You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-ios/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings

253 lines
30 KiB
Plaintext

<EFBFBD><EFBFBD>"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Vy~adov<00>na akce";
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Odpovdt";
"APN" = "PY<01>choz<00> hovor";
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal vy~aduje pY<01>stup k mikrofonu, aby mohl spr<00>vn pracovat. Toto opr<00>vnn<00> mo~ete v aplikaci Nastaven<00> >> Soukrom<00> >> Mikrofon >> Signal.";
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Volat";
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Neregistrovan<00> <01>slo";
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "PYi zakazov<00>n<00> z<00>loh protokolo vol<00>n<00> doalo k chyb. Protokol vol<00>n<00> se mo~e objevit v Itunes/Icloud z<00>loze.";
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Smola!";
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Byla zjiatna chyba. Pomozte n<00>m vylepait Signal nahl<00>aen<00>m tohoto incidentu.";
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Server selhal!";
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Ukon it";
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "PotYesen<00> rukou selhalo!";
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Zavsili jste.";
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Druh<00> strana zavsila.";
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "PYihl<00>aen<00> selhalo!";
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Zpr<00>va ze serveru:";
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = " <01>slo nen<00> registrov<00>no u Signalu nebo RedPhonu!";
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "PY<01>jemce nedostupn<00>";
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Odm<00>tli jste hovor.";
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Hovor odm<00>tnut.";
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Uskute nil jste jin<00> hovor.";
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Zanepr<00>zdnn...";
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Zmeakan<00> hovor";
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Klient selhal!";
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "M<00>te";
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Vae hotovo";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "NezatY<01>dn<00> hovory";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "}<01>dn<00> hovory";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "NezatY<01>dn<00> hovor";
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Zkontrolujte vaae kontakty a pod<00>vejte se, kdo z vaaich pY<01>tel podporuje bezpe n<00> vol<00>n<00>";
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Zat<00>m jste od ~<01>dn<00>ho u~ivatele Signalu hovor neobdr~eli.";
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Pozvat <01>slo";
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "R<00>d bych v<00>m bezpe n zavolal pomoc<00> Signalu. Mo~ete ho z<00>skat v App Store.";
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Nezaregistrovan<00> kontak";
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Ne, dkuji";
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Pozvat";
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Vyto en<00> <01>slo nen<00> registrov<00>no u Signalu. PYejete si ho pozvat pomoc<00> SMS?";
"IN_CALL_CONNECTING" = "PYipojuje se";
"IN_CALL_RINGING" = "Vyzv<00>nn<00>...";
"IN_CALL_SECURING" = "Spojeno. Zabezpe uji...";
"IN_CALL_TALKING" = "Zabezpe eno";
"IN_CALL_TERMINATED" = "Hotovo";
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Kl<00>vesnice";
"OK" = "Ok";
"APN_Message" = "Nov<00> zpr<00>va";
"APN_FETCHED_FAILED" = "Nov<00> zpr<00>va! OtevYete aplikaci a pYe tte si ji.";
"APN_MESSAGE_FROM" = "Zpr<00>va od";
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Zpr<00>va ve skupin";
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ ve skupin %@: %@";
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "NepodaYilo se odeslat zpr<00>vu pro %@.";
"CONFIRMATION_TITLE" = "Potvrdit";
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal vy~aduje Push upozornn<00> a zvuky, aby mohl spr<00>vn pracovat. ZmHte nastaven<00> v aplikaci Nastaven<00> >> Ozn<00>men<00> >> Signal.";
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Historie vol<00>n<00>";
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Zkusit znovu";
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Pros<00>m, zadejte platn<00> k<00>d zem";
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Chyba k<00>du zem";
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Tento form<00>t telefonn<00>ho <01>sla nen<00> podporov<00>n, pros<00>m, kontaktujte podporu.";
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "`patn<00> k<00>d";
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Pros<00>m ovYte k<00>d a zkuste to znovu.";
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Server moment<00>ln omezuje frekvenci registrac<00>. Zkuste to pozdji pros<00>m.";
"REGISTRATION_ERROR" = "Chyba pYi registraci";
