"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal zahtijeva pristup vašim kontakima. Mi ne pohranjujemo vaše kontakte na naše servere.";
/* Alert title when contacts disabled */
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Žao nam je!";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Prihvati nove sigurnosne brojeve";
/* No comment provided by engineer. */
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Zahtijeva akciju";
/* Alert body when contacts disabled */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal zahtijeva pristup vašim kontaktima. Pristup kontaktima je ograničen. Signal će se zatvoriti. Vi možete privremeno onemogućiti ograničenje i dozvoliti da Signal pristupi vašim kontaktima u aplikaciji Postavke >> Općenito >> Ograničenja >> Kontakti >> Dozvoli promjene";
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Novi privitak na čekanju za preuzimanje.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal želi koristiti vaš mikrofon kako bi ispravno funkcionisao. Uvijek se možete vratiti na prijašnje postavke u aplikaciji Postavke >> Privatnost >> Mikrofon >> Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Povratni poziv";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Uporedi sa međuspremnikom";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Ovo će resetirati aplikaciju brisanjem vaših poruka i odjaviti će vas sa servera. Aplikacija će se zatvoriti nakon brisanja podataka.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Da li ste sigurni da želite obrisati vaš račun?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Da li zaista želite napustiti?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Uveži novi uređaj";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Neuspjelo ažuriranje liste uređaja.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Nestajuće poruke";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Kada je aktivirano, poslane i primljene poruke u ovom razgovoru će same nestajati nakon što budu viđene.";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Odbaci";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Uredi grupu";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Spremi";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to WhisperSystems home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hej,\n\nOdnedavno koristim Signal kako bi svoje razgovore na mom iPhoneu zadržao privatnim. Volio bi da ga i ti instaliraš, tako da budemo sigurni da samo ja i ti možemo čitati naše poruke i čuti naše razgovore.\n\nSignal je dostupan za iPhone i Android. Preuzmite ga ovdje : %@\n\nSignal radi kao tvoja postojeća aplikacija za razmjenu poruka. Možemo slati slike i video, vršiti pozive i započeti grupne razgovore. Najbolje stvar je što nitko drugi osim nas ništa od toga ne može vidjeti, pa čak ni ljudi koje čine Signal.\n\nMožeš pročitati više o Open Whisper System i Signalu, ljudima koji stoje iza ovog projekta, ovdje: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Prebacimo se na Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Dodirnite gumb za sastavljanje poruke.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Započnite vaš prvi razgovor na Signalu!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Možete arhivirati neaktivne razgovore za kasnije iz vašeg Sandučića.";
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Došlo je do nepoznate pogreške.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Sigurnosni brojevi promijenjeni. Dodirnite za verifikaciju.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Pažnja!";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Previše neuspjeha sa ovim kontaktom. Pokušajte malo kasnije.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Morate prihvatiti njegove/njezine nove sigurnosne brojeve prije nego što budete u mogućnosti za slanje.";
/* No comment provided by engineer. */
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Slanje nije uspjelo. Dodirnite za novi pokušaj.";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Poruke nestaju nakon %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Poruke neće nestajati.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Napusti";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Napusti grupu";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Ovaj QR kôd nije validan, budite sigurni da skenirate QR kôd prikazan na uređaju koji želite uvezati.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Uvezivanje uređeaja nije uspjelo!";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Ovaj uređaj će biti u stanju prikazati vaše grupe i kontakte, čitati sve vaše poruke i slati poruke u vaše ime.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Uveži ovaj uređaj?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Pokušaj";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Skeniraj QR kôd prikazan na uređaju koji uvezujete.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Skeniraj QR kôd";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Uveži novi uređaj";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Uvezani uređaji";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Uvezivanje uređaja nije uspjelo";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Popis članova grupe";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u minuta";
/* No comment provided by engineer. */
"MISSED_CALL" = "Propušten poziv";
/* Alert body */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Ranije niste dopustili Signalu da pristupi vašoj kameri. Ažurirajte vaše postavke sistema kako bi ste nastavili.";
/* Alert title */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal treba pristup vašoj kameri.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Propušten poziv od %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Primili ste poziv od %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Pozivali ste %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Ne možete upariti više uređaja.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Dosegli ste maksimalan uređaja koje možete trenutno upariti sa vašim računom. Molimo vas da uklonite uređaj ili pokušajte kasnije upariti ponovo.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Molimo provjerite da li ste na mreži i pokušajte ponovo.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Povezano";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Povezivanje";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Status mreže";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Van mreže";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Možete provjeriti status vaše mreže gledajući traku u boji iznad vašeg sandučića.";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Dodijeli naziv ovom grupnom razgovoru";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Dodajte osobe";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Neuspjelo slanje vaše poruke za %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Zbog poznatih grešaka u Apple \"push\" razvojnom okviru, pregledi poruka će biti prikazani samo ako su poruke preuzete u roku od 30 sekundi nakon slanja. Što može rezultirati netočne podatke na bedžu aplikacije.";
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Obavijesti unutar aplikacije";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Ime pošiljaoca i poruka";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Samo ime pošiljaoca";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Prikaži";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Zvukovi obavijesti";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "Ok";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Postavke";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ je onemogućio/la nestajuće poruke.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ je postavio/la vrijeme za nestajuće poruke na %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Odlazni poziv";
/* No comment provided by engineer. */
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Vaš iPhone treba biti otključan za primanje nove poruke.";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Čini se da ovo nisu sigurnosni brojevi za %@. Da li provjeravate ispravan kontakt ?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Brojevi u vašem međuspremniku ne izgledaju kao ispravni brojevi za ovaj razgovor.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal ne može pronaći nikakve sigurnosne brojeve u vašem međuspremniku. Da li ste ih ispravno kopirali?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Svaki par Signal korisnika dijeli posebne sigurnosne brojeve. Provjerite da %@ prikazuje \n*vaš* poseban sigurnosni broj.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Pokrećete staru verziju Signala. Potrebno je ažuriranje prije verifikacije.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Vaš partner pokreće staru verziju Signala. Potrebna je nadogradnja prije verifikacije.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Skenirani kôd ne izgleda kao kôd sigurnosnih brojeva. Da li oboje koristite najnoviju verziju Signala?";
/* Paragraph(s) shown alongside keying material when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Ako želite verifikovati sigurnost end-to-end šifriranja sa %@, uporedite brojeve iznad sa brojevima na njegovom/njezinom uređaju.\n\nAlternativno, možete skenirati kôd na njegovom/njezinom telefonu ili upitati ih da skeniraju vaš kôd.";
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Uspješna ponovna registracija za push obavijesti.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push obavijesti";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal zahtijeva push notifikacije, upozorenja i zvukovi moraju biti omogućeni za ispravno funkcionisanje. Molimo izvršite izmjene u aplikaciji Postavke >> Obavijesti >> Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Ako volite koristiti Signal za privatne razgovore, svojom ocijenom možete podržati naš projekat. To vam neće uzeti ni minutu vremena, a pomoći će drugima da pronađu privatnost.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Ocijeni Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Podrži Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Molimo unesite validan državni kôd";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Greška državnog kôda";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal vam dozvoljava privatne razgovore sa vašim postojećim kontaktima. Da bi koristili Signal, molimo dozvolite pristup vašim kontaktima. ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Nastavi";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Dobrodošli!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Pokušajte ponovo";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Server trenutno ograničava količinu prijava, molimo pokušajte kasnije.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Registrirani broj";
/* Alert title */
"REGISTRATION_BODY" = "Neuspješna ponovna registracija za push obavijesti.";
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Verifikacija nije uspjela";
/* Alert body, during registration */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Brojevi koje ste unijeli ne poklapaju se sa onima koje smo vam poslali. Može li ponovna provjera?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verifikuj ovaj uređaj";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Odbaci";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefonski broj koji pokušavate registrovati je već registrovan na drugom serveru, molimo odjavite ga i pokušajte ponovo.";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Pokušaj";
/* Snippet to share {{safety numbers}} with a friend. sent e.g. via sms */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Naši Signal sigurnosni brojevi:\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Sigurnosni brojevi za %@ su promjenjeni. Možda ih želite verifikovati.";
/* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */
"SCAN_CODE_ACTION" = "Skeniraj kôd";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Skenirajte QR kôd na uređaju vašeg kontakta.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Pretraga po imenu ili broju";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u sekundi";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "Sigurna sesija je resetirana.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Pošalji ponovo";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Šalji";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Slanje pozivnice nije uspjelo, molimo pokušajte kasnije.";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "Pozvali se prijatelja/icu da koristi Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_BUTTON" = "Pošalji SMS za:";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Pošalji pozivnicu prijatelju putem obične SMS poruke?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Želite li poslati pozivnicu na Signal sljedećem broju:";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "O aplikaciji";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Omogući zapis o neispravnosti";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Podnesi zapis o neispravnosti";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Napredno";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Zahtijeva vaše odobrenje prije komunikacije sa nekim tko ima nove sigurnosne brojeve, najčešće zbog reinstalacije Signala.";
/* Table cell label */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENTITY_CHANGE_TITLE" = "Zahtjeva odobrenje kod promjene";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Očisti povijesne zapise";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Sva prava zadržava Open Whisper Systems\nLicencirano pod GPLv3";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Da li ste sigurni da želite izbrisati svu povijest (poruke, privitke, povijest poziva...) ? \nOva akcija ne može biti poništena.";