"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Ação Necessária"; "ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Atender"; "APN" = "Chamada Recebida"; "AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Para funcionar corretamente o Signal precisa acessar seu microfone. Você pode permitir o acesso ao microfone em Ajustes >> Privacidade >> Microfone >> Signal"; "CALL_BUTTON_TITLE" = "Chamar"; "CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Número não registrado"; "DISABLING_BACKUP_FAILED" = "Um problema foi encontrado ao desabilitar o backup do seu log de chamadas.Logs de chamadas podem vazar em seus backups do iTunes/iCloud."; "ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Ops!"; "ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Foi detectado um erro. Ajude-nos a melhorar o Signal informando este evento."; "END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Falha no servidor!"; "END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Encerrar"; "END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Falha ao estabelecer conexão!"; "END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Você encerrou a chamada."; "END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "A outra pessoa encerrou a chamada."; "END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Falha ao iniciar a sessão!"; "END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Mensagem do Servidor:"; "END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Número não registrado no Signal ou RedPhone!"; "END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Pessoa destinatária não está disponível."; "END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Você Rejeitou a Chamada."; "END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Chamada Rejeitada."; "END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Você Realizou outra Chamada."; "END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Ocupada..."; "END_CALL_STALE_SESSION" = "Chamada Perdida."; "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Falha no Cliente!"; "HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Você tem"; "HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Concluído"; "HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "chamadas não ordenadas"; "HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Nenhuma chamada"; "HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "chamada não ordenada"; "INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Verifique seus contatos para ver quais são têm suporte para chamadas seguras"; "INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Você ainda não recebeu nenhuma chamada de usuários Signal."; "INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Convidar Número"; "INVITE_USERS_MESSAGE" = "Eu gostaria de ligar pra você com segurança, usando Signal. Você pode instalá-lo a partir da App Store:"; "INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Contado não registrado"; "INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Não. Agradeço."; "INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Convidar"; "INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "O número chamado não possui registro no Signal. Você gostaria de convidar essa pessoa via SMS?"; "IN_CALL_CONNECTING" = "Conectando..."; "IN_CALL_RINGING" = "Chamando..."; "IN_CALL_SECURING" = "Atendido. Estabelecendo ligação segura..."; "IN_CALL_TALKING" = "Segura. Ativa."; "IN_CALL_TERMINATED" = "Concluído."; "KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Teclado"; "OK" = "Ok"; "APN_Message" = "Nova Mensagem!"; "APN_FETCHED_FAILED" = "Nova mensagem! Abra o app para lê-la."; "APN_MESSAGE_FROM" = "Mensagem de"; "APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Mensagem no grupo"; "APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ no grupo %@: %@"; "NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Sua mensagem falhou ao ser enviada para %@."; "CONFIRMATION_TITLE" = "Confirmar"; "PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Os alertas e notificações devem estar ativados para que o Signal funcione corretamente. Por favor, altere em Ajustes >> Notificações >> Signal."; "RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Log de Chamadas"; "REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Tente novamente"; "REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Por favor, forneça um código de país válido"; "REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Erro no Código de País"; "REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Este formato de número de telefone não possui suporte. Por favor, contactar a assistência. "; "REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Código incorreto"; "REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Por favor, verifique o código e tente de novo. "; "REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "O servidor está limitando novas inscrições atualmente, por favor tente novamente mais tarde."; "REGISTRATION_ERROR" = "Erro ao registrar"; "REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Tem alguém querendo enviar a sua primeira mensagem! Você precisa se registrar antes."; "REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Boas-vindas!"; "REGISTER_CONTACTS_BODY" = "O Signal possibilita privacidade nas conversas com seus contatos atuais. Para usar o Signal, por favor autorize o acesso aos seus contatos."; "REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Continuar"; "RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "O número de telefone que você está tentanto registrar já foi registrado em um outro servidor. Por favor, anule o outro registro e tente de novo. "; "AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Desculpe!"; "AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "O Signal necessita ter acesso aos seus contatos. Nós não armazenamos seus contatos em nossos servidores."; "ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "O Signal necessita ter acesso aos seus contatos, mas esse acesso está atualmente restrito. O Signal irá fechar. Você pode desabilitar a restrição temporariamente para permitir acesso aos seus contatos indo em Ajustes >> Geral >> Restrições >> Contatos >> Permitir Alterações."; "ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Fechar"; "AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Dar acesso"; "REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rejeitar"; "SERVER_CODE" = "O servidor respondeu com o seguinte código de status:"; "SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Histórico de Chamadas Apagado"; "SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Operação Concluída"; "SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Configurações"; "SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Seu Número"; "SETTINGS_SENDLOG" = "Enviar log de depuração"; "TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Contatos registrados"; "TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Contatos não registrados"; "TIMEOUT" = "Tempo excedido"; "TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Não foi possível receber uma lista de contatos atualizada do servidor. Por favor, tente novamente"; "TXT_ADD_CONTACT" = "+ Adicionar Contato"; "TXT_CANCEL_TITLE" = "Cancelar"; "TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Buscar"; "UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Número Desconhecido"; "WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Caixa de Entrada"; "ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arquivo"; /* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */ "ARCHIVE_ACTION"= "Arquivar"; /* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */ "UNARCHIVE_ACTION" = "Desarquivar"; /* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */ "UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Anexo desconhecido"; "SETTINGS_ABOUT" = "Sobre"; "SETTINGS_VERSION" = "Versão"; "SETTINGS_SUPPORT" = "Suporte"; /* Menu item and navbar title for the device manager */ "LINKED_DEVICES_TITLE" = "Dispositivos Vinculados."; "SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems \n Licenciado sob a GPLv3"; "SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Compartilhar link da instalação"; "SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informação"; "SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Convidar"; "SETTINGS_HELP_HEADER" = "Ajuda"; "SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Você pode me contactar usando o Signal da @WhisperSystems. Baixe-o agora."; "SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avançado"; "SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Habilitar log de depuração"; "SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Enviar log de depuração"; "FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Tem certeza que deseja reiniciar esta sessão? Esta ação é irreversível."; "FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Reiniciar esta sessão."; "TXT_DELETE_TITLE" = "Apagar"; /* Short name for edit menu item to save contents of media message. */ "EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Salvar"; "CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Salvar para o Rolo da Câmera"; "CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Copiar"; "NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Novo grupo"; "LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Carregando seus contatos."; "LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Cruze os dedos!"; "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Nenhum dos seus contatos possui Signal!"; "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Por que você não convida alguém?"; "EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Convidar contato"; "SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Buscar por nome ou número"; "SEND_SMS_BUTTON" = "Enviar SMS para:"; "SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Convidar amigos usando SMS que não é seguro?"; "SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Você gostaria de convidar o seguinte número para o Signal?"; "SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Você convidou seu amigo a usar o Signal!"; "SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Falha ao enviar SMS. Tente de novo."; "QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?"; "UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Seu dispositivo não suporta esta característica."; "SMS_INVITE_BODY" = "Estou convidando você a instalar Signal. Aqui está o link:"; "SEND_BUTTON_TITLE" = "Enviar"; "UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Atualizar"; "LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Sair"; "MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Membros"; "DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Recebida"; "FAILED_SENDING_TEXT" = "Falha no envio. Clique para tentar novamente."; "SEND_AGAIN_BUTTON" = "Enviar novamente"; "ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "Você aceita a nova identidade de chave de %@ ? : %@"; "ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Aceitar nova identidade de chave"; "COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Copiar a nova identidade de chave para a área de transferência"; "TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Capturar foto ou vídeo"; "TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Tirar uma Foto"; "CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Escolher na Biblioteca..."; "FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Falha ao obter