, di\' ciao! Tu + %1$s imposta il tempo di scomparsa dei messaggi a %2$s Le password non corrispondono! Vecchia password errata! @@ -466,7 +467,6 @@ scambia un altro messaggio! Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valida. Ricevuto un messaggio con chiave d\'identità sconosciuta. Tocca per accettarlo e visualizzarlo Ricevute informazioni di identità aggiornate ma sconosciute. Clicca per validare l\'identità. - Sessione sicura azzerata. Messaggio duplicato. Gruppo abbandonato... diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 4adaa7e22d..74ab0b62d0 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -29,9 +29,9 @@ לכבות את המסרים ואת השיחות הקוליות של סיגנל באמצעות ביטול רישום בשרת. יהיה צריך לרשום מחדש את מספר הטלפון שלך מחדש כדי להשתמש בהם שוב בעתיד. אירעה שגיאה בחיבור לשרת! SMS מופעלים - נא לגעת כדי לשנות את אפליקצית ברירת המחדל שלך ל־SMS + נא לגעת כדי לשנות את אפליקציית בררת המחדל שלך ל־SMS התמיכה ב־SMS כבויה - נא לגעת כדי להפוך את סיגנל לאפליקצית ברירת המחדל שלך ל־SMS + נא לגעת כדי להפוך את סיגנל לאפליקציית בררת המחדל שלך ל־SMS מופעל מופעל כבוי @@ -88,7 +88,7 @@ לעבור ל־SMS לא מוצפן במידה והצפנה אינה אפשרית? לעבור ל־MMS לא מוצפן במידה והצפנה אינה אפשרית? המסר הזה לא יוצפן כי המקבל כבר אינו משתמש בסיגנל.\n\nהאם לשלוח מסר לא מאובטח? - לא הצלחתי למצוא אפליקציה לפתיחת המדיה הזו. + לא הצלחתי למצוא אפליקציה לפתיחת המדיה הזאת. מאת %s אל %s @@ -135,6 +135,7 @@ מצלמה אינה זמינה לא ניתן להקליט קול! שגיאה בשליחת מסר קולי... + אין אפליקציה זמינה לטיפול בקישור כזה במכשיר שלך. פרטי מסר תעבורה: %1$s\nנשלח/התקבל: %2$s @@ -175,6 +176,7 @@ מוחק מסרים... חיפוש... + במכשיר שלך לא מותקן דפדפן. למחוק את השיחה שנבחרה? @@ -226,7 +228,7 @@ אפליקציות TextSecure ו־RedPhone הן עכשיו תכנת מסרים אחת לכל מצב: סיגנל. ברוך בואך לסיגנל! אפליקציית TextSecure נקראת עכשיו סיגנל. - אפליקציות TextSecure ו־RedPhone הן עכשיו אפליקציה אחת: סיגנל. נא להקיש כדי ללמוד עליה. + מעכשיו TextSecure ו־RedPhone הן אפליקציה אחת: סיגנל. נא להקיש כדי ללמוד עליה. ייצוא לייצא טקסט רגיל לאחסון? @@ -293,11 +295,16 @@ כדי להקליט מסר קולי יש להקיש והחזיק ואז לשחרר לשליחה שיתוף + בחירת אנשי קשר ביטול שולח.. לב הזמנות נשלחו! הזמנה לסיגנל + + שליחת SMS לחבר אחד + שליחת SMS ל־%d חברים + לשלוח הזמנת SMS? לשלוח %d הזמנות SMS? @@ -337,6 +344,7 @@ שיחה שלא נענתה מאת %s עכשיו %s בסיגנל, וזה הזמן לשאול „מה שלומך”! אני + %1$s הגדיר את זמן העלמת המסר ל־%2$s המשפט הסודי אינו מתאים! המשפט הסודי הישן אינו נכון! @@ -361,6 +369,9 @@ לקשר מכשיר סיגנל? נראה שניסית לקשר מכשיר סיגנל באמצעות סורק מצד שלישי. למען בטיחותך, נא לסרוק את הקוד שוב באמצעות סיגנל. + מסרים נעלמים + המסרים שלך לא יפוגו. + מסרים שנשלחו והתקבלו בשיחה הזאת ייעלמו %s אחרי שייראו. נא לרשום משפט סודי סמל סיגנל @@ -374,6 +385,7 @@ לדרג עכשיו! לא תודה אחר־כך + אוי, נראה שאפליקציית חנות Play אינה מותקנת במכשיר שלך. לחסום את איש הקשר הזה? לא תקבל עוד מסרים או שיחות מהמשתמש הזה. @@ -463,7 +475,6 @@ של הפרוטוקול. התקבל מסר עם מפתח זהות בלתי־ידוע. יש ללחוץ להמשך והצגה. התקבל מידע זהות מעודכן, אבל בלתי־ידוע. יש להקיש כדי לאמת את הזהות. - התחברות מאובטחת אותחלה. מסר כפול. עזר את הקבוצה... @@ -474,6 +485,7 @@ שיחה שלא נענתה מסר מדיה עכשיו %s בסיגנל, וזה הזמן לשאול „מה שלומך”! + זמן העלמת המסר הוגדר ל־%s אין לך מפתח זהות. לנמען אין מפתח זהות. @@ -618,11 +630,37 @@ המשך כבוי + + שנייה אחת + %d שניות + + %dשנ׳ + + דקה אחת + %d דקות + + %dד׳ + + שעה אחת + %d שעות + + %dשע׳ + + יום אחד + %d ימים + + %dי׳ + + שבוע אחד + %d שבועות + + %dשב׳ לא ניתן לקרוא את היומן במכשיר שלך. עדיין אפשר להשתמש ב־ADB כדי לקבל יומן תיקון שגיאות. תודה על העזרה שלך! שולח שולח יומנים ל־gist... + לא מותקן דפדפן האם לייבא את המסרים (SMS) הקיימים שלך למסד הנתונים המוצפן של סיגנל? מסד הנתונים הרגיל של המערכת לא ישונה בשום צורה. @@ -926,7 +964,9 @@ שמירת צרופה + מסרים נעלמים + תפוגת מסרים הזמן diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a900d384bd..8e80bff96d 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -437,7 +437,6 @@ 受信した鍵交換メッセージのプロトコルバージョンが無効です 未登録のIDキー付きでメッセージを受信しました。タップして処理や表示を行ってください。 新たな識別情報を受信しましたが認証が不明です。タップで検証してください。 - 安全なセッションがリセットされました 重複メッセージ グループを抜けました... diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 3a7c18a8cb..8924723852 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -431,7 +431,6 @@ 받은 키 교환 메시지에 프로토콜 버전이 잘못되었습니다. 받은 메시지는 알 수 없는 인증 키가 있습니다 . 메시지를 처리하고 보려면 터치하세요. 받은 키 교환 메시지는 업데이트된 알 수 없는 인증 키가 있습니다. 인증 키를 확인하려면 터치하세요. - 암호화된 세션이 초기화되었습니다. 중복된 메시지 그룹에서 나갔습니다. diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index cc86766ee4..f9b0d11da3 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -462,7 +462,6 @@ ontvangen! Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie. Bericht ontvangen met een onbekende identiteitssleutel. Klik om te verwerken en weer te geven. Bijgewerkte maar onbekende identiteitsgegevens ontvangen. Raak aan om identiteit te bevestigen. - Beveiligde sessie opnieuw ingesteld. Gedupliceerd bericht. Je hebt deze groep verlaten... diff --git a/res/values-no/strings.xml b/res/values-no/strings.xml index 49fe171a90..2c921e6246 100644 --- a/res/values-no/strings.xml +++ b/res/values-no/strings.xml @@ -462,7 +462,6 @@ Dobbelsjekk at dette er nummeret ditt! Vi er i ferd med å verifisere det med en Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon. Mottatt melding med ukjent ID nøkkel. Klikk for å prosessere og vise. Mottok oppdatert men ukjent identitetsinformasjon. Trykk for å validere identiteten. - Sikker sesjon nullstilt. Duplisert melding. Forlot gruppen... diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 65e0480f5f..ba5e8d61d8 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -467,7 +467,6 @@ Upewnij się, że to jest Twój numer! Zamierzamy zweryfikować go SMSem. Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu. Otrzymano wiadomość z nieznanym kluczem tożsamości. Dotknij, aby przetworzyć i wyświetlić. Otrzymano zaktualizowaną, ale nieznaną informację o tożsamości. Dotknij aby potwierdzić tożsamość. - Reset bezpiecznej sesji. Duplikuj wiadomość. Opuścił grupę... diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index b61fa05727..9a5d56e98f 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -474,7 +474,6 @@ Foi recebida uma mensagem com uma chave de identidade desconhecida. Clique para processá-la e exibi-la. Foi recebida atualização mas com informação de identidade desconhecida. Clique para validar a identidade. - Sessão segura reiniciada. Mensagem duplicada. Saiu do grupo... diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index ed84db5b39..ffff494b42 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -480,7 +480,6 @@ Mensagem de troca de chave inválida para esta versão do protocolo. Recibida mensagem com chave de identidade desconhecida. Pressione