"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "נדרשת פעולה"; "ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "לענות"; "APN" = "שיחה נכנסת"; "AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal דורש גישה למיקרופון שלך על מנת לעבוד בצורה תקינה. ניתן לאפס את ההרשאה באפליקציית הגדרות >> פרטיות >> מיקרופון >> Signal"; "CALL_BUTTON_TITLE" = "שיחה"; "CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "מספר לא רשום"; "DISABLING_BACKUP_FAILED" = "תקלה בעת חסימת הגיבויים של השיחות האחרונות, ייתכן שהרשומות ידלפו לגיבויי iTunes/iCloud."; "ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "באסה!"; "ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "התגלתה שגיאה. עזרו לנו לשפר את Signal על־ידי דיווח השגיאה הזאת."; "END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "השרת נכשל!"; "END_CALL_BUTTON_TITLE" = "סוף"; "END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "לחיצת היד נכשלה!"; "END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "ניתקת."; "END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "נותקת."; "END_CALL_LOGIN_FAILED" = "הכניסה נכשלה!"; "END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "הודעה מהשרת:"; "END_CALL_NO_SUCH_USER" = "המספר לא רשום אצל Signal או RedPhone!"; "END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "המשתמש לא זמין."; "END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "דחית את השיחה."; "END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "השיחה נדחתה."; "END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "עשית שיחה נוספת."; "END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "תפוס..."; "END_CALL_STALE_SESSION" = "השיחה לא נענתה."; "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "הלקוח נכשל!"; "HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "יש לך"; "HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "הסתיים"; "HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "שיחות לא ממוינות"; "HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "אין שיחות"; "HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "שיחה לא ממוינת"; "INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "נא לבדוק את אנשי הקשר לראות מי מהחברים שלך תומכים בשיחות מוצפנות"; "INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "טרם התקבלה שיחה ממשתמש Signal"; "INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "להזמין מספר"; "INVITE_USERS_MESSAGE" = "אני רוצה להתקשר אליך בצורה מאובטחת באמצעות Signal. ניתן להתקין את Signal באמצעות App Store:"; "INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "איש קשר לא רשום"; "INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "לא תודה"; "INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "להזמין"; "INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "המספר שחייגת אינו רשום ב־Signal. האם להזמין באמצעות SMS?"; "IN_CALL_CONNECTING" = "מתחבר..."; "IN_CALL_RINGING" = "מצלצל..."; "IN_CALL_SECURING" = "נענה. מאבטח..."; "IN_CALL_TALKING" = "מאובטח. פעיל."; "IN_CALL_TERMINATED" = "סיום."; "KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "לוח מקשים"; "OK" = "בסדר"; "APN_Message" = "מסר חדש!"; "APN_FETCHED_FAILED" = "מסר חדש! לקריאה יש לפתוח את האפליקציה."; "APN_MESSAGE_FROM" = "מסר מאת"; "APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "מסר בקבוצה"; "APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ בקבוצה %@: %@"; "NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "שליחת המסר שלך אל %@ לא עבדה."; "CONFIRMATION_TITLE" = "אישור"; "PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal דורש הרשאות להתראות בדחיפה ולצלילים כדי לעבוד כמו שצריך. נא לעדכן את ההרשאות באפליקציית הגדרות >> עדכונים >> Signal."; "RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "שיחות אחרונות"; "REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "לנסות שוב"; "REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "נא להכניס קוד מדינה חוקי"; "REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "שגיאה בקוד המדינה"; "REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "תסדיר מספר הטלפון הזה אינו נתמך. נא ליצור קשר עם תמיכה."; "REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "קוד שגוי"; "REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "נא לבדוק את הקוד ולנסות שוב."; "REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "השרת מסנן כעת הרשמות, נא לנסות שוב מאוחר יותר."; "REGISTRATION_ERROR" = "שגיאת רישום"; "REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "מישהו כאן להוט לשלוח את המסר הראשון! יש להירשם לפני ביצוע הפעולה הזאת."; "REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "ברוך בואך!"; "REGISTER_CONTACTS_BODY" = "סיגנל מאפשר לך לנהל שיחות פרטיות עם אנשי הקשר שלך. על מנת להשתמש בסיגנל, יש לאפשר גישה לאנשי הקשר."; "REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "להמשיך"; "RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "מספר הטלפון שניסית לרשום כבר נרשם בשרת אחר, נא לבטל את הרישום שם ולנסות שום."; "AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "סליחה!"; "AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "סיגנל דורש גישה לאנשי הקשר. איננו שומרים את אנשי הקשר על השרתים שלנו."; "ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "לסיגנל נחוצה גישה