o diretório. Tentando de novo em %f horas."; "SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Limpar Logs de Históricos "; "SETTINGS_FINGERPRINT" = "Impressão Digital"; "SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Clique para copiar."; "SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Copiado!"; "SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privacidade"; "SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Habilitar Segurança de Tela"; "SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Segurança de Tela"; "SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Impedir que imagens do Signal aparecam no comutador de aplicativos"; "SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Log de Histórico"; "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Tem certeza que deseja excluir todo seu histórico (mensagens, anexos, histórico de chamadas...) ? Esta ação não pode ser revertida."; "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Sim, tenho certeza."; "PUSH_MANAGER_REPLY" = "Responder"; "PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marcar como lida"; "SCAN_KEY" = "Digitalizar chave"; "SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Verificado!"; "SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "A impressão digital escaneada corresponde àquela que está registrada."; "SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Conflito!"; "SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "A impressão digital digitalizada não corresponde àquela que está registrada."; "SECURE_SESSION_RESET" = "A sessão segura foi reiniciada."; "UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "O tipo de anexo recebido não é compatível."; "REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Número Registrado:"; "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Tem certeza de que deseja excluir sua conta?"; "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Isto irá zerar o aplicativo ao remover suas mensagens e desregistrá-lo com o servidor. A app irá fechar após a remoção dos dados."; "PROCEED_BUTTON" = "Prosseguir"; "UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Falha ao descadastrar do Signal."; "NETWORK_ERROR_DESC" = "Não foi possível conectar-se ao servidor. Por favor tente fazer o registro de outra rede WiFi ou usando seu plano de dados móveis."; "NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "POr favor, verifique se você está online e tente de novo."; "NETWORK_STATUS_HEADER" = "Situação da Rede"; "NETWORK_STATUS_TEXT" = "Você pode verificar a situação da rede observando a barra acima da sua caixa de entrada."; "NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Conectado"; "NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Offline"; "NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Conectando"; "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Você não pode emparelhar mais nenhum dispositivo."; "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Você excedeu o limite de dispositivos que podem ser emparelhados com a sua conta. Por favor, remova o dispositivo ou tente emparelhá-lo mais tarde. "; "EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Feito. Feito. Feito."; "EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Dica: adicione uma conversa como lembrete!"; "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Iniciar sua primeira conversa no Signal!"; "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Clique no botão Escrever"; "EMPTY_INBOX_TITLE" = "Limpíssima"; "EMPTY_INBOX_TEXT" = "Nada. None. Zero. Zilch."; "EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Limpar Suas Conversas."; "EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Você pode arquivar conversas inativas para mais tarde da sua caixa de entrada."; "GROUP_UPDATED" = "Grupo atualizado."; "GROUP_TITLE_CHANGED" = "O título agora é '%@'."; "GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar trocado."; "GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ saiu do grupo."; "GROUP_YOU_LEFT"= "Você saiu do grupo."; "GROUP_CREATING" = "Criango um novo grupo"; "GROUP_REMOVING" = "Saindo do grupo %@"; "GROUP_CREATING_FAILED" = "Flaha ao criar grupo"; "GROUP_REMOVING_FAILED" = "Falha ao sair do grupo"; "GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ entrou no grupo."; /* header for table which lists the members of this group thread */ "GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Membros do grupo"; "ME_STRING" = "Eu"; "WARNING_STRING" = "Cuidado"; "CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Chamar de volta"; "ATTACHMENT" = "Anexo"; "ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Baixando anexo"; "ATTACHMENT_QUEUED" = "Novo anexo empilhado para recuperação."; "ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Falhou baixando anexo, toque para tentar novamente."; "INCOMING_CALL" = "Chamada recebida"; "INCOMING_CALL_FROM" = "Chamada de %@"; "OUTGOING_CALL" = "Chamada efetuada"; "MISSED_CALL" = "Chamada perdida"; "ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Sem sessão disponível para contato."; "ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Recebida uma mensagem com PreKey desconhecida."; "ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Recebi uma mensagem corrompida."; "ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Recebi uma mensagem não compatível com esta versão."; "ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Recebi uma mensagem duplicada."; "ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "A chave do recipiente não é válida."; "ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Chave de identidade trocada. Toque para verificar a nova chave."; "ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Erro desconhecido."; "REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Seu