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Nkdo se nemo~e do kat odesl<00>n<00> sv<00> prvn<00> zpr<00>vy. PYed touto akc<00> se mus<00>te zaregistrovat.";
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "V<00>tejte!";
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal v<00>m umo~Huje m<00>t soukrom<00> konverzace s vaaimi st<00>vaj<00>c<00>mi kontakty. Pokud chcete Signal pou~<01>t, povolte pY<01>stup k vaaim kontaktom.";
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Pokra ovat";
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefonn<00> <01>slo, kter<00> se sna~<01>te zaregistrovat, je ji~ zaregistrov<00>no na jin<00>m serveru. Zruate jeho registraci z tohoto serveru a zkuste to znovu.";
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "PromiHte!";
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal vy~aduje pY<01>stup k vaaim kontaktom. Na naaich serverech je neuchov<00>v<00>me.";
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal vy~aduje pY<01>stup k vaaim kontaktom, ale pY<01>stup jste zak<00>zali. Aplikace Signal bude zavYena. PY<01>stup ke kontaktom mo~ete aplikaci Signal do asn povolit v aplikaci Nastaven<00> >> Obecn<00> >> Omezen<00> >> Kontakty >> Povolit zmny.";
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "ZavY<01>t";
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Udlit pY<01>stup";
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Odm<00>tnout";
"SERVER_CODE" = "Server odpovdl s k<00>dem:";
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Historie smaz<00>na";
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Dokon eno";
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Nastaven<00>";
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Vaae <01>slo:";
"SETTINGS_SENDLOG" = "Odeslat protokol chyb";
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Registrovan<00>";
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Neregistrovan<00>";
"TIMEOUT" = "V<00>padek";
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "NepodaYilo se na <01>st nov<00> adres<00>Y ze serveru. Zkuste to za chv<00>li.";
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ PYidat";
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Zruait";
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Vyhledat";
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Nezn<00>m<00> <01>slo";
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Schr<00>nka";
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Archiv";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION"= "Archivovat";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Unarchive";
"SETTINGS_ABOUT" = "O aplikaci";
"SETTINGS_VERSION" = "Verze";
"SETTINGS_SUPPORT" = "Podpora";
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\npod GPLv3 licenc<00>";
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Sd<00>let instala n<00> odkaz";
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informace";
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Pozvat";
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "N<00>povda";
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Mo~ete m zastihnout na Signalu od @WhisperSystems, z<00>skejte ho nyn<00>.";
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Roza<01>Yen<00>";
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Zapnout Debug Log";
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Odeslat Debug Log";
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Opravdu chcete resetovat toto sezen<00>? Tuto akci nemo~ete vz<00>t zpt.";
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Resetovat toto sezen<00>.";
"TXT_DELETE_TITLE" = "Odstranit";
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Ulo~it k fotoapar<00>tu";
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kop<00>rovat";
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nov<00> skupina";
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Na <01>t<00>n<00> kontakto";
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = " ekejte.";
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "}<01>dn<00> z kontakto nepou~<01>v<00> Signal";
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Pro  nemo~ea nikoho pozvat";
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Pozvat";
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Hledat podle telefon<00>ho <01>sla";
"SEND_SMS_BUTTON" = "Odeslat SMS pro:";
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Pozvat kamar<00>da pYes zabezpe enou SMS?";
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Chcete pozvat toto <01>slo do Signal:";
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Pozval jsi kamar<00>da do Signal!";
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Odeslan<00> SMS selhalo, pros<00>m, zkus to pozdeji.";
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Vase zaY<01>zen<00> nepodporuje tuto funkcionalitu.";
"SMS_INVITE_BODY" = "Pozval jsem t do Signal! Zde je odkaz:";
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Zaslat";
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Aktualizovat";
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Opustit";
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = " lenov<00>";
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Doru eno";
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Odesl<00>n<00> selhalo. Klepnte pro dala<01> pokus.";
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Znovu odeslat";
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "Chcea pYijmout %@ nov<00> identifika n<00> kl<00> : %@";
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Prijmout nov<00> identifika n<00> kl<00> ";
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Kop<00>rovat identifika n<00> kl<00>  do pasteboardu";
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Vyfotit nebo nato it";
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Vyfotit";
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Vybrat z knihovny";
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Sta~en<00> adres<00>Ye selhalo. Zkus to za %f hodin.";
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Vymazat historii";
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Otisk";
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Zkop<00>rovat";
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Zkop<00>rov<00>no!";
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Soukrom<00>";
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Ochrana obrazovky";
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Zabezpe en<00> obrazovky";
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Zabr<00>n<00> n<00>hledom ze Signalu, aby se objevily v pYep<00>na i aplikac<00>.";
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historie";
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Opravdu chcete smazat celou vaai historii (zpr<00>vy, pY<01>lohy, historii vol<00>n<00> ...)? Tuto akci nelze vz<00>t zpt.";
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Jsem si jist<00>.";
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odpovdt";
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Ozna it jako pYe ten<00>";
"SCAN_KEY" = "Na <01>st kl<00> ";
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "OvYeno!";
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "Na ten<00> kl<00>  se shoduje se z<00>znamem.";
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Konflikt!";
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "Na ten<00> kl<00>  se neshoduje se z<00>znamem.";
"SECURE_SESSION_RESET" = "Bezpe n<00> sezen<00> bylo resetov<00>no.";
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "PYijat nepodporovan<00> typ pY<01>lohy.";
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Registrace <01>sla:";
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Opravdu chcete smazat v<00>a <00> et?";
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "T<00>mto aplikaci resetujete. Budou smaz<00>ny vaae zpr<00>vy a bude v<00>m zruaena registrace na serveru. Po smaz<00>n<00> dat se aplikace zavYe.";
"PROCEED_BUTTON" = "Pokra ovat";
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Zruaen<00> Signal registrace selhalo.";
"NETWORK_ERROR_DESC" = "NepodaYilo se dos<00>hnout Signal serveru.";
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Zkontrolujte, ~e jste online a zkuste to znovu.";
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Stav s<00>t";
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Zkontrojuj pYipojen<00> k internetu ve stavov<00>m Y<01>dku nad pYichoz<00>mi zpr<00>vami.";
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "PYipojeno";
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Odpojeno";
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "PYipojuje se";
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Nemo~ete zp<00>rovat v<00>ce zaY<01>zen<00>.";
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Dos<00>hli jste aktu<00>ln<00>ho limitu zp<00>rovan<00>ch zaY<01>zen<00> s vaa<01>m <00> tem. Prosm odstraHte zaY<01>zen<00> nebo to zkuste pozdji.";
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Hotovo. Hotovo. Hotovo.";
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Tip: pYidej si pYipom<00>nku konverzace!";
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Za nte vaai prvn<00> Signal konverzaci!";
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Klepnte na tla <01>tko vytvoYit.";
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Velk<00> kulov<00>.";
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Nula nula nic.";
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Vy istte vaae konverzace.";
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Konverzace mo~ete archivovat na pozdji z vaa<01> schr<00>nky.";
"GROUP_UPDATED" = "Skupina aktualizov<00>na.";
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Titulek je nyn<00> '%@'.";
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar zmnn.";
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ opustil(a) skupinu.";
"GROUP_YOU_LEFT"= "Opustil jste skupinu.";
"GROUP_CREATING" = "Vytv<00>Yen<00> nov<00> skupiny";
"GROUP_REMOVING" = "Opouatn<00> skupiny %@";
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Zruaen<00> Signal registrace selhalo";
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "NepodaYilo se opustit skupinu";
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ se pYipojil(a) ke skupin.";
/* header for table which lists the members of this group thread */
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Group Members";
"ME_STRING" = "J<00>";
"WARNING_STRING" = "Varov<00>n<00>";
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Zavolat zpt";
"ATTACHMENT" = "PY<01>loha";
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "PY<01>loha se stahuje";
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Nov<00> pY<01>loha byla pYid<00>na do fronty k z<00>sk<00>n<00>.";
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Sta~en<00> pY<01>lohy selhalo, klepnte pro optovn<00> pokus.";
"INCOMING_CALL" = "PY<01>choz<00> hovor";
"INCOMING_CALL_FROM" = "PY<01>choz<00> hovor od %@";
"OUTGOING_CALL" = "Odchoz<00> hovor";
"MISSED_CALL" = "Zmeakan<00> hovor";
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Nedostupn<00> sezen<00> pro kontakt.";
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "PYijata zpr<00>va s nezn<00>m<00>m PreKey.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "PYijata poakozen<00> zpr<00>va.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "PYijata zpr<00>va nekompatibiln<00> s touto verz<00>.";
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "PYijata duplikovan<00> zpr<00>va.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Kl<00>  pY<01>jemce je neplatn<00>.";
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Kl<00>  identity se zmnil. Klepnte pro ovYen<00> nov<00>ho kl<00> e.";
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Doalo k nezn<00>m<00> chyb.";
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Vaae telefonn<00> <01>slo";
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "K<00>d zem";
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefonn<00> <01>slo";
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Vlo~te <01>slo";
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "OvYit toto zaY<01>zen<00>";
"VERIFICATION_HEADER" = "OvYit";
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "OvYovac<00> k<00>d";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Odeslat ovYovac<00> k<00>d";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Znovu zza~<01>dat o k<00>d";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "M<00>sto toho mi zavolejte";
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Zmnit <01>slo";
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Konverzace";
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nov<00> zpr<00>va";
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Pojmenujte tento skupinov<00> chat";
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "PYidat osoby";
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Klepnte pro naskenov<00>n<00> otisku jin<00>ho u~ivatele";
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Klepnte pro zobrazen<00> vaaeho otisku pro jin<00>ho u~ivatele";
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Porovnejte oba otisky, abyste ovYili identitu vaaeho kontaktu a integritu zpr<00>vy.";
"FINGERPRINT_YOURS" = "V<00>a otisk";
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Vyberte k<00>d zem";
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Smazat <00> et";
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Upozornn<00>";
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Volali jste %@.";
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "PYijali jste hovor od %@.";
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Zmeakan<00> hovor od %@.";
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Jm<00>no odes<00>latele & zpr<00>va";
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Kvoli zn<00>m<00>m chyb<00>m ve frameworku Apple Push upozornn<00>, n<00>hledy zpr<00>v budou zobrazeny pouze, pokud byla zpr<00>va z<00>sk<00>na nejd<00>le 30 sekund od odesl<00>n<00>. D<00>ky tomu nemus<00> b<00>t odznak na aplikaci pYesn<00>.";
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Pouze jm<00>no odes<00>latele";
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Bez jm<00>na nebo zpr<00>vy.";
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Zobrazit";
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Zvuky upozornn<00>";
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Upozornn<00> na pozad<00>";
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Upozornn<00> v aplikaci";
"LOGGING_SECTION" = "Logov<00>n<00>";
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Znovu zaregistrovat Push upozornn<00>";
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "V<00>a Iphone mus<00> b<00>t odem en, abyste mohl pYij<00>mat nov<00> zpr<00>vy.";
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push upozornn<00>";
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Toto zaY<01>zen<00> bylo <00>span zaregistrov<00>no k Push upozornn<00>m.";
"RATING_TITLE" = "PodpoYte Signal!";
"RATING_MSG" = "Pokud se v<00>m l<00>b<00> soukrom<00> konverzace se Signalem, mo~ete podpoYit n<00>a projekt t<00>m, ~e ho ohodnot<00>te. Nebude to trvat d<00>le ne~ minutu a ostatn<00>m to pomo~e nal<00>zt njak<00> to soukrom<00>.";
"RATING_RATE" = "Ohodnotit Signal";