para processar e exibir. Actualização recebida mas com infomação de identidade desconhecida. Toque para validar identidade. - Sessão segura reiniciada. Mensagem duplicada. Deixou o grupo... diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 88bee01524..5a947f4af2 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -486,7 +486,6 @@ schimbul de chei este corupt Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune de protocol invalidă. Primit mesaj cu o cheie de identitate necunoscută. Click pentru a-l procesa și afișa. S-au primit informații de identitate actualizate dar necunoscute. Apăsați pentru a valida identitatea. - Sesiune securizată resetată. Mesaj duplicat. A ieșit din grup... diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 7e82c3cd52..d28169464b 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -140,6 +140,7 @@ Камера недоступна Невозможно записать аудио! Ошибка при отправке голосового сообщения... + На вашем устройстве не найдено приложение для открытия этой ссылки. Подробности Транспорт: %1$s\nОтправлено/Получено: %2$s @@ -192,6 +193,7 @@ Удаляем сообщения... Поиск... + На вашем устройстве не установлен браузер. Удалить выбранный разговор? @@ -311,11 +313,18 @@ Нажмите и держите, чтобы записать голосовое сообщение; отпустите, чтобы отправить Поделиться + Выберите контакты Отмена Отправляем... Сердце Приглашения отправлены! Пригласить в Signal + + ОТПРАВИТЬ SMS ДРУГУ + ОТПРАВИТЬ SMS ДРУЗЬЯМ (%d) + ОТПРАВИТЬ SMS ДРУЗЬЯМ (%d) + ОТПРАВИТЬ SMS ДРУЗЬЯМ (%d) + Отправить 1 SMS-приглашение? Отправить %d SMS-приглашения? @@ -357,6 +366,7 @@ Пропущен звонок от %s %s теперь в Signal — скажите «Привет»! Вы + %1$s: установлено время исчезновения сообщений – %2$s Парольные фразы не совпадают! Неверная старая парольная фраза! @@ -381,6 +391,9 @@ Привязать устройство Signal? Похоже, вы пытаетесь привязать устройство Signal, используя сторонний сканер. Для вашей защиты, пожалуйста, просканируйте код через Signal. + Исчезающие сообщения + Срок показа сообщений не ограничен. + Сообщения, отправленные и полученные в этом разговоре, исчезнут через %s сек. после прочтения. Введите парольную фразу Иконка Signal @@ -394,6 +407,7 @@ Оценить Нет, спасибо Позже + Хм, похоже что приложение Play Store не установлено на вашем устройстве. Заблокировать этот контакт? Вы больше не будете получать сообщения или звонки от этого пользователя. @@ -479,7 +493,6 @@ Получено сообщение с неизвестным личным ключом. Нажмите, чтобы обработать и показать его. Получены новые, но неизвестные данные о личности. Нажмите, чтобы проверить. - Защищённый сеанс сброшен. Дубликат сообщения. Вы покинули группу... @@ -490,6 +503,7 @@ Пропущен звонок Медиа-сообщение %s теперь в Signal — скажите «Привет»! + Время исчезновения сообщения – %s У вас нет личного ключа. У получателя нет личного ключа. @@ -634,11 +648,47 @@ продолжить Выключено + + 1 секунда + %d сек. + %d сек. + %d сек. + + %dс. + + 1 минута + %d мин. + %d мин. + %d мин. + + %dм. + + 1 час + %d час. + %d час. + %d час. + + %dч. + + 1 день + %d дн. + %d дн. + %d дн. + + %dд. + + 1 неделя + %d нед. + %d нед. + %d нед. + + %dн. Не удается прочитать журнал отладки вашего устройства. Тем не менее, вы можете получить его при помощи ADB. Спасибо за помощь! Отправка Отправляем логи на gist... + Браузер не установлен Хотите ли вы импортировать имеющиеся текстовые сообщения в зашифрованную базу данных Signal? Cистемная база данных изменена не будет. @@ -947,7 +997,9 @@ SMS-подтверждения... Сохранить вложение + Исчезающие сообщения + Срока показа сообщений истек Пригласить diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 01e5a596b6..4e2413256a 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -489,7 +489,6 @@ sporočilo za izmenjavo ključev! Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola. Prejeto sporočilo z neznanim identifikacijskim ključem. Kliknite za obdelavo in prikaz. Prejet je bil nadgrajen identifikacijski ključ neznanega stika. Tapnite za potrditev istovetnosti. - Varna seja ponastavljena. Podvojeno sporočilo. Zapustili ste skupino... diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index b18b5603df..f63d4df2ef 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -475,7 +475,6 @@ për shkëmbim çelsash! U pranua mesazh për shkembim çelsash për një verzion të protokolli jo valid. U pranua një mesazh me çels të panjohur identifikimi. Shtyp për ta procesuar dhe shfaqur. U pranua informatë e panjohur identifikimi. Shtypni për ta verifikuar identitetin tuaj. - Sesioni i sigurt u rivendos. Porosi e dyfishuar. La grupin... diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 59e3515e3f..bd77da78bf 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -491,7 +491,6 @@ Примљена је порука размене кључа за неисправно издање протокола. Примљена је порука непознатог кључа идентификације. Тапните за обраду и приказ. Примљени су ажурирани али непознати подаци идентитета. Додирните за оверу идентитета. - Безбедна сесија је ресетована. Порука дупликат. Напусти групу... diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 96719c97ac..9042700c07 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -133,6 +133,7 @@ verifiera denna kontakt. Kamera otillgänglig Kunde inte spela in ljud! Fel när röstmeddelande skulle skickas... + Det finns ingen app på din enhet som kan hantera den här länken. Meddelandedetaljer Transport: %1$s\nSkickat/Mottagits: %2$s @@ -173,6 +174,7 @@ verifiera denna kontakt. Raderar meddelanden... Sök... + Det finns ingen webbläsare installerad på din enhet. Radera markerad konversation? @@ -288,11 +290,16 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Tryck och håll in för att spela in ett röstmeddelande, släpp för att skicka Dela + Välj kontakter Avbryt Skickar... Hjärta Inbjudningar skickade! Bjud in till Signal + + SKICKA SMS TILL 1 VÄN + SKICKA SMS TILL %d VÄNNER + Skicka 1 SMS-inbjudan? Skicka %d SMS-inbjudningar? @@ -332,6 +339,7 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Missat samtal från %s %s finns på Signal, skriv hej! Du + %1$s sätt självförstörande meddelandes tid till %2$s Lösenorden matchar inte! Inkorrekt gammalt lösenord! @@ -356,6 +364,9 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Länka en Signal-enhet? Det verkar som att du försöker länka en Signal-enhet med hjälp av en tredjepartsskanner. För din säkerhet, vänligen skanna koden igen från Signal. + Självförstörande meddelanden + Dina meddelanden kommer inte upphöra. + Meddelanden som skickas och tas emot i den här konversationen kommer att försvinna %s efter att de setts. Ange lösenord Signalikon @@ -369,6 +380,7 @@ som inte finns i säkerhetskopian. Betygsätt nu! Nej tack Senare + Ojoj, appen Play Store verkar inte finnas installerad på din enhet. Blockera denna kontakt? Du kommer inte längre ta emot meddelanden eller samtal från denna användare. @@ -455,7 +467,6 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion. Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och visa. Mottagit uppdaterad men okänd identitetsinformation. Klicka för att bekräfta identitet. - Säker session nollställd. Duplicerat meddelande. Lämnat gruppen... @@ -466,6 +477,7 @@ Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och vis Missat samtal Mediameddelande %s finns på Signal, skriv hej! + Tiden för självförstörande meddelanden satt till %s Du har ingen identitetsnyckel. Mottagaren har ingen identitetsnyckel. @@ -610,11 +622,37 @@ Tog emot meddelande med okänd identitetsnyckel. Tryck för att bearbeta och vis fortsätt Av + + 1 sekund + %d sekunder + + %ds + + 1 minut + %d minuter + + %dm + + 1 timme + %d timmar + + %dt + + 1 dag + %d dagar + + %dd + + 1 vecka + %d veckor + + %dv Kunde inte läsa loggen från din enhet. Du kan fortfarande använda ADB för att få en logg. Tack för din hjälp! Skickar Skickar loggar till gist... + Ingen webbläsare installerad Vill du importera dina existerande SMS-meddelanden till Signals krypterade databas? Systemets standarddatabas kommer på intet sätt att modifieras eller ändras. @@ -913,7 +951,9 @@ Signal uppnådde tidsgränsen för SMS-verifiering. Spara bilaga + Självförstörande meddelanden + Meddelanden upphör Bjud in diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index cce258f836..2577778d08 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -446,7 +446,6 @@ mesajı alındı! Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı. Bilinmeyen kimlik anahtarı içeren mesaj alındı. Anahtarı işlemek ve mesajı görüntülemek için dokunun. Güncellenmiş fakat bilinmeyen bir kimlik bilgisi alındı. Kimlik doğrulaması için dokunun. - Güvenli oturumu sıfırla. Yinelenen ileti. Gruptan ayrıldı... diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index e4c00fdb67..ab8bc6630e 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -469,7 +469,6 @@ Отримано повідомлення обміну ключами для неправильної версії протоколу. Отримано повідомлення з невідомим особистим ключем. Натисніть для його відображення. Отримано оновлену проте інформацію про особистість. Торкніться щоб перевірити. - Скидання безпечної сесії. Дублікат повідомлення. Групу покинуто... diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 87eb3de4ed..a24c68b0d0 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -442,7 +442,6 @@ trao đổi chìa khóa bị hỏng! Nhận thông tin trao đổi chìa khóa về phiên bản giao thức không hợp lệ. Nhận được cập nhật nhưng không rõ thông tin danh tính. Nhấn vào để kiểm nhận danh tính. - Đã tái thiết lập phiên bảo mật. Tin nhắn trùng lập. Rời nhóm... diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 58ed03959a..e1ee16a20a 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -443,7 +443,6 @@ 接收到的密钥交换信息来自不正确的协议版本。 接收到来自未知密钥身份的信息。点击以处理或显示。 已经收到更新,但是无法确认身份信息。点击并验证身份。 - 安全会话已重设。 重复的信息。 离开此群组... diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 678faa08a4..5bfadb4586 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -451,7 +451,6 @@ 收到的金鑰交換訊息夾帶未知的身分值,按此顯示細節並執行。 已接收金鑰交換更新請求但未知對方身分。按此進行身分確認。 - 安全對話已重設。 複製訊息。 離開這個群組...