/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Adaugă după numărul de telefon";
/* Title for the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Adaugă membru";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Vrei să partajezi profilul tău cu acest grup?";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Vrei să adaugi acest utilizator la contactele tale?";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Vrei să partajezi profilul tău cu acest utilizator?";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "Renunță";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "Nu salva";
/* No comment provided by engineer. */
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Eroare";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "Salvează";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Răspunde";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Mesaj nou!";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Mesaj de la";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Mesaj în grup";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ în grupul %@: %@";
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal nu poate fi lansat. Te rog trimite jurnalul tău de depanare la support@signal.org ca să investigăm problema.";
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Eroare";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Introdu numele tău";
/* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */
/* Status label when an attachment is enqueued, but hasn't yet started downloading */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_QUEUED" = "În coada de așteptare";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Eroare la trimiterea atașamentului";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Imagine nu a putut fi convertită.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Nu s-a putut procesa video-ul.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Imagine nu a putut fi procesată.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Nu s-au putut elimina metadatele din imagine.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Imagine nu a putut fi redimensionată.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Atașamentul este prea mare.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Atașamentul include conținut invalid.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Atașamentul are un format de fișier invalid.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Atașamentul este gol.";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "Alege sau fă o poză și apoi trimite-o";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "Atașament";
/* attachment menu option to send contact */
"ATTACHMENT_MENU_CONTACT_BUTTON" = "Contact";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Eroare la selectarea documentului.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Te rugăm să creezi o arhivă comprimată cu acest fișier sau director și să încerci să o trimiți pe aceasta.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Blochez pe %@?";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Utilizatorii blocați nu vor putea să te sune sau să-ți trimită mesaje.";
/* Label for 'continue' button. */
"BUTTON_CONTINUE" = "Continuă";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Gata";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Selectează";
/* Label for button that lets users call a contact again. */
"CALL_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Sună încă o dată";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Poți activa accesul microfonului din aplicația iOS Setări pentru a putea realiza apeluri și a înregistra mesaje vocale în Signal. ";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Accesul la microfon este necesar";
/* Accessibility label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "Sună";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Nici un răspuns";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Apelează";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Vrei să suni pe %@?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "Apelez?";
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "Acceptă apelul de intrare";
/* Accessibility label for selection the audio source */
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "Audio";
/* Accessibility label for declining incoming calls */
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "Refuză apelul de intrare";
/* Accessibility label for hang up call */
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "Închidere apel";
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Mut";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Poți activa integrarea cu apeluri iOS în setările tale de confidențialitate Signal pentru a putea răspunde la apeluri primite din ecranul tău de blocare.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Poți activa integrarea cu apeluri iOS în setările tale de confidențialitate Signal pentru a putea numele și numărul de telefon pentru apelurile primite.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Poți activa accesul la contacte din aplicația iOS Setări pentru a putea vedea care dintre contactele tale sunt utilizatori Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Această acțiune va reseta aplicația prin șteregerea mesajelor tale și prin anularea înregistrării la server. Această aplicație se va închide după ce procesul s-a încheiat.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Ești sigur că vrei sa ștergi contul?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Nu vei mai putea trimite sau primi mesaje in acest grup.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Ești sigur că vrei să părăsești grupul?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Asociază un dispozitiv nou";
/* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ și-a reinstalat aplicația sau a schimbat dispozitivul. Verifică numărul tău de siguranță cu el/ea pentru a asigura confidențialitatea.";
/* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "Numărul de siguranță pentru %@ s-a schimbat";
/* Generic button text to proceed with an action */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Confirmă";
/* Label for a contact's postal address. */
"CONTACT_ADDRESS" = "Adresă";
/* An indicator that a contact has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "Blocat";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Adaugă la contacte";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Partajează profilul tău cu acest utilizator";
/* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */
"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "Acest utilizator nu se află în lista ta de contacte.";
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "Se încarcă mai multe mesaje...";
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Apasă pentru detalii";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Blochează acest utilizator";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Resetarea sesiunii tale v-a permite să primești în viitor mesaje de la %@, însă nu v-a putea recupera mesajele deja corupte.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = " Prefixul Țării";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "Creează grup nou";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Mută și scalează";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Această operațiune poate dura câteva minute.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Se optimizează baza de date";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of hours in the past. Embeds {{The number of hours}}. */
"DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = "acum %@ ore";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of minutes in the past. Embeds {{The number of minutes}}. */
"DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "acum %@ minute";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "Acum";
/* The current day. */
"DATE_TODAY" = "Astăzi";
/* The day before today. */
"DATE_YESTERDAY" = "Ieri";
/* Error indicating that the debug logs could not be copied. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_COPY_LOGS" = "Nu s-au putut copia jurnelele.";
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "Nu s-au putut împacheta jurnalele.";
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "Nu s-au putut încarca jurnalele.";
/* Message of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "Ce ai vrea să faci cu link-ul la jurnalul de depanare?";
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Nu s-a gasit nici un jurnal.";
/* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "Deschide un raport de eroare";
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
/* Label for button that lets users re-register using the same phone number. */
"DEREGISTRATION_REREGISTER_WITH_SAME_PHONE_NUMBER" = "Înregistrează din nou acest număr de telefon";
/* Label warning the user that they have been de-registered. */
"DEREGISTRATION_WARNING" = "Dispozitivul nu mai este înregistrat. Numărul tău de telefon este posibil să fie înregistrat la Signal pe un alt dispozitiv. Apasă pentru re-înregistrare.";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Activ ultima oară: %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Asociat: %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Actualizarea listei de dispozitive a eșuat.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Mesaje care dispar";
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Mesajele din această conversație vor dispărea după %@.";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Când e activată opțiunea, mesajele trimise și primite în această conversație vor dispărea după ce au fost vizualizate.";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Momentan mesajele dispar după %@";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Setări pentru mesajele care dispar";
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Revocare";
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Copiază";
/* No comment provided by engineer. */
"EDIT_TXT" = "Editează";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to the Signal home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hey,\n\nRecent am început să folosesc Signal pentru a-mi păstra conversațiile private pe iPhone. Aș dori să-ți instalezi și tu aplicația, ca să fim siguri că numai noi doi putem citi mesajele sau să ascultăm apelurile.\n\nSignal este disponibil pentru iPhone și Android. Obține-l de aici:%@\n\nSignal funcționează ca și aplicația ta curentă de mesagerie. Putem trimite poze și video-uri, putem suna, și putem incepe chat-uri de grup. Cea mai bună parte este că nimeni altcineva nu poate vedea toate acestea, nici măcar oamenii care dezvoltă Signal!\n\nPoți afla mai multe despre Open Whisper Systems, oamenii care dezvoltă Signal, aici: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Hai să folosim Signal";
/* Body text an existing user sees when viewing an empty archive */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Poți arhiva conversațiile inactive din Inbox-ul tău.";
/* Header text an existing user sees when viewing an empty archive */
/* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "Blocarea înregistrării nu a putut fi dezactivată.";
/* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "Blocarea înregistrării nu a putut fi activată.";
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "Dezactivează";
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "Activează";
/* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */
"ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "Următorul";
/* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */
"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "PIN-ul nu se potrivește.";
/* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Introdu un PIN de blocare a înregistrării. Vei fi rugat să introduci acest PIN data viitoare când vei înregistra acest număr de telefon la Signal.";
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Pentru o securitate sporită, activează un PIN de blocare a înregistrării, care va fi necesar pentru a înregistra din nou acest număr de telefon la Signal.";
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "Blocare înregistrării este activată. Va trebui să introduci codul PIN atunci când înregistrezi din nou numărul tău de telefon la Signal.";
/* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */
"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "Blocare înregistrare";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Ocupat";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Apelul a eșuat.";
/* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */
"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Contactele nu au putut fi accesate.";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Trimiterea mesajului a eșuat.";
/* Error message indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Trimiterea a eșuat din cauza datelor vechi.";
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Mesajul nu a fost trimis deoarece ai blocat acest utilizator.";
/* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "Eroare la scrierea și trimiterea atașamentului.";
/* Generic error used whenever Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal nu s-a putut conecta la internet. Te rugăm să încerci din nou.";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Mesajul nu a putut fi trimis deoarece nu există o listă validă de destinatari.";
/* Error indicating that a socket request failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Cererea de rețea a eșuat.";
/* Error indicating that a socket request timed out. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "Cererea de rețea a eșuat.";
/* Error indicating that a socket response failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Răspuns invalid de la serviciu.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Acest dispozitiv nu mai este înregistrat pentru numărul tău de telefon. Te rugăm să reinstalezi Signal.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Eroare de server. Te rog încearcă mai târziu.";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "A apărut o eroare neprevăzută. ";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Contactul nu este un utilizator de Signal.";
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "Eroare atașsament: Roagă acest contact să trimită mesajul din nou după ce a actualizat Signal la ultima versiune.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "A fost primit un mesaj duplicat.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Cheia destinatarului nu este validă.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Mesajul primit nu a fost sincronizat.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "A fost primit un mesaj care nu este compatibil cu această versiune.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Nu există nici o sesiune pentru contact.";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Numărul de siguranță s-a schimbat.";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "Numărul tău de siguranță pentru %@ s-a schimbat.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "A apărut o eroare neprevăzută. ";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Numărul de siguranță s-a schimbat.";
/* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Prea multe erori pentru acest contact. Te rog încearcă din nou mai târziu.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Numărul tău de siguranță pentru %@ s-a schimbat recent. S-ar putea să dorești să-l verifici înainte de trimite acest mesaj din nou.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Verificarea Numărului de Siguranță a eșuat!";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "Marchează ca verificat";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Apel";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Șterge verificarea pentru toți";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "Această opțiune va șterge verificarea pentru toți membrii grupului a căror numere de siguranță s-au schimbat de când au fost verificați ultima oară.";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
/* Format string when search returns no results. Embeds {{search term}} */
"HOME_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS_FORMAT" = "Nu s-au găsit rezultate pentru '%@'";
/* Title for the home view's 'archive' mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_ARCHIVE" = "Arhivă";
/* Title for the home view's default mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_INBOX" = "Signal";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Se conectează...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RECONNECTING" = "Se reconectează…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Sună...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Apel preluat. Securizare în curs...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Apelul a fost terminat.";
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "Conversațiile sunt arhivate și vor apărea doar în Inbox dacă sunt primite mesaje noi.";
/* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Poți activa accesul la contacte din aplicația iOS Setări pentru a putea vedea numele contactelor în lista de conversații Signal.";
/* notification body */
"INCOMING_CALL" = "Apel de intrare";
/* notification body */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Apel de intrare de la %@";
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "Ai respins un apel.";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "Apel de intrare";
/* info message text shown in conversation view */
"INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "Apel ratat pentru că numărul lor de siguranță s-a schimbat.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "Poți activa accesul la contacte din aplicația iOS Setări pentru a putea invita prietenii tăi la Signal.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Permite accesul la contacte";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Invită-ți prietenii la Signal";
/* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */
"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Invitarea mai multor utilizatori în același timp va porni un mesaj de grup și destinatarii se vor putea vedea reciproc.";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Mesajele dispar după %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Mesajele nu dispar.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Părăsește";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Părăsește grupul";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Acest cod QR nu este valid. Te rugăm să te asiguri că scanezi codul QR afișat pe dispozitivul pe care vrei să-l conectezi.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Conectarea dispozitivului a eșuat";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Acest dispozitiv va putea vedea grupurile și contactele tale, accesa conversațiile și să trimită mesaje în numele tău.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Asociez acest dispozitiv?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Re-încearcă";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scanează codul QR care este afișat pe dispozitivul care vrei sa-l asociezi.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scanează cod QR";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Asociază un dispozitiv nou";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Dispozitive asociate";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Asocierea dispozitivului a eșuat";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Trimis";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Trimiterea a eșuat.";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "Eșuat";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Citit";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Signal account. */
"MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "Omis";
/* Label indicating that a message failed to send. */
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Se încarcă ...";
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ nu mai este marcat ca fiind verificat. Apasă pentru opțiuni.";
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "Ai blocat acest utilizator";
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ nu mai este marcat ca fiind verificat. Apasă pentru opțiuni.";
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "Ai blocat 1 membru al acestui grup";
/* Indicates that this group conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_BLOCKED" = "Ai blocat acest grup";
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "Ai blocat %@ membrii din acest grup";
/* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Partajez profilul tău cu acest grup?";
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Mai mult de un membru din acest grup nu mai este marcat ca verificat. Apasă pentru opțiuni.";
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Apasă aici pentru setări";
/* Indicator that separates read from unread messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Mesaje noi";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES" = "Sunt mai multe mesaje necitite.";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES" = "Există mai multe mesaje necitite (inclusiv modificarea numărului de siguranță).";
/* notification title */
"MISSED_CALL" = "Apel ratat.";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITH_CALLER_NAME" = "Apel ratat de la %@ deoarece numărul lor de siguranță s-a schimbat.";
/* notification title */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITHOUT_CALLER_NAME" = "Apel ratat deoarece numărul de siguranță al apelantului s-a schimbat.";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Poți activa accesul camerei din aplicația iOS Setări pentru a putea realiza apeluri video în Signal. ";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal are nevoie de acces la camera ta.";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Poți activa această permisiune din aplicația iOS Setări. ";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Signal are nevoie de acces la pozele tale pentru această funcționalitate.";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "Apel ratat de la %@.";
/* alert title: cannot link - reached max linked devices */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Nu mai poți asocia alte dispozitive.";
/* alert body: cannot link - reached max linked devices */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Ai ajuns la numărul maxim de dispozitive pe care le poți conecta la contul tău. Te rog elimină un dispozitiv și încearcă din nou.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Nu vei primi notificări pentru conversațiile silențioase.";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Omite";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Te rog verifică dacă ești online și încearcă din nou.";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Găsește contacte după numărul de telefon";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "S-ar putea să fi primit mesaje în timpul repornirii %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Mesajul tău nu a fost transmis către %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Din cauza bug-uri cunoscute în Apple push framework,previzionarea mesajelor vor fi afișate numai în cazul în care mesajul este preluat în termen de 30 de secunde după ce a fost trimis.Banerul de notificare a aplicației poate fi inexactă ca rezultat .";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Fără nume sau conținut";
/* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Redă cât timp aplicația este deschisă";
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Sunete";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Numele și conținutul";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Doar numele";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Arată";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "OK";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Setări";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a dezactivat mesajele care dispar.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a setat timpul de expirare a mesajelor la %@.";
/* Label warning the user that the Signal service may be down. */
"OUTAGE_WARNING" = "Signal întâmpină dificultăți tehnice. Muncim din greu pentru a restabili serviciul cât mai repede posibil.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Apel de ieșire";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "Apel de ieșire";
/* info message recorded in conversation history when local user tries and fails to call another user. */
"OUTGOING_MISSED_CALL" = "Apel de ieșire fără răspuns";
/* A display format for oversize text messages. */
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@…";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "Exemplu: %@";
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@ este verificat.";
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "Află mai multe";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Apasă pentru scanare.";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Șterge verificarea";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Acesta nu pare a fi un număr de siguranță pentru %@. Ești sigur că verifici contactul corect?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Numărul din clipboard-ul tău nu pare a fi un număr de siguranță corect pentru această conversație.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal nu a putut găsi nici un număr de siguranță în clipboard-ul tău. L-ai copiat corect?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Fiecare pereche de utilizatori Signal partajează un număr de siguranță distinct. Verifică din nou dacă %@ afișează numărul *tău* de siguranță.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Folosești o versiune veche de Signal. Trebuie să actualizezi aplicația înainte de a realiza verificarea.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Partenerul tău folosește o versiune veche de Signal. Trebuie sa-și actualizeze aplicația pentru a realiza verificarea.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Codul scanat nu pare a fi un număr de siguranță. Folosiți amândoi o versiune actualizată de Signal?";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Dacă dorești să verifici securitatea criptării integrale cu %@, compară numerele de deasupra cu numerele de pe dispozitivul lor.\n\nAlternativ, poți scana codul de pe telefonul lor sau îi poți ruga să scaneze codul tău.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verifică Numărul de Siguranță";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Marchează ca verificat";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Continuă";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
/* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */
"PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@";
/* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */
"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "Setează Avatarul pentru profil";
/* Label for action that clear's the user's profile avatar */
"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "Șterge Avatarul";
/* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "Numele profilului este prea lung.";
/* Error message shown when a profile update fails. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "Actualizarea profilului a eșuat.";
/* Default text for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Introdu numele tău";
