/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
@ -652,7 +652,7 @@
"REGISTRATION_ERROR" = "Registrierungsfehler";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Dein Konto kein nicht aktiviert werden, bevor du den dir gesendeten Code nicht bestätigst.";
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Dein Konto kann nicht aktiviert werden, bevor du den dir gesendeten Code nicht bestätigst.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Dieses Rufnummernformat wird nicht unterstützt, bitte den Support kontaktieren.";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "No Answer.";
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Pas de réponse.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal requires access to your contacts. Access to contacts is restricted. Signal will close. You can disable the restriction temporarily to let Signal access your contacts by going the Settings app >> General >> Restrictions >> Contacts >> Allow Changes.";
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal reikalauja prieigos prie jūsų kontaktų. Prieiga prie kontaktų yra apribota. Signal bus užverta. Tam, kad leistumėte Signal prieigą prie savo kontaktų, jūs galite laikinai išjungti apribojimą, pereidami į Nustatymų (angl. Settings) programėlę >> Bendra (angl. General) >> Apribojimai (angl. Restrictions) >> Kontaktai (angl. Contacts) >> Leisti pakeitimus (angl. Allow Changes).";
"ATTACHMENT_QUEUED" = "New attachment queued for retrieval.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal requires access to your microphone to work properly. You can grant this permission in the Settings app >> Privacy >> Microphone >> Signal";
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Tam, kad tinkamai veiktų, Signal reikalauja prieigos prie jūsų mikrofono. Jūs galite suteikti šį leidimą Nustatymų (angl. Settings) programėlėje >> Privatumas (angl. Privacy) >> Mikrofonas (angl. Microphone) >> Signal";
/* Title for call interstitial view */
"CALL_INTERSTITIAL_CALLING_LABEL" = "Calling...";
@ -125,7 +125,7 @@
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Pasirinkite valstybės kodą";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal needs access to your camera for video calls. You can grant this permission in the Settings app >> Privacy >> Camera >> Signal";
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Norint skambinti su vaizdu, Signal reikia prieigos prie jūsų kameros. Jūs galite suteikti šį leidimą Nustatymų (angl. Settings) programėlėje >> Privatumas (angl. Privacy) >> Kamera (angl. Camera) >> Signal";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
@ -607,7 +607,7 @@
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "If you enjoy using Signal to have private conversations, you can support our project by rating it. It won't take more than a minute, and will help others find some privacy.";
"RATING_MSG" = "Jeigu jūs mėgaujatės, naudodami Signal privatiems pokalbiams, jūs galite palaikyti mūsų projektą, jį įvertindami. Tai neužtruks ilgiau nei minutę ir taip padėsite kitiems atrasti privatumą.";
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "The numbers you submitted don't match what we sent. Want to double check?";
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Jūsų pateikti skaičiai nesutampa su tais, kuriuos mes išsiuntėme. Gal norėtumėte patikrinti dar kartą?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Aktyvuoti šį įrenginį";
@ -679,7 +679,7 @@
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Atmesti";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "The phone number you are trying to register has already been registered on another server, please unregister from there and try again.";
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefono numeris, kurį bandote užregistruoti jau buvo užregistruotas kitame serveryje, prašome jį iš ten išregistruoti ir bandyti dar kartą.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Re-register for push notifications";
@ -835,16 +835,16 @@
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Rodyti naują saugumo numerį";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_DAY_TIME_AMOUNT" = "%u day";
"SINGLE_DAY_TIME_AMOUNT" = "%u diena(-os)";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_HOUR_TIME_AMOUNT" = "%u hour";
"SINGLE_HOUR_TIME_AMOUNT" = "%u valanda(-ų)";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_MINUTE_TIME_AMOUNT" = "%u minute";
"SINGLE_MINUTE_TIME_AMOUNT" = "%u minutė(-ių)";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_WEEK_TIME_AMOUNT" = "%u week";
"SINGLE_WEEK_TIME_AMOUNT" = "%u savaitė(-ių)";
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
"SMS_INVITE_BODY" = "Siūlau tau įdiegti Signal! Štai čia yra nuoroda:";
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal trenger tilgang til mikrofonen din for å fungere. Du kan gi tilgang i Innstillinger >> Personvern >> Mikrofon >> Signal";
/* Title for call interstitial view */
"CALL_INTERSTITIAL_CALLING_LABEL" = "Calling...";
"CALL_INTERSTITIAL_CALLING_LABEL" = "Ringer...";
/* Accessibilty label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "Ring";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "No Answer.";
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Ikke noe svar.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
@ -808,10 +808,10 @@
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Forhindrer Signal fra å vises i oversikten over nylig brukte apper.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "CallKit gjør at du kan svare på oppringninger direkte fra låst skjerm. Til info vil bruk av CallKit gjøre at Apple samler noe metadata om dine samtaler som lagres i din iCloud-konto.";
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "CallKit gjør at du kan svare på oppringninger direkte fra låseskjerm. Til info vil bruk av CallKit gjøre at Apple samler noe metadata om dine samtaler som lagres i din iCloudkonto.";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Calling";
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Ringer";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Skjermsikkerhet";
@ -865,7 +865,7 @@
"TXT_DELETE_TITLE" = "Slett";
/* Alert Title */
"UNABLE_TO_PLACE_CALL" = "Unable to place call.";
"UNABLE_TO_PLACE_CALL" = "Klarte ikke å ringe.";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */