/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */ "AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "លើកក្រោយ"; /* Action sheet item */ "ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "ទទួលយកលេខសុវត្ថិភាពថ្មី"; /* Label for 'audio call' button in contact view. */ "ACTION_AUDIO_CALL" = "ការហៅ Signal "; /* Label for 'invite' button in contact view. */ "ACTION_INVITE" = "អញ្ជើញមកកាន់ Signal"; /* Label for 'sent message' button in contact view. */ "ACTION_SEND_MESSAGE" = "ផ្ញើសារ"; /* Label for 'share contact' button. */ "ACTION_SHARE_CONTACT" = "ចែករំលែកបញ្ជីទំនាក់ទំនង"; /* Label for 'video call' button in contact view. */ "ACTION_VIDEO_CALL" = "ការហៅវីដេអូ"; /* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */ "ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "បន្ថែម"; /* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */ "ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "បន្ថែមលេខទំនាក់ទំនង"; /* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */ "ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "បន្ថែមលេខទូរស័ព្ទ"; /* Title for the 'add group member' view. */ "ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "បន្ថែមសមាជិក"; /* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */ "ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "តើអ្នកចង់ចែករំលែកទម្រង់អ្នកជាមួយក្រុមនេះទេ?"; /* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */ "ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "តើអ្នកចង់បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក?"; /* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */ "ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "តើអ្នកចង់ចែករំលែកទម្រង់អ្នកជាមួយអ្នកប្រើនេះទេ?"; /* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */ "ALERT_DISCARD_BUTTON" = "បោះបង់"; /* The label for the 'don't save' button in action sheets. */ "ALERT_DONT_SAVE" = "មិនរក្សាទុក"; /* No comment provided by engineer. */ "ALERT_ERROR_TITLE" = "បញ្ហា"; /* The label for the 'save' button in action sheets. */ "ALERT_SAVE" = "រក្សាទុក"; /* No comment provided by engineer. */ "ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "ឆ្លើយតប"; /* No comment provided by engineer. */ "APN_Message" = "សារថ្មី!"; /* No comment provided by engineer. */ "APN_MESSAGE_FROM" = "សារពី"; /* No comment provided by engineer. */ "APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "សារក្នុងក្រុម"; /* No comment provided by engineer. */ "APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ ក្នុងក្រុម %@: %@"; /* Message for the 'app launch failed' alert. */ "APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal មិនអាចដំណើការ។ សូមបញ្ជូនកំណត់ត្រាបញ្ហា មកកាន់ក្រុមការងារ ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះ។​ "; /* Title for the 'app launch failed' alert. */ "APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "បញ្ហា"; /* Text prompting user to edit their profile name. */ "APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "បញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នក"; /* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number.}}. */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "ជំនាន់ %@ ឥលូវមាននៅលើ App Store។"; /* Title for the 'new app version available' alert. */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "មាន Signal ជំនាន់ថ្មី"; /* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "បច្ចុប្បន្នភាព"; /* Name of application */ "APPLICATION_NAME" = "Signal"; /* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */ "ARCHIVE_ACTION" = "បណ្ណសារ"; /* No comment provided by engineer. */ "ATTACHMENT" = "ឯកសារភ្ជាប់"; /* One line label indicating the user can add no more text to the attachment caption. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "សារលើសកំណត់។"; /* Format string for file extension label in call interstitial view */ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "ប្រភេទឯកសារ៖ %@"; /* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "ទំហំ៖ %@"; /* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "បញ្ជូន"; /* Generic filename for an attachment with no known name */ "ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "ឯកសារភ្ជាប់"; /* Status label when an attachment download has failed. */ "ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "បរាជ័យ។ ចុច ដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត។"; /* Status label when an attachment is currently