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avatar";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Profilul tău Signal va fi vizibil la contactele tale, când inițiezi o nouă conversație, și când îl partajezi la alți utilizatori și grupuri.";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Apasă aici pentru a afla mai multe.";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
/* Footer label that appears below quoted messages when the quoted content was not derived locally. When the local user doesn't have a copy of the message being quoted, e.g. if it had since been deleted, we instead show the content specified by the sender. */
"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "Mesajul original nu a fost găsit.";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message was since deleted. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_DELETED" = "Mesajul original nu mai este disponibil.";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message didn't exist when the quote was received. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "Mesajul original nu a fost găsit.";
/* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "Atașament";
/* Indicates this message is a quoted reply to an audio file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_AUDIO" = "Audio";
/* Indicates this message is a quoted reply to animated GIF file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_GIF" = "GIF";
/* Indicates this message is a quoted reply to an image file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_IMAGE" = "Imagine";
/* Indicates this message is a quoted reply to a video file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_VIDEO" = "Video";
/* Label for 'I forgot my PIN' link in the 2FA registration view. */
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Înregistrarea acestui număr de telefon va fi posibilă fără codul PIN de înregistrare după 7 zile de la data când acest număr de telefon a fost ultima oară activ pe Signal.";
/* Instructions to enter the 'two-factor auth pin' in the 2FA registration view. */
"REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "Acest număr de telefon are blocarea înregistrării activată. Te rog introdu PIN-ul de blocare a înregistrării.\n\nPIN-ul tău de blocare al înregistrării este separat de codul automat de verificare care a a fost trimis telefonului tău în timpul ultimului pas.";
/* Title for alert indicating that attempt to register with 'two-factor auth' failed. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Acest format de număr de telefon nu este suportat, te rog contactează suportul tehnic.";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Număr de Telefon";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Trebuie să te înregistrezi înainte de a trimite un mesaj.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Numărul Tău de Telefon";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Verificarea a eșuat";
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Numerele pe care le-ai trimis nu se potrivesc cu ce am trimis noi. Vrei să verifici din nou?";
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "PIN-ul de blocare a înregistrării este incorect.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Înregistrează";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Te rog introdu un număr de telefon valid pentru a te putea înregistra.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Număr de telefon invalid";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Te rog introdu un număr de telefon pentru a te putea înregistra.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Nici un număr de telefon";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Respinge";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Numărul de telefon care încerci să-l înregistrezi a fost deja înregistrat pe alt server, te rog anulează înregistrarea de pe acel server și încearca din nou.";
/* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_BODY" = "Blocarea înregistrării este activată pentru acest număr de telefon. Pentru a te putea ajuta să memorezi PIN-ul de blocare a înregistrării, Signal va cere periodic să-l confirmi.";
/* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "Memento:";
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Blocarea de înregistrare te ajută să îți protejezi numărul de telefon de încercările de înregistrare neautorizate. Această funcție poate fi dezactivată în orice moment în setările de confidențialitate Signal.";
/* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "Introdu PIN-ul tău de blocare a înregistrării";
/* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "Poți seta un PIN nou în setările de confidențialitate.";
/* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "Acesta nu este PIN-ul corect.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Reînregistrează-te pentru a primi notificarile push";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Reîncearcă";
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "Adaugă la grup oricum";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Prea multe încercări de autentificare nereușite. Te rog încearcă mai târziu.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Trebuie să activezi o parolă în setările tale iOS pentru a putea folosi ecranul de blocare.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Trebuie să activezi o parolă în setările tale iOS pentru a putea folosi ecranul de blocare.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Trebuie să activezi o parolă în setările tale iOS pentru a putea folosi ecranul de blocare.";
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Autentifică-te pentru a deschide Signal.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Dacă este activată, Signal va încerca să ocolească cenzura. Nu activa această funcționalitate doar dacă ești într-o locație unde Signal este cenzurat.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Ocolirea cenzurii a fost activată pe baza numărului tău de telefon.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Ocolirea cenzurii poate fi activată numai atunci când ești conectat la internet.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Ocolirea cenzurii nu este necesară; ești deja conectat la serviciul Signal.";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Redirecționează toate apelurile către un server Signal pentru a evita aflarea adresei IP de către contact tău. Activarea va reduce calitatea apelului.";
"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "Șterge toate datele";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Ești sigur că vrei să ștergi tot istoricul (mesaje, atașamente, istoric apeluri,etc.) ? Această acțiune este ireversibilă.";
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "Termeni și politica de confidențialitate";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Setări";
