/* Format for message indicating that backup export is complete. Embeds: {{the backup password}}. */
"BACKUP_EXPORT_PASSWORD_MESSAGE_FORMAT" = "Lösenordet för din säkerhetskopia är: %@. Se till att ha en kopia på lösenordet, annars kommer du inte kunna återställa säkerhetskopian.";
/* Label for button that 'send backup' in the current conversation. */
"BACKUP_EXPORT_SEND_BACKUP_BUTTON" = "Skicka Säkerhetskopia som meddelande";
/* Message indicating that sending the backup failed. */
"BACKUP_EXPORT_SEND_BACKUP_FAILED" = "Kunde inte skicka säkerhetskopia.";
/* Message indicating that sending the backup succeeded. */
"BACKUP_IMPORT_CONFIRM_ALERT_MESSAGE" = "För att återställa säkerhetskopian måste Signal startas om. Varning: Du kommer förlora all din nuvarande data i Signal.";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal behöver åtkomst till mikrofonen för samtal och röstmeddelanden. Du kan tillåta det i appen Inställningar.";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Åtkomst till mikrofon krävs";
/* Accessibilty label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "Ring";
/* Text shown on call screen in place of remote video */
"CALL_REMOTE_VIDEO_DISABLED" = "Uppgradera till iOS9 eller senare för att se video.";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Inget svar.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Ring";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Vill du ringa %@?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "Ring?";
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Mikrofon av";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Du kan svara på samtal direkt från din låsskärm och se namnet och telefonnumret för det inkommande samtalet ifall du ändrar dina inställningar\n\nSe inställningarna för integritetsskydd för detaljer.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Du kan se namnet och telefonnumret för inkommande samtal ifall du ändrar dina inställningar.\n\nSe inställningarna för integritetsskydd för detaljer.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "För att se vilka av dina kontakter som använder Signal behöver du tillåta åtkomst till kontakter i appen Inställningar.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Det här kommer återställa appen, radera dina meddelanden och avregistrera dig från servern. Appen kommer stängas när datan är raderad.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Är du säker på att du vill radera ditt konto?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Du kommer inte längre kunna skicka eller ta emot meddelanden i den här gruppen.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Vill du verkligen lämna?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Länka ny enhet";
/* Action sheet body presented when a user's SN have recently changed. Embeds {{contact's name or phone nubmer}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ kan ha installerat om eller bytt enhet. Verifiera säkerhetsnumret så att du är säker på vem du pratar med.";
/* Action sheet title presented when a users's SN have recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "Säkerhetsnumret med %@ har ändrats";
/* Generic button text to proceed with an action */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Bekräfta";
/* An indicator that a contact has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "Blockerad";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Att återställa din session låter dig ta emot nya meddelanden från %@, men kommer inte att återställa meddelanden som redan är korrupta.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Välj landskod";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "Skapa ny grupp";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Flytta och skala";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Det här kan ta några minuter.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Kopiera";
/* Short name for edit menu item to delete contents of media message. */
"EDIT_ITEM_DELETE_ACTION" = "Radera";
/* Short name for edit menu item to show message metadata. */
"EDIT_ITEM_MESSAGE_METADATA_ACTION" = "Info";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Spara";
/* No comment provided by engineer. */
"EDIT_TXT" = "Ändra";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to WhisperSystems home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hej,\n\nDen senaste tiden har jag använt Signal för att hålla mina konversationer på min iPhone privata. Jag vill att du installerar det också, så att vi kan vara säkra på att endast du och jag kan läsa våra meddelanden eller höra våra samtal.\n\nSignal finns tillgänglig för iPhone och för Android. Hämta den här: %@\n\nSignal fungerar som din redan befintliga meddelande-app. Vi kan skicka bilder och video, ringa samtal, och starta gruppkonversationer. Den bästa delen med det är att ingen annan kan se något av det, inte ens de som gör Signal!\n\nDu kan läsa mer om Open Whisper Systems, och de som ligger bakom hör: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Låt oss byta till Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tryck på knappen för nytt meddelande.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Starta din första konversation i Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Du kan arkivera inaktiva konversationer för senare från din Inkorg.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Rensa bland konversationerna.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Inga av dina kontakter har Signal.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Varför inte bjuda in någon?";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Tips: lägg till en konversation som en påminnelse!";
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Kunde inte skicka meddelande.";
/* Error mesage indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Kunden inte sända på grund av gammalt privacy-data.";
/* Error mesage indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Kunde inte skicka meddelande eftersom du blockerat användaren";
/* Error mesage indicating that message send failed due to failed attachment write */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "Misslyckades, skrivfel för bifogad fil.";
/* Generic error used whenver Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal kunde inte nå ut på internet. Försök igen från ett annat trådlöst nätverk eller använd mobildata.";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Kunde inte skicka meddelandet, det saknas giltig mottagare.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Din enhet är inte längre registrerad till ditt telefonnummer. Du behöver ta bort och ominstallera Signal.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Serverfel. Försök igen senare.";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Ett okänt fel inträffade.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Kontakten är inte en Signal-användare.";
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "Misslyckades: Be personen uppdatera Signal och skicka igen.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Fick ett duplicerat meddelande.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Mottagarens nyckel är ogiltig.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Mottagna meddelanden är ur sync. Tryck för att återställa den säkra sessionen.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Fick ett meddelande som inte är kompatibelt med den här versionen.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Ingen tillgänglig session för kontakten.";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Säkerhetsnumret har ändrats.";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "Ditt säkerhetsnummer med %@ har ändrats.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Ett okänt fel inträffade.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Säkerhetsnumret har ändrats. Tryck för att bekräfta.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Får för många fel med den här kontakten. Försök igen senare.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Ditt säkerhetsnummer med %@ har nyligen ändrats. Du vill nog verifiera innan du skickar igen.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Misslyckades med att bekräfta säkerhetsnumret!";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "Markera som verifierad";
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Slutför skapa grupp";
/* A default label for attachment whose file extension cannot be determined. */
"GENERIC_ATTACHMENT_DEFAULT_TYPE" = "?";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Bilaga";
/* Error displayed when there is a failure fetching gifs from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Kunde inte hämta den GIF:en. Kolla ifall du verkligen är online.";
/* Generic error displayed when picking a gif */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Ett okänt fel inträffade.";
/* Shown when selected gif couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Kunde inte välja GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Skriv vad du söker.";
/* Title for the 'gif picker' dialog. */
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "GIF sökning";
/* Indicates that an error occured while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Fel, tryck för att försöka igen.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Inga träffar.";
/* Placeholder text for the search field in gif view */
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Skriv vad du söker";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar ändrad.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Gruppen skapad.";
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
"GROUP_CREATION_FAILED" = "Alla medlemmar kunde inte läggas till i gruppen. Tryck för att försöka igen. ";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Hantera grupper";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ anslöt sig till gruppen.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ har lämnat gruppen.";
/* Button label to add information to an unknown contact */
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "Lägg till kontakt";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Ring";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Rensa verifiering för alla";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "Det här kommer rensa verifieringen av alla gruppmedlemmarna vars säkerhetsnummer har ändrats sen förra verifieringen.";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "Du ser de arkiverade meddelandena. Tryck för att gå tillbaka till din Inbox.";
/* Multiline label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Om du vill se namnen på dina kontakter, uppdatera Systeminställningarna för att tillåta åtkomst till kontakter.";
/* notification body */
"INCOMING_CALL" = "Inkommande samtal";
/* notification body */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Inkommande samtal från %@";
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "Du avvisade ett samtal";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "För att bjuda in kontakter behöver du ge Signal åtkomst till dina kontakter i appen Systeminställningar.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Tillåt åtkomst till kontakter";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Bjud in vänner till Signal";
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "QR-koden stämmer inte, se till att du läser av den QR-kod som visas på enheten som du vill länka.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Kunde inte länka enheten";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Den här enheten kommer att se dina grupper och kontakter, läsa alla dina meddelanden och skicka meddelanden i ditt namn.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Länka den här enheten?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Försök igen";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Läs av den QR-kod som syns på enheten för att länka ihop.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Läs av QR-kod";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Länka ny enhet";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}}. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES_FORMAT" = "Det finns flera olästa meddelanden (inklusive ändrat säkerhetsmeddelande) ovan. Tryck \"%@\" för att se dem.";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}} */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_FORMAT" = "Det finns flera olästa meddelanden ovan. Tryck \"%@\" för att se dem.";
/* notification title */
"MISSED_CALL" = "Missat samtal";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITH_CALLER_NAME" = "Missat samtal från %@ eftersom säkerhetsnumret var ändrat.";
/* notification title */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITHOUT_CALLER_NAME" = "Missade samtalet för att den andra personens säkerhetsnumer har ändrats.";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal behöver åtkomst till kameran för videosamtal. Du kan tillåta det i Inställningar >> Integritetsskydd >> Kamera >> Signal";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal behöver åtkomst till din kamera.";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Du kan tillåta detta i appen Inställningar.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Signal behöver åtkomst till ditt mediabibliotek för att kunna göra det här.";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "Missat samtal från %@";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Du kan inte koppla till fler enheter.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Du har nått max antal enheter som du kan koppla ihop med ditt konto. Ta bort en enhet eller gör ett nytt försök lite senare.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Du kommer inte få notiser för tystade konversationer.";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Hoppa över";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Kontrollera att du är online och försök igen.";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Hitta kontakter via telefonnummer";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Ditt meddelande kunde inte skickas till %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "På grund av kända buggar i Apples push-ramverk kommer förhandsvisningar av meddelanden bara att visas om meddelanden hämtas inom 30 sekunder efter att de skickades. Som ett resultat av det kan applikationens bricka vara felaktig.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Inget namn eller meddelande";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Notiser i bakgrunden";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Notiser i appen";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Avsändarens namn & meddelande";
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@ är verifierad.";
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "Mer info";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Tryck för att läsa av";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Rensa verifikation";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Det här ser inte ut som ditt säkerhetsnummer med %@. Bekräftar du rätt kontakt?\n";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Numret i urklippet ser inte ut som ett korrekt säkerhetsnummer för den här konversationen.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal kunde inte hitta något säkerhetsnummer i ditt urklipp. Har du kopierat det korrekt?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Varje par av Signal-användare delar ett unikt säkerhetsnummer. Kontrollera noga att %@ visar *ditt* säkerhetsnummer.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Du kör en gammal version av Signal. Du behöver uppdatera innan du kan bekräfta.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Din partner kör en gammal version av Signal. De behöver uppdatera innan du kan bekräfta.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Koden som lästes in verkar inte vara ett säkerhetsnummer. Är du säker att ni båda två har en uppdaterad version av Signal?";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Om du vill vara säker på att din kommunikation med %@ är krypterad hela vägen, jämför numren ovan med numren på den andra enheten.\n\nEtt alternativ är att du läser av koden på deras telefon eller be dem läsa av din kod.";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Markera som verifierad";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Fortsätt";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avatar";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Dina kontakter kommer kunna se din Signalprofil när du startar nya konversationer och när du delar den med andra användare eller grupper.";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Tryck här för att veta mer. ";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "Profilnamn";
/* Button to save the profile view in the profile view. */
"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "Spara";
/* Alert title that indicates the user's profile view is being saved. */
"PROFILE_VIEW_SAVING" = "Sparar...";
/* Title for the profile view. */
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "Profil";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Markera som läst";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Svara";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Lyckades med omregistrering för push-notiser.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Pushnotiser";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Om du gillar att använda Signal för att ha privata konversationer så kan du stödja vårt projekt genom att betygsätta det. Det tar inte mer än en minut, och hjälper andra att förbättra sin integritet.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Betygsätt Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Stöd Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Välkommen!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Försök igen";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Du har provat för ofta. Vänligen vänta en minut innan du provar igen.";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "Kunde in omregistrera för pushnotiser.";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Landskod";
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefonnumret som du försöker registrera finns redan på en annan server, avregistrera dig därifrån och försök igen.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Omregistrera för pushnotiser";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Försök igen";
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "Lägg till i grupp ändå";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Om påslaget så kommer Signal försöka kringgå censur. Slå bara på den här funktionen om du är på en plats där Signal censureras.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Kringgå censur har aktiverats baserat på ditt kontos telefonnummer";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Kringgå censur kan bara aktiveras när då internet är tillgängligt";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Kringgå censur är inte nödvändigt; du är redan uppkopplad mot Signal-tjänsten.";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Vidarebefordra alltid samtal";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Vidarebefordra alla samtal genom Signal-servern för att undvika att avslöja ditt IP-nummer till din kontakt. Detta kommer att reducera samtalskvaliteten.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Rensa historik";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems \nLicenserad under GPLv3";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Är du säker på att du vill radera hela din historik (meddelanden, bilagor, samtalshistorik...) ? Denna åtgärd kan inte ångras.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Jag är säker.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Hjälp";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historik";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Information";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Bjud in dina vänner";
/* content of tweet when inviting via twitter */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Du kan nå mig via Signal från @WhisperSystems, hämta den nu.";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Inställningar";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notiser";
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Visa uppringarens namn & nummer";
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Förhindra Signals förhandsvisning från att visas i app-bytaren.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "iOS Call Integration visar Signalsamtal på din låsskärm och i systemets samtalshistorik. Du kan välja att visa din kontakts namn och nummer. Ifall iCloud är påslaget kan denna samtalshistorik delas med Apple.";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Ringer";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Skärmsäkerhet";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Support";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Version";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "E-post";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Meddelande";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Ditt säkerhetsnummer med %@ har nyligen ändrats. Du vill nog verifiera det i appen innan du skickar igen.";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Hämtar in...";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Starta appen Signal för att registrera.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dagar";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally ommitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ timmar";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally ommitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@t";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minuter";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally ommitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekunder";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally ommitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ dag";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ timme";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minut";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ vecka";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ veckor";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally ommitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@v";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Avbryt";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Radera";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Avarkivera";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Okänd bifogad fil";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Användaren finns inte i dina kontakter. Vill du blockera användaren?";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Okänd kontakt";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "Okänt";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Avlänka";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Genom att ta bort länkningen med enheten, kommer den inte längre kunna skicka eller ta emot meddelanden.";
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal kunde inte avlänka din enhet.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Namnlös enhet";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Kunde inte avregistrera från Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Tog emot bifogad fil av en typ som det saknas stöd för.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Den här funktionen stöds inte på din enhet.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Du kan inte ta bort gruppmedlemmar. De får antingen lämna gruppen, eller så får du skapa en ny grupp utan denna medlem.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Svara på samtal från din låsskärm är enkelt med iOS call integration. Vi anonymiserar alltid uppringaren, så det är privat också.";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Lär dig mer i inställningarna för integritetsskydd.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Svep för att svara";
/* button label shown one time, after user upgrades app */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Skapa din profil";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Du kan nu dela ett profilfoto och namn med dina vänner på Signal.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Redo för en närbild?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Du har nu möjligheten att visa och dela när meddelanden har blivit lästa.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Aktivera läskvittenser i inställningarna för integritetsskydd.";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal har nu stöd för säkra videosamtal. Påbörja ett samtal som vanligt, tryck på kameraknappen och vinka hej.";