Número De Telefone"; "REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Código Do País"; "REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Número De Telefone"; "REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Inserir Número"; "REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verificar Este Dispositivo"; "VERIFICATION_HEADER" = "Verificar"; "VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Código de Verificação"; "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Enviar Código De Verificação"; "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Requisitar Código Novamente"; "VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Ligue-me então"; "VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Mudar Número"; "CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Conversas"; "MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nova mensagem"; "NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nomear esse grupo de bate-papo"; "NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Adicionar pessoas"; "FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Toque para escanear a impressão digital de outro usuário."; "FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Toque para mostrar sua impressão digital para outro usuário."; "FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Compare ambas impressões digitais para verificar a identidade de contato e integridade da mensagem."; "FINGERPRINT_YOURS" = "Sua Impressão Digital"; "COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Selecionar Código Do País"; "SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Excluir conta"; "SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notificações"; "MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Você ligou para %@."; "MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Você recebeu uma chamada de %@."; "MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Chamada perdida de %@."; "NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Nome do remetente & mensagem"; "NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Devido ao um bug conhecido no framework de notificações da Apple, as pré-visualizações só serão mostradas se a mensagem for recuperada dentro de 30 segundos depois de enviada. O badge do app pode não ser preciso como resultado."; "NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Enviar somente nome"; "NOTIFICATIONS_NONE" = "Sem nome ou mensagem"; "NOTIFICATIONS_SHOW" = "Exibir"; "NOTIFICATIONS_SOUND" = "Notificações sonoras "; "NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Notificações em segundo plano"; "NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Notificações dentro do app"; "LOGGING_SECTION" = "Registros"; "REREGISTER_FOR_PUSH" = "Re-registrar para notificações"; "PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Seu iPhone precisa ser destravado para receber novas mensagens."; "PUSH_REGISTER_TITLE" = "Notificações"; "PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Este dispositivo foi registrado com sucesso para receber notificações."; "RATING_TITLE" = "Apoie o Signal!"; "RATING_MSG" = "Se você tem tido uma boa experiência usando o Signal para conversas privadas, você pode nos apoiar escrevendo uma recomendação. Não levará mais do que um minuto e você estará ajudando outros a achar alguma privacidade."; "RATING_RATE" = "Avalie o Signal"; /* Generic text for button that retries whatever the last action was */ "RETRY_BUTTON_TEXT" = "Tentar Novamente"; /* Generic short text for button to dismiss a dialog */ "DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Ignorar"; /* Alert title that can occur when viewing device manager */ "DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Falha na atualização da lista de dispositivos."; /* Navigation title when scanning QR code to add new device. */ "LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Conectar Novo Dispositivo"; /* Subheading for 'Link New Device' navigation */ "LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Escanear QR Code"; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Conectar este dispositivo?"; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Este dispositivo estará habilitado para ver seus grupos e contatos, ler suas mensagens e enviar mensagens em seu nome."; /* Button text */ "CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Conectar Novo Dispositivo"; /* Alert title */ "LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Conexão do Dispositivo Falhou"; /* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */ WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT="Termine a configuração no Signal Desktop"; /* Label text in device manager for a device with no name */ "UNNAMED_DEVICE" = "Dispositivo sem nome"; /* Alert title confirming that you want to delete device with {{device name}} */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Desvincular \"%@\"?"; /* Alert message to confirm unlinking a device */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Removendo este device, você não podera mais enviar ou receber mensagens."; /*Alert title when unlinking device fails */ "UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE"="Signal foi incapaz de desvincular o seu dispositivo."; /* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */ "DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Última atividade: %@"; /* button title for unlinking a device */ "UNLINK_ACTION" = "Desvincular"; /* {{Short Date}} when device was linked. */ "DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Vinculado: %@"; /* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */ "LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Escanei o QR code exibido no dispositivo para cnectar";