Commit Graph

4 Commits (c2061cda90f4558411fe2afad2e127d54071c09d)

Author SHA1 Message Date
Michael Kirk f0461891e0 Convert Localizable.strings tools to UTF-8 (#1420)
- Update translations
- Updated transifex scripts to convert appropriately
- Run script from any dir
- Check that target directories exist
- We're currently not pulling any strings from JSQMVC

UTF-8 is preferred since we can see diffs in GH and have sane merges.

// FREEBIE
9 years ago
Michael Kirk 2565801c39 Fix new localizations (#1206)
* bump version
* pulled latest translations
* Register localizations with app.

- Persian (fa)
- Indonesian (id)
- Macedonian (Macedonia) (mk)
- Shona (sn)
- Galacian (gl)

(Project > Signal > Localizations > Add Localizations)

Generalized Macedonian locale since it seems like iOS doesn't support
the "Macedonia(Macedonia)" sub-locale

* disable farsi until proper RTL interface work is done

// FREEBIE
9 years ago
Michael Kirk 83de0d75b8 New translations (#1193)
* modify script to fetch all uploaded translations.

Otherwise we don't always get the latest translations.
This might be because we're only fetching "reviewed" translations, but
so-far-so-good with unreviewed translations, and we don't have a real
"reviewing" hierachy in place anyway. This policy might change in the
future, but at least now it's not ambiguous.

// FREEBIE

* latest translations
9 years ago
Michael Kirk 496f8117f9 Update translations (#1172)
* Update translations (4 new translations!)

*New Translations*

- Persian (fa) (100%)
- Indonesian (id) (82%)
- Macedonian (Macedonia) (mk_MK) 100%
- Shona (sn) 98%

Inluded a script to pull translations that are >=80% complete

80% is completely arbitrary, but nicely bisects the current translation
efforts which fall into buckets of "over 80%" and "under 50%."

// FREEBIE

* final tx pull before push source

//FREEBIE

* tx pull, after updating source (plus some eager beavers already pushed new translations)

iStringVerify passes

* Make "add person" label more i18n flexible

This accommodates (e.g.) Italian, which was being truncated.

// FREEBIE

* Galician localization

Moitas grazas xesusmosquera!

// FREEBIE

* i18n for Unarchive action

started leaving hints for our translators. These are currently manually
redundantly duplicated in the source/strings file, in hopes of a more
automated future with genstrings.

// FREEBIE

* include iStringsVerify check in update-translations script

and pull latest translations after including UNARCHIVE action
// FREEBIE

* i18n GROUP_MEMBERS_HEADER

//FREEBIE

* pull translations
9 years ago