downloading */ "ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_IN_PROGRESS" = "កំពុងទាញយក..."; /* Status label when an attachment is enqueued, but hasn't yet started downloading */ "ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_QUEUED" = "បានតម្រុងជួរ"; /* The title of the 'attachment error' alert. */ "ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "បញ្ហាបញ្ជូនឯកសារភ្ជាប់"; /* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "ឯកសារភ្ជាប់មិនអាចប្តូរទំហំបាន។"; /* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "មិនអាចដំណើការវីដេអូ។"; /* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "ឯកសារភ្ជាប់មិនអាចញែកបាន។"; /* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "មិនអាចលុបឯកសារបន្ថែមចេញពីរូបភាព។"; /* Attachment error message for image attachments which could not be resized */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "មិនអាចប្តូរទំហំរូបភាព។"; /* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */ "ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "ឯកសារភ្ជាប់ធំពេក។"; /* Attachment error message for attachments with invalid data */ "ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "ឯកសារភ្ជាប់មានខ្លឹមសារមិនត្រឹមត្រូវ។"; /* Attachment error message for attachments with an invalid file format */ "ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "ឯកសារភ្ជាប់មានទម្រង់មិនត្រឹមត្រូវ។"; /* Attachment error message for attachments without any data */ "ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "ឯកសារភ្ជាប់ទទេរ។"; /* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */ "ATTACHMENT_HINT" = "ជ្រើសរើស ឬថតរូបភាព និងបញ្ជូនវា"; /* Accessibility label for attaching photos */ "ATTACHMENT_LABEL" = "ឯកសារភ្ជាប់"; /* attachment menu option to send contact */ "ATTACHMENT_MENU_CONTACT_BUTTON" = "បញ្ជីទំនាក់ទំនង"; /* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "បរាជ័យក្នុងការជ្រើសរើសឯកសារ។"; /* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Signal មិនអាចទ្រទ្រង់ឯកសារនេះបាន។ ព្យាយាមពង្រួម មុនពេលផ្ញើចេញ។"; /* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "ឯកសារមិនស្គាល់"; /* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */ "ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "សារសំឡេង"; /* action sheet button title to enable built in speaker during a call */ "AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "បំពងសំឡេង"; /* button text for back button */ "BACK_BUTTON" = "ត្រលប់ក្រោយ"; /* Error indicating the backup export could not export the user's data. */ "BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "ឯកសារបម្រុងទុកមិនអាចនាំចេញក្រៅ។"; /* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */ "BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "សេវាឆ្លើយតមមិនត្រឹមត្រូវ"; /* Error indicating the backup export failed to save a file to the cloud. */ "BACKUP_EXPORT_ERROR_SAVE_FILE_TO_CLOUD_FAILED" = "ឯកសារបម្រុងទុកមិនអាចបញ្ជូន។"; /* Indicates that the cloud is being cleaned up. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "កំពុងសំអាតឯកសារបម្រុងទុក"; /* Indicates that the backup export is being configured. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "កំពុងចាប់ផ្តើមបម្រុងទុក"; /* Indicates that the database data is being exported. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "កំពុងនាំចេញឯកសារ"; /* Indicates that the backup export data is being exported. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "កំពុងនាំចេញឯកសារបម្រុងទុក"; /* Indicates that the backup export data is being uploaded. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "កំពុងបញ្ជូនឯកសារបម្រុងទុក"; /* Error indicating the backup import could not import the user's data. */ "BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "ឯកសារបម្រុងទុកមិនអាចនាំចូល។"; /* Indicates that the backup import is being configured. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "កំពុងកំណត់បម្រុងទុក"; /* Indicates that the backup import data is being downloaded. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "កំពុងទាញយកឯកសារបម្រុងទុក"; /* Indicates that the backup import data is being finalized. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "កំពុងបញ្ចប់បម្រុងទុក"; /* Indicates that the backup import data is being imported. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "កំពុងនាំចូលឯកសារបម្រុងទុក"; /* Indicates that the backup database is being restored. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "កំពុងស្តារទិន្នន័យ"; /* Indicates that the backup import data is being restored. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "កំពុងស្តារឯកសារ"; /* An explanation of the consequences of blocking another user. */ "BLOCK_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "អ្នកប្រើប្រាស់ដែលបានហាមឃាត់ នឹងមិនអាចហៅ ឬផ្ញើសារមកអ្នកបានទេ។"; /* Button label for the 'block' button */ "BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "ហាមឃាត់"; /* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_BLOCK_TITLE_FORMAT" = "ហាមឃាត់ %@?"; /* Button label for the 'unblock' button */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "លែងហាមឃាត់"; /* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "លែងហាមឃាត់ %@?"; /* A label for the block button in the block list view */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "ហាមឃាត់"; /* The title of the 'block user failed' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "បរាជ័យក្នុងការហាមឃាត់អ្នកប្រើប្រាស់។"; /* The title of the 'block user failed' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "បញ្ហា"; /* The message format of the 'user blocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ ត្រូវបានហាមឃាត់"; /* The title of the 'user blocked' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "អ្នកប្រើប្រាស់បានហាមឃាត់"; /* The message of the 'You can't block yourself' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "អ្នកមិនអាចហាមឃាត់ខ្លួនអ្នកទេ។"; /* The title of the 'You can't block yourself' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "បញ្ហា"; /* The title of the 'unblock user failed' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "បរាជ័យក្នុងការលែលហាមឃាត់អ្នកប្រើប្រាស់។"; /* The title of the 'unblock user failed' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "បញ្ហា"; /* The message format of the 'user unblocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ ត្រូវបានលែងហាមឃាត់។"; /* The title of the 'user unblocked' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE" = "អ្នកប្រើប្រាស់បានលែងហាមឃាត់"; /* Action sheet that will block an unknown user. */ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "ហាមឃាត់"; /* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "ហាមឃាត់ %@?"; /* Label for 'continue' button. */ "BUTTON_CONTINUE" = "បន្ត"; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "បញ្ចប់"; /* Button text to enable batch selection mode */ "BUTTON_SELECT" = "ជ្រើសរើស"; /* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */ "CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal ទាមទារចូលប្រើប្រាស់ប្រដាប់ស្រូបសំឡេងរបស់អ្នក ដើម្បីធ្វើការហៅចេញ និងថតសារសំឡេង។ អ្នកអាចផ្តល់សិទ្ធិនេះក្នុងការកំណត់។"; /* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */ "CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "ទាមទារចូលប្រើប្រាស់ប្រដាប់ស្រូបសំឡេង"; /* Accessibility label for placing call button */ "CALL_LABEL" = "ការហៅ"; /* Call setup status label after outgoing call times out */ "CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "គ្មានឆ្លើយតប"; /* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */ "CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@"; /* Label for call button for alert offering to call a user. */ "CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "ហៅ"; /* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */ "CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "តើអ្នកចង់ហៅ %@?"; /* Title for alert offering to call a user. */ "CALL_USER_ALERT_TITLE" = "ហៅ?"; /* Accessibility label for accepting incoming calls */ "CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "ទទួលការហៅចូល"; /* Accessibility label for selection the audio source */ "CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "សំឡេង"; /* Accessibility label for declining incoming calls */ "CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "បដិសេធការហៅចូល"; /* Accessibility label for hang up call */ "CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "បញ្ចប់ការហៅ"; /* Accessibility label for muting the microphone */ "CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "បិទសំឡេង"; /* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */ "CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "អ្នកអាចលើកទូរស័ព្ទដោយផ្ទាល់ពីអេក្រង់ចាក់សោរ ហើយឃើញឈ្មោះ និងលេខទូរស័ព្ទហៅចូល ប្រសិនបើ​អ្នកផ្លាស់ប្តូរក្នុងការកំណត់។\n\nមើលការកំណត់ឯកជនភាពសម្រាប់លម្អិត។"; /* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */ "CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "អ្នកអាចឃើញឈ្មោះ និងលេខទូរស័ព្ទហៅចូល ប្រសិនបើ​អ្នកផ្លាស់ប្តូរក្នុងការកំណត់។\n\nមើលការកំណត់ឯកជនភាពសម្រាប់លម្អិត។"; /* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */ "CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "លើកក្រោយ"; /* Label for button that shows the privacy settings. */ "CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "បង្ហាញការកំណត់ឯកជន"; /* Accessibility label to toggle front vs. rear facing camera */ "CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "ផ្លាស់ប្តូរទិសកាមេរ៉ា"; /* Accessibility label to switch to audio only */ "CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "ផ្លាស់ប្តូរជាការហៅសំឡេង"; /* Accessibility label to switch to video call */ "CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "ផ្លាស់ប្តូរជាការហៅវីដេអូ"; /* Label for the 'return to call' banner. */ "CALL_WINDOW_RETURN_TO_CALL" = "ចុច ដើម្បីត្រឡប់ទៅការហៅ"; /* notification action */ "CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "ហៅទៅវិញ"; /* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */ "CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "អ្នកប្រើប្រាស់ Signal"; /* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */ "CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "អ្នកប្រើប្រាស់នេះ មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ ទាល់តែអ្នកបានផ្លាស់ប្តូរសារជាមួយគេ។"; /* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */ "CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "បញ្ហា"; /* Title for the 'censorship circumvention country' view. */ "CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "ជ្រើសរើសប្រទេស"; /* Error indicating that the app could not determine that user's CloudKit account status */ "CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "មានបញ្ហានៅពេលទាក់ទង iCloud សម្រាប់បម្រុងទុក។"; /* Error indicating that user does not have an iCloud account. */ "CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "អ្នកមិនមានគណនី iCloud Account សម្រាប់បម្រុងទុក។"; /* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's CloudKit account. */ "CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Signal មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើប្រាស់គណនី iCloud សម្រាប់បម្រុងទុកទេ។"; /* Activity Sheet label */ "COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "ប្រៀបធៀបជាមួយ Clipboard"; /* Table section header for contact listing when composing a new message */ "COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "បញ្ជីទំនាក់ទំនង"; /* Table section header for group listing when composing a new message */ "COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "ក្រុម"; /* Table section header for invite listing when composing a new message */ "COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "អញ្ជើញ"; /* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */ "COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "អនុញ្ញាតចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនងក្នុងការកំណត់ប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ដើម្បីពិនិត្យមើលថាលេខទំនាក់ទំនងណាមួយជា អ្នកប្រើប្រាស់ Signal។"; /* No comment provided by engineer. */ "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "នេះនឹងកំណត់កម្មវិធីឡើងវិញ ដោយលុបសាររបស់អ្នក និងលុបឈ្មោះអ្នកពីម៉ាស៊ីនមេ។ កម្មវិធីនេះ នឹងបិទបន្ទាប់ពីទិន្នន័យត្រូវបានលុប។"; /* No comment provided by engineer. */ "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "តើអ្នកច្បាស់ថា ចង់លុបគណនីរបស់អ្នក?"; /* Alert body */ "CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "អ្នកនឹងមិនអាចបញ្ជូន និងទទួលសារក្នុងក្រុមនេះទៀតទេ។"; /* Alert title */ "CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "តើអ្នកពិតជាចង់ចាកចេញ?"; /* Button text */ "CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "ភ្ជាប់ឧបករណ៍ថ្មី"; /* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */ "CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ អាចបានបញ្ចូល ឬផ្លាស់ប្តូរឧបករណ៍។ ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពជាមួយគេ ដើម្បីបញ្ជាក់ឯកជនភាព។"; /* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */ "CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %@ បានផ្លាស់ប្តូរ"; /* Generic button text to proceed with an action */ "CONFIRMATION_TITLE" = "បញ្ជាក់"; /* Label for a contact's postal address. */ "CONTACT_ADDRESS" = "អាសយដ្ឋាន"; /* An indicator that a contact has been blocked. */ "CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "បានហាមឃាត់"; /* An indicator that a contact is no longer verified. */ "CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់"; /* No comment provided by engineer. */ "CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "លេខមិនបានចុះឈ្មោះ"; /* Label for the 'edit name' button in the contact share approval view. */ "CONTACT_EDIT_NAME_BUTTON" = "កែប្រែ"; /* Label for a contact's email address. */ "CONTACT_EMAIL" = "អ៊ីម៉ែល"; /* Label for the 'city' field of a contact's address. */ "CONTACT_FIELD_ADDRESS_CITY" = "ទីក្រុង"; /* Label for the 'country' field of a contact's address. */ "CONTACT_FIELD_ADDRESS_COUNTRY" = "ប្រទេស"; /* Label for the 'neighborhood' field of a contact's address. */ "CONTACT_FIELD_ADDRESS_NEIGHBORHOOD" = "តំបន់ក្បែរខាង"; /* Label for the 'pobox' field of a contact's address. */ "CONTACT_FIELD_ADDRESS_POBOX" = "ប្រអប់សំបុត្រ"; /* Label for the 'postcode' field of a contact's address. */ "CONTACT_FIELD_ADDRESS_POSTCODE" = "កូដប្រៃសណីយ៍"; /* Label for the 'region' field of a contact's address. */ "CONTACT_FIELD_ADDRESS_REGION" = "តំបន់"; /* Label for the 'street' field of a contact's address. */ "CONTACT_FIELD_ADDRESS_STREET" = "ផ្លូវ"; /* Label for the 'family name' field of a contact. */ "CONTACT_FIELD_FAMILY_NAME" = "ឈ្មោះត្រកូល"; /* Label for the 'given name' field of a contact. */ "CONTACT_FIELD_GIVEN_NAME" = "ឈ្មោះនាម"; /* Label for the 'middle name' field of a contact. */ "CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "ឈ្មោះកណ្តាល"; /* Label for the 'name prefix' field of a contact. */ "CONTACT_FIELD_NAME_PREFIX" = "ខាងដើម"; /* Label for the 'name suffix' field of a contact. */ "CONTACT_FIELD_NAME_SUFFIX" = "ខាងចុង"; /* Label for the 'organization' field of a contact. */ "CONTACT_FIELD_ORGANIZATION" = "ស្ថាប័ន"; /* Label for a contact's phone number. */ "CONTACT_PHONE" = "ទូរស័ព្ទ"; /* table cell subtitle when contact card has no email */ "CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "មិនមានអ៊ីម៉ែល។"; /* table cell subtitle when contact card has no known phone number */ "CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "មិនមានលេខទូរស័ព្ទ។"; /* navbar title for contact picker when sharing a contact */ "CONTACT_PICKER_TITLE" = "ជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង"; /* Title for the 'Approve contact share' view. */ "CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "ចែករំលែកបញ្ជីទំនាក់ទំនង"; /* Title for the 'edit contact share name' view. */ "CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "កែប្រែឈ្មោះ"; /* Error indicating that an invalid contact cannot be shared. */ "CONTACT_SHARE_INVALID_CONTACT" = "លេខទំនាក់ទំនងមិនត្រឹមត្រូវ។"; /* Error indicating that at least one contact field must be selected before sharing a contact. */ "CONTACT_SHARE_NO_FIELDS_SELECTED" = "គ្មានជ្រើសរើសវាលលេខទំនាក់ទំនង"; /* Label for 'open address in maps app' button in contact view. */ "CONTACT_VIEW_OPEN_ADDRESS_IN_MAPS_APP" = "បើកក្នុងកម្មវិធី ផែនទី"; /* Label for 'open email in email app' button in contact view. */ "CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "បញ្ជូនអ៊ីម៉ែល"; /* Indicates that a contact has no name. */ "CONTACT_WITHOUT_NAME" = "លេខទំនាក់ទំនងគ្មានឈ្មោះ"; /* title for conversation settings screen */ "CONVERSATION_SETTINGS" = "ការកំណត់ការសន្ទនា"; /* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */ "CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "បន្ថែមទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនង"; /* table cell label in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "ហាមឃាត់អ្នកប្រើប្រាស់នេះ"; /* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */ "CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "ព័ត៌មានលេខទំនាក់ទំនង"; /* Navbar title when viewing settings for a group thread */ "CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "ព័ត៌មានក្រុម"; /* Title of the 'mute this thread' action sheet. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "បិទសំឡេង"; /* label for 'mute thread' cell in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "បិទសំឡេង"; /* Indicates that the current thread is not muted. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "បើកសំឡេង"; /* Label for button to mute a thread for a day. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "បិទសំឡេងសម្រាប់មួយថ្ងៃ"; /* Label for button to mute a thread for a hour. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "បិទសំឡេងសម្រាប់មួយម៉ោង"; /* Label for button to mute a thread for a minute. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "បិទសំឡេងសម្រាប់មួយនាទី"; /* Label for button to mute a thread for a week. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "បិទសំឡេងសម្រាប់មួយសប្តាហ៍"; /* Label for button to mute a thread for a year. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "បិទសំឡេងសម្រាប់មួយឆ្នាំ"; /* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "រហូតដល់ %@"; /* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */ "CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "បង្កើតលេខទំនាក់ទំនងថ្មី"; /* Label for button to unmute a thread. */ "CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "បើកសំឡេង"; /* Indicates that user's profile has been shared with a group. */ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "ក្រុមនេះអាចមើលឃើញទម្រង់របស់អ្នក។"; /* Indicates that user's profile has been shared with a user. */ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "អ្នកប្រើនេះអាចមើលឃើញទម្រង់របស់អ្នក។"; /* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "ចែករំលែកទម្រង់"; /* Action that shares user profile with a group. */ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "ចែករំលែកទម្រង់របស់អ្នក"; /* Action that shares user profile with a user. */ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "ចែករំលែកទម្រង់របស់អ្នក"; /* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */ "CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "បន្ថែមទៅកាន់បញ្ជីទំនាក់ទំនង"; /* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */ "CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "ចែករំលែកទម្រង់អ្នកជាមួយអ្នកប្រើនេះ"; /* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */ "CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "អ្នកប្រើនេះមិនមានក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទេ។"; /* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */ "CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "កំពុងផ្ទុកសារបន្ថែម..."; /* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */ "CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "ចុច សម្រាប់បន្ថែម"; /* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */ "CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "ហាមឃាត់អ្នកប្រើនេះ"; /* ActionSheet title */ "CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "ការកំណត់ការចូលប្រើប្រាស់របស់អ្នកឡើងវិញ នឹងអនុញ្ញាតអ្នក ឲ្យទទួលសារក្នុងពេលខាងមុខពី %@, ប៉ុន្តែ វានឹងមិនស្តារសារណាដែលខូចខាតទេ។"; /* No comment provided by engineer. */ "COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "ជ្រើសរើសកូដប្រទេស"; /* Accessibility label for the create group new group button */ "CREATE_NEW_GROUP" = "បង្កើតក្រុមថ្មី"; /* Title for the 'crop/scale image' dialog. */ "CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "ផ្លាស់ទីនិងកំណត់ខ្នាត"; /* Subtitle shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "នេះអាចចំណាយពេលប៉ុន្មានទាទី។"; /* Title shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "កំពុងរៀបចំទិន្នន័យ"; /* The current day. */ "DATE_TODAY" = "ថ្ងៃនេះ"; /* The day before today. */ "DATE_YESTERDAY" = "ម្សិលមិញ"; /* Error indicating that the debug logs could not be copied. */ "DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_COPY_LOGS" = "មិនអាចចម្លងកំណត់ត្រា។"; /* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */ "DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "មិនអាចប្រមូលកំណត់ត្រា។"; /* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */ "DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "មិនអាចបញ្ជូនកំណត់ត្រា។"; /* Message of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "តើអ្នកចង់ធ្វើយ៉ាងណាចំពោះ តំណកំណត់ត្រាបញ្ហារបស់អ្នក?"; /* Error indicating that no debug logs could be found. */ "DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "មិនអាចស្វែងរកកំណត់ត្រា។"; /* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "បើករបាយការណ៍បញ្ហា"; /* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "ចម្លងតំណ"; /* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "អ៊ីម៉ែលគាំទ្រ"; /* Label for the 'send to last thread' option of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "បញ្ជូនទៅកំណត់ចុងក្រោយ"; /* Label for the 'send to self' option of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "បញ្ជូនទៅខ្លួនឯង"; /* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "ចែករំលែក"; /* Title of the alert shown for failures while uploading debug logs. Title of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "មួយជំហានទៀត"; /* Message of the alert before redirecting to GitHub Issues. */ "DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "តំណត្រូវបានថតចម្លង។ អ្នកនឹងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅកាន់បញ្ជីបញ្ហា GitHub ។"; /* Title of the alert before redirecting to GitHub Issues. */ "DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_TITLE" = "ការផ្លាស់ប្តូរទៅកាន់ GitHub"; /* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */ "DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "សកម្មភាពចុងក្រោយ៖ %@"; /* {{Short Date}} when device was linked. */ "DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "បានតភ្ជាប់៖​ %@"; /* Alert title that can occur when viewing device manager. */ "DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "បរាជ័យបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ជីឧបករណ៍។"; /* table cell label in conversation settings */ "DISAPPEARING_MESSAGES" = "សាររលុបទៅវិញ"; /* subheading in conversation settings */ "DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "ពេលបើក សារដែលបានបញ្ជូន និងទទួលក្នុងកិច្ចសន្ទនានេះ នឹងត្រូវរលុប បន្ទាប់ពីបានមើលហើយ។"; /* Accessibility hint that contains current timeout information */ "DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "សារបច្ចុប្បន្ននឹងរលុបបាត់បន្ទាប់ពី %@"; /* Accessibility label for disappearing messages */ "DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "ការកំណត់សាររលុបបាត់"; /* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */ "DISMISS_BUTTON_TEXT" = "ច្រានចោល"; /* Section title for the 'domain fronting country' view. */ "DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "ទីតាំងការចៀងវាងការឃ្លាំមើល"; /* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */ "EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "អ្នកអាចផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការកំណត់។"; /* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */ "EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់លេខទំនាក់ទំនង ដើម្បីកែប្រែព័ត៌មានទំនាក់ទំនង"; /* table cell label in conversation settings */ "EDIT_GROUP_ACTION" = "កែក្រុម"; /* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */ "EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "បញ្ជីទំនាក់ទំនង"; /* The navbar title for the 'update group' view. */ "EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "កែប្រែក្រុម"; /* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */ "EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "បន្ថែម..."; /* a title for the members section of the 'new/update group' view. */ "EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "សមាជិក"; /* An indicator that a user is a new member of the group. */ "EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "បានបន្ថែម"; /* The title for the 'update group' button. */ "EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "បច្ចុប្បន្នភាព"; /* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */ "EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "អ្នកបានកែប្រែក្រុមនេះ។ តើអ្នកចង់រក្សាទុកការកែប្រែទេ?"; /* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */ "EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "ការកែប្រែមិនរក្សាទុក"; /* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */ "EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "ចម្លង"; /* Short name for edit menu item to delete contents of media message. */ "EDIT_ITEM_DELETE_ACTION" = "លុបចោល"; /* Short name for edit menu item to show message metadata. */ "EDIT_ITEM_MESSAGE_METADATA_ACTION" = "ព័ត៌មាន"; /* Short name for edit menu item to save contents of media message. */ "EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "រក្សាទុក"; /* No comment provided by engineer. */ "EDIT_TXT" = "កែប្រែ"; /* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to the Signal home page}} */ "EMAIL_INVITE_BODY" = "សួស្តី,\n\nថ្មីៗនេះ ខ្ញុំបានប្រើប្រាស់ Signal ដើម្បីរក្សាការសន្ទនាឯកជនលើទូរស័ព្ទ iPhone របស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំចង់ឲ្យអ្នកបញ្ចូលវាដែរ ដូចនេះ យើងអាចទុកចិត្តថា មានតែអ្នកនិងខ្ញុំ ដែលអាចអានសាររបស់យើង ឬស្តាប់ការហៅរបស់យើង។\n\nSignal មានសម្រាប់ ទូរស័ព្ទ iPhone និង Android។ ទាញយកនៅទីនេះ៖ %@\n\nSignal ដំណើរការដូចគ្នានឹងកម្មវិធីផ្ញើសារ ដែលមានស្រាប់ដែរ។ យើងអាចបញ្ជូនរូបភាព និងវីដេអូ ហៅទូរស័ព្ទ និងចាប់ផ្តើមការជជែកជាក្រុម។ ផ្នែកដែលល្អបំផុតគឺ គ្មាននរណាអាចមើលឃើញ សូម្បីអ្នកដែលបង្កើត Signal ក៏ដោយ!