/* table section footer */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Notificările privind apelurile și mesajele pot apărea în timp ce telefonul este blocat. Poate dorești să limitezi ce este afișat în aceste notificări.";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Vezi și distribuie atunci când mesajele au fost citite. Această setare este opțională și se aplică la toate conversațiile.";
/* Label for re-registration button. */
"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "Înregistrează din nou";
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Expirare timp blocare ecran";
/* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Deblochează ecranul Signal folosind Touch ID, Face ID, sau parola dispozitivului iOS. Poți răspunde în continuare la apelurile primite și poți primi notificări de mesaje în timp ce opțiunea Blocare ecran este activată. Setările de notificare ale Signal îți permit să personalizezi informația care este afișată.";
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Activează ecranul de securitate";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Previne previzualizare lui Signal în app switcher.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "Integrarea de apel iOS afișează apelurile Signal pe ecranul de blocare și în jurnalul de apeluri de sistem. Poți afișa opțional numele și numărul de telefon al contactului tău. Dacă iCloud este activat, istoricul apelurilor va fi partajat cu Apple.";
/* Label for the notifications section of conversation settings view. */
"SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "Notificări";
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Sunete";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Apel în curs";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Securitate Ecran";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Suport";
/* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS_FOOTER" = "Vezi și distribuie atunci când mesajele sunt tastate. Această setare este opțională și se aplică la toate conversațiile.";
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS_FOOTER" = "Afișează o icoană de status când selectezi \"Mai multe informații\" din mesajele care au fost trimise folosind funcția expeditor ascuns.";
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "Activează funcția de expeditor ascuns pentru mesajele primite de la non-contacte și persoane cu care nu ai partajat profilul tău.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Versiunea";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "Mail";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Mesaj";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Numărul tău de siguranță pentru %@ s-a schimbat recent. S-ar putea să dorești să-l verifici în aplicație înainte de a retrimite.";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Se încarcă...";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Lansează aplicația Signal pentru a te înregistra.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "Nu este înregistrată";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "Lansează aplicația Signal pentru actualizare sau înregistrare.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "Nu este gata";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "Nu s-a putut trimite atașamentul";
/* Shown when trying to share content to a Signal user for the share extension. Followed by failure details. */
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "Nu s-a putut prepara atașamentul";
/* Title for the 'share extension' view. */
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "Partajează prin Signal";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Afișează numărul de siguranță";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Arată conversația";
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
"SMS_INVITE_BODY" = "Te invit să instalezi Signal! Uite link-ul:";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Niciunul";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Numărul tău de siguranța cu %@ se potrivește. Poți marca acest contact ca fiind verificat.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Numărul de siguranță se potrivește!";
/* Label for button to verify a user's safety number. */
"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "Verifică Numărul de Siguranță";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ zile";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ ore";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minute";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ secunde";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ zi";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ oră";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minut";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ săptămână";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ săptămâni";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@w";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Anulează";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Șterge";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Dezarhivare";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal nu a putut disocia dispozitivul tău.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Dispozitiv fără nume";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Anularea înregistrării de la Signal a eșuat.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "A fost primit un tip de atașament care nu e suportat.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Dispozitivul tău nu suportă această funcţionalitate.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Nu poți elimina membrii grupului. Vor trebui fie să plece, sau poți crea un grup nou fără acest membru.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Funcționalitatea nu este suportată";
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Preluarea apelurilor din ecranul de blocare este ușoară prin integrarea de apel iOS. Anonimizăm apelantul în mod implicit, asigurând confidențialitatea.";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Află mai multe în setările de confidențialitate.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Glisează pentru a răspunde";
/* Description for notification audio customization */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Acum poți alege sunete prestabilite și notificări per conversație, iar apelurile vor respecta tonul de apel pe care l-ai ales pentru fiecare contact de sistem.";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal suportă acum apeluri video securizate. Trebuie doar să inițiezi un apel în mod normal, să apeși pe butonul de cameră și să faci cu mana.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Bun venit la apeluri video securizate!";
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Signal necesită iOS 9 sau o versiune mai nouă. Te rog folosește funționalitatea Actualizări Software din aplicația iOS Setări.";
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */