"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal richiede l'accesso ai tuoi contatti. Non memorizziamo i vostri contatti sui nostri server.";
/* Alert title when contacts disabled */
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Spiacente!";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Accetta nuovi numeri sicuri";
/* No comment provided by engineer. */
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Azione richiesta";
/* Alert body when contacts disabled */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal richiede l'accesso ai tuoi contatti. L'accesso ai contatti è limitato. Signal verrà chiuso. È possibile disattivare la limitazione temporanea per far accedere Signal ai propri contatti andando in Impostazioni >> Generali >> Restrizioni >> Contatti >> Consenti Modifiche.";
/* No comment provided by engineer. */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Chiudi";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rispondi";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_FETCHED_FAILED" = "Nuovo messaggio! Apri l'app per leggerlo.";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Nuovo Messaggio!";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Messaggio da";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Messaggio in gruppo";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ in gruppo %@: %@";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Archivia";
/* No comment provided by engineer. */
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Archivio";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Allegato";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Scaricamento dell'allegato fallito, tap per riprovare.";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Allegato in download";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Nuovo allegato messo in coda.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal richiede l'accesso al microfono per funzionare correttamente. Puoi ripristinare i permessi dell'applicazione su Impostazioni >> Privacy >> Microfono >> Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Richiama";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Confronta con gli appunti";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Questo azzererà l'applicazione cancellando i messaggi e cancellando la tua registrazione nel server. L'applicazione si chiuderà dopo la cancellazione dei dati.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Se sicuro di voler cancellare il tuo account?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Non sarei più in grado di inviare o ricevere messaggi in questo gruppo.";
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Resettando la tua sessione sarai in grado di ricevere nuovi messaggi da %@, ma non recupererai nessun messaggio già corrotto.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Seleziona il codice del Paese";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"DAYS_TIME_AMOUNT" = "%u giorni";
/* No comment provided by engineer. */
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Consegnato";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Impossibile aggiornare la lista dei dispositivi.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Messaggi a scomparsa";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Una volta abilitati, i messaggi inviati e ricevuti in questa conversazione spariranno dopo essere stati visti.";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Annulla";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Modifica gruppo";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Salva";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to WhisperSystems home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Ehi,\n\nUltimamente sto usando Signal per mantenere private le conversazioni sul mio iPhone. Vorrei che anche te la installassi, così potremo essere sicuri che saremo gli unici a poter leggere i nostri messaggi e ad ascoltare le nostre chiamate.\n\nSignal è disponibile per gli iPone e per Android. Scaricalo qui: %@\n\nSignal funziona come la tua solita app di messaggistica. Possiamo mandarci immagini, video, fare chiamate e creare chat di gruppo. Ma la ciliegina sulla torta è che nessuno potrà vedere ne sentire nulla di tutto ciò, nemmeno chi sta dietro a Signal!\n\nPuoi scoprire di più su Open Whisper Systems, i creatori di Signal, qui: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Passiamo a Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tocca il tasto \"composizione\"";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Inizia la tua prima conversazione su Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Puoi archiviare conversazioni inattive dalla lista Chat per consultarle successivamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Pulisci le tue Conversazioni";
"INCOMING_CALL_FROM" = "Chiamata in arrivo da %@";
/* Text for button at the top of the contact picker */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Invita i tuoi amici su Signal";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Invita i tuoi amici";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "I messaggi scompariranno dopo %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "I messaggi non scompariranno.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Abbandona";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Abbandona il gruppo";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Questo codice a barre non è valido, assicurarati che stai effettuando la scansione del codice QR visualizzato sul dispositivo che si desidera collegare.";
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Elenca membri gruppo";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Caricando i contatti.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Pazienta.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Registro eventi";
/* No comment provided by engineer. */
"ME_STRING" = "Me";
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Camera";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Photo Library";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nuovo messaggio";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u minuti";
/* No comment provided by engineer. */
"MISSED_CALL" = "Chiamata persa";
/* Alert body */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "In precedenza hai rifiutato che Signal accedesse alla tua fotocamere. Per procedere aggiorna le tue impostazione di sistema.";
/* Alert title */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal ha bisogno di accedere alla tua fotocamera.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Chiamata persa di %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Ha ricevuto una chiamata da %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Hai chiamato %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Non è possibile associare ulteriori dispositivi.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Hai raggiunto il numero massimo di dispositivi associabili a questo account. Rimuovi un dispositivo oppure riprova l'associazione più tardi.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Verifica di essere online e riprova.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Connesso";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Connettendo";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Stato della Rete";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Offline";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Puoi controllare lo stato della rete guardando la barra colorata sopra la tua Inbox";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Set Group Photo";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nuovo Gruppo";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nome chat di gruppo";
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Invio fallito del tuo messaggio per %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "A causa di un problema nel sistema di notifiche push di Apple, l'anteprima dei messaggi verrà visualizzata solo se la ricezione del messaggio avverrà entro 30 secondi dall'invio. Il Badge App potrà quindi risultare inaccurato.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Nessun nome o messaggio";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Notifiche in background";
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Solo nome mittente";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Mostra";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Suoni di notifica";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "Ok";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Impostazioni";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ha disabilitato la scomparsa dei messaggi.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ha impostato il tempo di scomparsa dei messaggi a %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Chiamata in uscita";
/* No comment provided by engineer. */
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Il tuo iPhone ha bisogno di essere sbloccato per poter ricevere nuovi messaggi.";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Questi non sembrano i numeri sicuri di %@. Stai controllando il contatto corretto?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "I numeri sicuri negli appunti non sembrano quelli corretti per questa conversazione.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal non ha trovato numeri sicuri negli appunti. Gli hai copiati correttamente?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Ogni coppia di utenti Signal condivide numeri sicuri diversi. Fai un doppio controllo che %@ stia mostrando *i tuoi* numeri sicuri.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Stai usando una vecchia versione di Signal. Devi aggiornarla prima di poter verificare.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "I tuoi compagni stanno usando una vecchia versione di Signal. Devono aggiornarla prima di poter verificare.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Il codice letto non sembra quello di un numero sicuro. State usando entrambi una versione aggiornata di Signal?";
/* Paragraph(s) shown alongside keying material when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Se desideri verificare la sicurezza della tua codifica end-to-end con %@, confronta i numeri precedenti con quelli del suo dispositivo.\n\nIn alternativa puoi fare uno scan del codice sul suo telefono o chiedergli di fare una scansione del tuo.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verifica numeri sicuri";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Procedi";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Segnala come letto";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Rispondi";
/* Alert title */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Ri-registrazione delle notifiche push avvenuta con successo.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Notifiche Push";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal richiede notifiche e suoni abilitati per poter funzionare al meglio. Si prega di cambiare le impostazioni da Impostazioni >> Notifiche >> Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Se hai apprezzato l'uso di Signal per avere conversazioni private, puoi supportare il nostro progetto lasciando una recensione. Non richiederà più di un minuto ed aiuterà altre persone a trovare un po' di privacy.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Vota Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Supporta Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Inserisci un prefisso internazionale valido";
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal permette di avere conversazioni private con i contatti esistenti. Per utilizzare Signal, si prega di consentire l'accesso ai tuoi contatti.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Continua";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Ben arrivato!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Prova ancora";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Il server sta attualmente limitando la velocità per le iscrizioni, si prega di riprovare più tardi.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Numero registrato";
/* Alert title */
"REGISTRATION_BODY" = "Errore in fase di ri-registrazione delle notifiche push.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Codice del Paese";
"REGISTRATION_ERROR" = "Errore durante la registrazione";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Non possiamo attivare il tuo accanto fintanto che non verificherai il codice che ti abbiamo inviato.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Il formato di questo numero non è supportato, si prega di contattare il supporto.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Numero di telefono";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Qualcuno è impaziente di inviare il suo primo messaggio! Prima di poter eseguire questa operazione è necessario iscriversi.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Il tuo numero di telefono";
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "I numeri che hai inserito non corrispondono con quelli inviati. Vuoi fare un nuovo controllo?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verifica questo dispositivo";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rifiuta";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Il numero di telefono che stai cercando di registrare risulta già iscritto in un altro server, rimuovilo da tale server e riprova nuovamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Registra nuovamente le notifiche push";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Riprova";
/* Snippet to share {{safety numbers}} with a friend. sent e.g. via sms */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "I nostri numeri sicuri Signal:\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "I numeri sicuri di %@ sono cambiati. Dovresti verificarli.";
/* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */
"SCAN_CODE_ACTION" = "Scansione codice";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Scansiona il codice QR sul dispositivo del tuo contatto.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Cerca per nome o numero di telefono";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u secondi";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "La sezione protetta è stata resettata.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Invia di nuovo";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Invia";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Invio dell'invito fallito, riprova più tardi";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "Hai invitato il tuo amico ad usare Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_BUTTON" = "Manda un SMS a:";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Invita un amico usando un SMS insicuro?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Vuoi invitare il seguente numero a Signal:";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "Dettagli";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Abilita il log di debug";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Invia il log di debug";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avanzate";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Richiedi la tua approvazione prima di comunicare con qualcuno con nuovi numeri sicuri, situazione tipica in caso di re-installazione di Signal.";
/* Table cell label */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENTITY_CHANGE_TITLE" = "Richiedi approvazione in caso di cambiamenti";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Cancella messaggi e chiamate";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nLicenza secondo direttive GPLv3";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Sei sicuro di voler cancellare l'intero registro (messaggi, allegati, chiamate ...)? I dati non saranno più accessibili.";