You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-ios/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings

215 lines
24 KiB
Plaintext

<EFBFBD><EFBFBD>"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Handling p<00>kr<00>vet";
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Besvar";
"APN" = "Indkommende opkald";
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal kr<00>ver adgang til telefonens mikrofon for at fungere ordentligt. Du kan gendanne denne tilladelse i Indstillinger appen >> Anonymitet >> Mikrofon >> Signal";
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Ring op";
"CHALLENGE_CODE_BUTTON_TITLE" = "VERIFIC<00>R";
"CONTACT_BROWSE_NAV_BAR_TITLE" = "Kontakter";
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_EMAIL" = "Email";
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Ikke-registreret nummer";
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_NOTES" = "Noter";
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_SECURE" = "Registreret nummer";
"CONTINUE_TO_WHISPER_TITLE" = "Forts<00>t til Signal";
"DATESTRING_TODAY" = "I dag";
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "Signal kunne ikke sl<00> backup af opkaldshistorik fra. Din opkaldshistorik kan l<00>kke til iTunes/iCloud backups.";
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "<00>v!";
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Der opstod en fejl. Hj<00>lp os med at g<00>re Signal bedre ved at rapportere denne h<00>ndelse.";
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Serverfejl!";
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Afslut";
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Udveksling af krypteringsn<00>gler fejlede!";
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Du lagde p<00>.";
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "De lagde p<00>.";
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Login mislykkedes!";
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Besked fra server: ";
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Nummer ikke registeret ved Signal eller RedPhone!";
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Modtager ikke tilg<00>ngelig.";
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Du afviste opkaldet.";
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Opkald afvist.";
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Du foretog et andet opkald.";
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Optaget...";
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Mistet opkald.";
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Klient fejlede!";
"FAVOURITES_NAV_BAR_TITLE" = "Favoritter";
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Du har";
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "F<00>rdig";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "usorterede opkald";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Ingen opkald";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "usorterede opkald";
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Kig i dine kontakter for at se hvilke af dine venner der underst<00>tter sikre opkald";
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Du har ikke modtaget et opkald fra en bruger af Signal endnu.";
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Invit<00>r nummer";
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "Jeg vil gerne ringe sikkert til dig vha. Signal. Du kan installere Signal via App Store:";
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Ikke-registreret kontakt";
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Nej tak";
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Invit<00>r";
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Det kaldte nummer er ikke registreret med Signal. <00>nsker du at invitere personen via SMS?";
"IN_CALL_CONNECTING" = "Forbinder...";
"IN_CALL_RINGING" = "Ringer op...";
"IN_CALL_SECURING" = "Besvaret. Sikrer opkald...";
"IN_CALL_TALKING" = "Sikret. Aktiv.";
"IN_CALL_TERMINATED" = "F<00>rdig.";
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Tastatur";
"OK" = "OK";
"APN_Message" = "New Message!";
"CONFIRMATION_TITLE" = "Bekr<00>ft";
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal kr<00>ver at push-notifikationer, alarmer og lyde, er sl<00>et til for at fungere ordentligt. <00>ndr indstillinger i Indstillinger appen >> Meddelelsescenter >> Signal.";
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Opkaldslog";
"REGISTER_BUTTON_TITLE" = "REGISTR<00>R";
"REGISTER_TEXTSECURE_COMPONENT" = "Registering for messaging";
"REGISTER_TEXTSECURE_FAILED_TITLE" = "No Internet Connection";
"REGISTER_TEXTSECURE_FAILED" = "To add support for messages, please connect to the internet.";
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Try again";
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Indtast venligst en gyldig landekode";
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Fejl i landekode";
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Forkert kode";
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Kontroller venligst koden og pr<00>v igen";
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Serveren begr<00>nser i <00>jeblikket antallet af registreringer. Pr<00>v venligst igen senere.";
"REGISTRATION_ERROR" = "Registreringsfejl";
"REGISTRATION_BODY" = "Vi kunne ikke f<00> forbindelse til Signal's server. Pr<00>v igen.";
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Afvis";
"SERVER_CODE" = "Serveren svarede med status-kode:";
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Opkaldshistorik slettet";
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Operation fuldf<00>rt";
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Indstillinger";
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Dit nummer:";
"SETTINGS_SENDLOG" = "Send fejlrapport";
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Registrerede kontakter";
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Uregistrerede kontakter";
"TIMEOUT" = "Timeout";
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Vi kunne ikke hente en opdateret liste over kontakter fra serveren. Pr<00>v igen senere.";
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ Tilf<00>j kontakt";
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Annull<00>r";
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "S<00>g";
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Ukendt";
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Indbakke";
"SETTINGS_ABOUT" = "Om";
"SETTINGS_VERSION" = "Version";
"SETTINGS_SUPPORT" = "Support";
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nUdgivet under en GPLv3-licens";
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Del installationslink";
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Information";
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Inviter";
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Hj<00>lp";
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = " ";
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avanceret";
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Enable Debug Log";
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Submit Debug Log";
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Er du sikker p<00>, at du vil overskrive f<00>lgende? Denne handling kan ikke fortrydes.";
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Overskriv alt n<00>glemateriale";
"TXT_DELETE_TITLE" = "Slet";
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Save to Camera Roll";
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kopier";
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Ny Gruppe";
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Indl<00>ser dine kontakter.";
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Vent venligst";
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Ingen af dine kontakter har Signal!";