לאנשי הקשר שלך. גישה לאנשי הקשר מוגבל. סיגנל ייסגר. אפשר לכבות את ההגבלה זמנית כדי לאשפר לסיגנל לגשת לאנשי הקשר שלך באמצעות הגדרות >> כללי >> הגבלות >> אנשי קשר >> אפשר שינויים."; "ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "סגור"; "AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "אפשר גישה"; "REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "דחה"; "SERVER_CODE" = "השרת השיב עם קוד שגיאה:"; "SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "שיחות אחרונות נמחקו"; "SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "הפעולה הושלמה"; "SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "הגדרות"; "SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "המספר שלך:"; "SETTINGS_SENDLOG" = "שלח יומן באגים"; "TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "אנשי קשר רשומים"; "TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "אנשי קשר לא רשומים"; "TIMEOUT" = "פסק זמן"; "TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "לא ניתן לקבל רשימת אנשי קשר מעודכנת מהשרת. אנא נסה שוב."; "TXT_ADD_CONTACT" = "+ הוספת איש קשר"; "TXT_CANCEL_TITLE" = "ביטול"; "TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "חיפוש"; "UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "שיחה לא מזוהה"; "WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "דואר נכנס"; "ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "ארכיון"; /* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */ "ARCHIVE_ACTION"= "לשלוח לארכיון"; /* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */ "UNARCHIVE_ACTION" = "להוציא מהארכיון"; /* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */ "UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Unknown attachment"; "SETTINGS_ABOUT" = "אודות"; "SETTINGS_VERSION" = "גרסה"; "SETTINGS_SUPPORT" = "תמיכה"; /* Menu item and navbar title for the device manager */ "LINKED_DEVICES_TITLE" = "Linked Devices"; "SETTINGS_COPYRIGHT" = "כל הזכויות שמורות ל Open Whisper Systems\nתחת רשיון GPLv3"; "SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "שתף קישור התקנה"; "SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "מידע"; "SETTINGS_INVITE_HEADER" = "הזמן"; "SETTINGS_HELP_HEADER" = "עזרה"; "SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "ניתן להשיג אותי בסיגנל של @WhisperSystems"; "SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "מתקדם"; "SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "הפעל יומן באגים"; "SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "שלח יומן באגים"; "FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "האם ברצונך באמת לאתחל את ההתחברות הזאת? הפעולה הזאת בלתי־הפיכה."; "FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "אתחול ההתחברות הזאת."; "TXT_DELETE_TITLE" = "מחק"; /* Short name for edit menu item to save contents of media message. */ "EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Save"; "CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "שמור באלבום התמונות"; "CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "העתק"; "NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "קבוצה חדשה"; "LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "טוען את רשימת אנשי הקשר שלך"; "LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "המתן"; "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "אף אחד מאנשי הקשר שלך אינו משתמש בSignal"; "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "למה שלא תזמין חבר חדש לSignal?"; "EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "הזמן איש קשר חדש"; "SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "חפש לפי שם או מספר טלפון"; "SEND_SMS_BUTTON" = "שליחת מסר אל:"; "SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "הזמן חבר דרך SMS (ערוץ לא מבוטח)"; "SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "האם ברצונך להזמין את המספר הבא לSignal?"; "SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "הוזמנת על־ידי חבר שלך להשתמש בסיגנל!"; "SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "שליחת SMS נכשלה, נא לנסות שוב מאוחר יותר."; "QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?"; "UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "המכשיר שלך אינו תומך באפשרות הזאת."; "SMS_INVITE_BODY" = "הזמנתי אותך לנשתמש בסיגנל! הנה הקישור:"; "SEND_BUTTON_TITLE" = "שלח"; "UPDATE_BUTTON_TITLE" = "עדכן"; "LEAVE_BUTTON_TITLE" = "עזוב"; "MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "חברים:"; "DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "נמסר"; "FAILED_SENDING_TEXT" = "השליחה נכשלה. נא להקיש כדי לנסות שוב."; "SEND_AGAIN_BUTTON" = "שלח שוב"; "ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "האם לקבל את מפתח ההזדהות החדש של %@:‏ %@"; "ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "אשר מפתח זיהוי חדש"; "COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "העתק את מפתח הזיהוי החדש"; "TAKE_MEDIA_BUTTON"= "צלם תמונה או וידיאו חדשים"; "TAKE_PICTURE_BUTTON"= "צלם"; "CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "נא לבחור מתוך הספרייה..."; "FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "אחזור המדריך לא עבד. ייעשה ניסיון נוסף בעוד %f שעות."; "SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "מחק היסטוריה"; "SETTINGS_FINGERPRINT" = "טביעת אצבע"; "SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "נא להקיש להעתקה."; "SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "הועתק!"; "SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "פרטיות"; "SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "הפעל אבטחת מסך"; "SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "אבטחת מסך"; "SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "לא לאפשר תצוגה מקדימה מסיגנל במחליף האפליקציות."; "SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "יומן היסטוריה"; "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "האם ברצונך באמת למחוק את כל ההיסטוריה שלך (מסרים, צרופות, יומן שיחות...)? לא ניתן לבטל את הפעולה הזאת."; "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "כן."; "PUSH_MANAGER_REPLY" = "תשובה"; "PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "לסמן שקראתי"; "SCAN_KEY" = "לסרוק מפתח"; "SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "אומת!"; "SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "טביעת האצבע הסרוקה מתאימה למה שיש ברשומות."; "SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "התנגשות!"; "SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "טביעת האצבע הסרוקה אינה מתאימה למה שיש ברשומות."; "SECURE_SESSION_RESET" = "ההתחברות המאובטחת אותחלה."; "UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "התקבלה צרופה מסוג שאינו נתמך."; "REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "המספר הרשום:"; "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "האם ברצונך באמת למחוק את החשבון שלך?"; "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "זה יאתחל את האפליקציה באמצעות מחיקת המסרים שלך וביטול הרישום שלך בשרת. האפליקציה תיסגר אחרי מחיקת הנתונים."; "PROCEED_BUTTON" = "להמשיך"; "UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "ביטול הרישום בסיגנל לא עבד."; "NETWORK_ERROR_DESC" = "Signal was unable to connect to the server. Please try registering from another WiFi network or using mobile data."; "NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "נא לבדוק את החיבור לרשת ולנסות שוב."; "NETWORK_STATUS_HEADER" = "מצב הרשת"; "NETWORK_STATUS_TEXT" = "אפשר לבדוק את מצב הרשת שלך בפס הצבעוני מעל תיבת הדאר הנכנס שלך."; "NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "מחובר"; "NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "לא מחובר"; "NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "מתחבר"; "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "לא ניתן לשייך עוד מכשירים."; "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "הגעת למספר המרבי של מכשירים שאפשר לשייך לחשבון שלך. נא להסיר מכשיר ולנסות לשייך שוב."; "EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "בוצע. בוצע. בוצע."; "EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "עצה: אפשר להוסיף שיחה בתור תזכורת!"; "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "תחילת שיחת הסיגנל הראשונה שלך!"; "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "יש ללחוץ על כפתור „חיבור”."; "EMPTY_INBOX_TITLE" = "ריק ונקי לגמרי."; "EMPTY_INBOX_TEXT" = "אפס. שום דבר. כלום."; "EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "ניקוי השיחות שלך."; "EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "אפשר לגנוז שיחות בלתי־פעילות לאחר־כך בתיבת הדואר הנכנס שלך."; "GROUP_UPDATED" = "הקבוצה עודכנה."; "GROUP_TITLE_CHANGED" = "הכותרת עכשיו היא „%@”."; "GROUP_AVATAR_CHANGED" = "התמונה שונתה."; "GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ יצא מהקבוצה."; "GROUP_YOU_LEFT"= "יצאת מהקבוצה."; "GROUP_CREATING" = "יצירת קבוצה חדשה"; "GROUP_REMOVING" = "עזיבת הקבוצה %@"; "GROUP_CREATING_FAILED" = "יצירת הקבוצה נכשלה"; "GROUP_REMOVING_FAILED" = "עזיבת הקבוצה נכשלה"; "GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ הצטרף לקבוצה."; /* header for table which lists the members of this group thread */ "GROUP_MEMBERS_HEADER" = "חברי הקבוצה"; "ME_STRING" = "אני"; "WARNING_STRING" = "אזהרה"; "CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "שיחה חזרה"; "ATTACHMENT" = "צרופה"; "ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "הצרופה יורדת"; "ATTACHMENT_QUEUED" = "צרופה חדשה נכנס לתור לאחזור."; "ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "הורדת הצרופה לא עבדה, יש ללחוץ כדי לנסות שוב."; "INCOMING_CALL" = "שיחה נכנסת"; "INCOMING_CALL_FROM" = "שיחה נכנסת מאת %@"; "OUTGOING_CALL" = "שיחה יוצאת"; "MISSED_CALL" = "שיחה שלא נענתה"; "ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "אין התחברות זמינה לאיש הקשר הזה."; "ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "הגיע מסר על קדם־מפתח בלתי־ידוע."; "ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "הגיע מסר מקולקל."; "ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "הגיע מסר שאינו תואם לגרסה הזאת."; "ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "הגיע מסר כפול."; "ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "המפתח של המקבל אינו תקין."; "ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "מפתח הזהות השתנה. יש ללחוץ כדי לאמת את המפתח החדש."; "ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "אירעה שגיאה בלתי־ידועה."; "REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "מספר הטלפון שלך"; "REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "קוד המדינה"; "REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "מספר הטלפון"; "REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "יש להזין מספר"; "REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "אימות המכשיר הזה"; "VERIFICATION_HEADER" = "אימות"; "VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "קוד אימות"; "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "שליחת קוד אימות"; "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "בקשה חוזרת של קוד"; "VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "להתקשר אליי במקום זה"; "VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "שינוי המספר"; "CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "שיחות"; "MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "מסר חדש"; "NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "מתן שם לשיחה הקבוצתית הזאת"; "NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "הוספת אנשים"; "FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "יש להקיש כדי לסרוק את טביעת האצבע של משתמש אחר"; "FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "יש להקיש כדי להציג את טביעת האצבע שלך למשתמש אחר"; "FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "נא להשוות את טביעות האצבע כדי לאמת את הזהות של איש הקשר שלך ואת השלמות של של המסר."; "FINGERPRINT_YOURS" = "טביעת האצבע שלך"; "COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "נא לבחור קוד מדינה"; "SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "מחיקת חשבון"; "SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "התראות"; "MSGVIEW_YOU_CALLED" = "התקשרת אל %@."; "MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "קיבלת שיחה מאת %@."; "MSGVIEW_MISSED_CALL" = "לא ענית לשיחה מאת %@."; "NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "שם השולח והמסר"; "NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "בגלל באגים ידועים במערכת התראות הדחיפה של אפל, תצוגה מקדימה של מסרים תוצג רק אם המסר מאוחזר תוך 30 שניות מזמן השליחה. תג האפליקציה עלול להיות לא מדויק כתוצאה מזה."; "NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "רק שם השולח"; "NOTIFICATIONS_NONE" = "ללא שם ומסר"; "NOTIFICATIONS_SHOW" = "להציג"; "NOTIFICATIONS_SOUND" = "צלילי התראה"; "NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "התראות רקע"; "NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "התראות בתוך האפליקציה"; "LOGGING_SECTION" = "רישום יומן"; "REREGISTER_FOR_PUSH" = "להירשם מחדש בשביל התראות דחיפה"; "PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "האייפון שלך צריך להיות בלתי־נעול כדי לקבל מסרים חדשים."; "PUSH_REGISTER_TITLE" = "התראות דחיפה"; "PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "המכשיר הזה נרשם מחדש בהצלחה להתראות דחיפה."; "RATING_TITLE" = "תִמכו בסיגנל!"; "RATING_MSG" = "אם נהנית להשתמש בסיגנל לשיחות פרטיות, ביכולתך לתמוך במיזם שלנו באמצעות מתן דירוג. זה ייקח לא יותר מדג, ויעזור לאחרים להשיג קצת פרטיות."; "RATING_RATE" = "לדרג את סיגנל"; /* Generic text for button that retries whatever the last action was */ "RETRY_BUTTON_TEXT" = "Retry"; /* Generic short text for button to dismiss a dialog */ "DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Dismiss"; /* Alert title that can occur when viewing device manager */ "DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Failed to update device list."; /* Navigation title when scanning QR code to add new device. */ "LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Link New Device"; /* Subheading for 'Link New Device' navigation */ "LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scan QR Code"; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Link this device?"; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "This device will be able to see your groups and contacts, read all your messages, and send messages in your name."; /* Button text */ "CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Link New Device"; /* Alert title */ "LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Linking Device Failed"; /* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */ WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT="Complete setup on Signal Desktop."; /* Label text in device manager for a device with no name */ "Unknown Device" = "Unknown Device"; /* Alert title confirming that you want to delete device with {{device name}} */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Unlink \"%@\"?"; /* Alert message to confirm unlinking a device */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "By unlinking this device, it will no longer be able to send or receive messages."; /*Alert title when unlinking device fails */ "UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE"="Signal was unable to delete your device."; /* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */ "DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Last active: %@"; /* button title for unlinking a device */ "UNLINK_ACTION" = "Unlink"; /* {{Short Date}} when device was linked. */ "DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Linked: %@"; /* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */ "LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scan the QR code displayed on the device to link.";