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Hvorfor ikke invitere nogen?";
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Invit<00>r kontakt";
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "S<00>g via navn eller nummer";
"SEND_SMS_BUTTON" = "Send SMS til:";
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Invit<00>r en ven via ukrypteret SMS?";
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "<00>nsker du at invitere det f<00>lgende nummer til at bruge Signal?";
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Du har inviteret din ven til at bruge Signal!";
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Afsending af SMS mislykkedes, pr<00>v venligst igen senere.";
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Din enhed underst<00>tter ikke denne funktion.";
"SMS_INVITE_BODY" = "Hermed en invitation til at installere Signal! Her er et linket til programmet:";
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Send";
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Opdater";
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Forlad";
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Medlemmer";
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Leveret";
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Send igen";
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "<00>nsker du at acceptere %@'s nye identitetsn<00>gle: %@";
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Accept<00>r ny identitetsn<00>gle";
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Copy new identity key to pasteboard";
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Tag et billede eller en video";
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Tag et billede";
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "V<00>lg fra bibliotek...";
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Failed to retrieve directory. Retrying in %f hours.";
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Ryd historik";
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Fingerprint";
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Tap for at kopiere.";
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Kopieret!";
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privatliv";
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Aktiver Sk<00>rm Sikkerhed";
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Sk<00>rmsikkerhed";
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historik";
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Er du sikker p<00>, at du vil slette hele din historik (beskeder, vedh<00>ftede filer, opkaldslog ...) ? Denne handling kan ikke fortrydes.";
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Jeg er sikker.";
"PUSH_MANAGER_VIEW" = "View";
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Mark<00>r som l<00>st";
"SCAN_KEY" = "Scan n<00>gle";
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Verificeret!";
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "The scanned fingerprint matches the one on the record.";
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Konflikt!";
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "The scanned fingerprint doesn't match the one on the record.";
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Registreret nummer:";
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Er du sikker p<00>, at du vil destruere din konto?";
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "This will reset the application by deleting your messages and unregister you with the server. The app will close after deletion of data.";
"PROCEED_BUTTON" = "Forts<00>t";
"UNREGISTER_REDPHONE_FAIL" = "Failed to unregister phone component of Signal";
"UNREGISTER_TEXTSECURE_FAIL" = "Failed to unregister messaging component of Signal";
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Netv<00>rksstatus";
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Du kan kontrollere din netv<00>rksstatus ved at kigge p<00> den farvede bj<00>lke over din indbakke.";
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Forbundet";
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Offline";
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Forbinder";
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Done. Done. Done.";
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Tip: add a conversation as a reminder!";
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Start din f<00>rste Signal-samtale!";
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tap on the + button.";
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Squeaky Freaking Clean.";
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Indbakken er tom - Hav en god dag!";
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Clean Up Your Conversations.";
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "You can archive inactive conversations for later from your Inbox.";
"GROUP_UPDATED" = "Gruppe opdateret.";
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Titel er nu '%@'";
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar changed. ";
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ forlod gruppen.";
"GROUP_MEMBER_JOINED" = " %@ joined the group. ";
"ME_STRING" = "Mig";
"WARNING_STRING" = "Advarsel";
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Den vedh<00>ftede fil hentes";
"ATTACHMENT_QUEUED" = "New attachment queued for retrieval.";
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Attachment download failed, tap to retry.";
"INCOMING_CALL" = "Indg<00>ende opkald";
"OUTGOING_CALL" = "Udg<00>ende opkald";
"MISSED_CALL" = "Ubesvaret opkald";
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "No available session for contact.";
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Received a message with unknown PreKey.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Received a corrupted message.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Modtog en besked der ikke er kompatibel med denne version af Signal";
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Received a duplicated message.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "The recipient's key is not valid.";
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Identitetsn<00>glen er <00>ndret. Tap for at verificere den nye n<00>gle.";
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Der skete en ukendt fejl.";
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Dit telefonnummer";
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Landekode";
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefonnummer";
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Indtast nummer";
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verific<00>r denne enhed";
"VERIFICATION_HEADER" = "Verific<00>r";
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Verifikationskode";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Submit Verification Code";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Request Code Again";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Ring til mig i stedet";
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Skift nummer";
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Samtaler";
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Ny besked";
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Navngiv denne gruppesamtale";
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Tilf<00>j personer";
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Tap to scan another user's fingerprint";
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Tap to display your fingerprint for another user";
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Compare both fingerprints to verify your contact's identity and the integrity of the message.";
"FINGERPRINT_YOURS" = "Your Fingerprint";
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "V<00>lg landekode";
"SETTINGS_DESTROY_ACCOUNT_BUTTON" = "Destru<00>r konto";