\n\nអ្នកអាចអានបន្ថែមអំពី Open Whisper Systems, មនុស្សបង្កើត Signal នៅទីនេះ %@"; /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "តោះប្តូរទៅប្រើ Signal"; /* Second part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "ចុចលើប៊ូតុង ផ្ញើសារ។"; /* First (bolded) part of the label that shows up when there are neither active nor archived conversations */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "ចាប់ផ្តើមការសន្ទនា Signal ដំបូង!"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "អ្នកអាចបណ្ណសាររាល់ការសន្ទនាដែលអសកម្ម ពីប្រអប់សបុត្ររបស់អ្នក។"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "សំអាតការសន្ទនារបស់អ្នក។"; /* Full width label displayed when attempting to compose message */ "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "គ្មានលេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកប្រើ Signal ទេ។"; /* Full width label displayed when attempting to compose message */ "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "ហេតុអី អ្នកមិនអញ្ជើញនរណាម្នាក់?"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "គន្លឹះ៖ បន្ថែមការសន្ទនាជាការរំលឹក!"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "រួចរាល់. រួចរាល់. រួចរាល់."; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_INBOX_TEXT" = "គ្មាន. សូន្យ. ទទេរ. "; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_INBOX_TITLE" = "ស្អាតមែនទែន."; /* Indicates that user should confirm their 'two factor auth pin'. */ "ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "បញ្ជាក់លេខកូដ PIN របស់អ្នក។"; /* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */ "ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "មិនអាចបិទ ការចាក់សោរចុះឈ្មោះ។"; /* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */ "ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "មិនអាចបើក ការចាក់សោរចុះឈ្មោះ។"; /* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */ "ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "បិទ"; /* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */ "ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "បើក"; /* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */ "ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "បន្ទាប់"; /* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */ "ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "លេខPIN មិនត្រូវគ្នា។"; /* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */ "ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "បញ្ចូលលេខកូដ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ។ អ្នកនឹងត្រូវបញ្ចូលលេខកូដនេះ ពេលអ្នកចង់ឈ្មោះលេខទូរស័ព្ទនេះ ម្តងទៀតជាមួយ Signal។"; /* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */ "ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "សម្រាប់បន្ថែមសុវត្ថិភាព, បើកលេខកូដ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ ដែលនឹងទាមទារ ពេលអ្នកចង់ឈ្មោះលេខទូរស័ព្ទនេះ ម្តងទៀតជាមួយ Signal។ "; /* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */ "ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "ការចាក់សោរចុះឈ្មោះ បានបើក។ អ្នកនឹងត្រូវបញ្ចូលលេខកូដនេះ ពេលអ្នកចង់ឈ្មោះលេខទូរស័ព្ទនេះ ម្តងទៀតជាមួយ Signal។"; /* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */ "ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "ចាក់សោរចុះឈ្មោះ"; /* Call setup status label */ "END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "រវល់"; /* Call setup status label */ "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "ការហៅបរាជ័យ"; /* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */ "ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "មិនអាចចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនង។"; /* Generic notice when message failed to send. */ "ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "បរាជ័យក្នុងការបញ្ជូនសារ"; /* Error message indicating that message send is disabled due to prekey update failures */ "ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "មិនអាចបញ្ជូនដោយសារទិន្នន័យឯកជនចាស់ពេក។"; /* Error message indicating that message send failed due to block list */ "ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "បរាជ័យក្នុងការផ្ញើសារ ព្រោះអ្នកបានហាមឃាត់ពួកគេ។"; /* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */ "ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "បរាជ័យដោយសារមិនអាចដាក់ឯកសារភ្ជាប់។"; /* Generic error used whenever Signal can't contact the server */ "ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal មិនអាចតភ្ជាប់ទៅកាន់អ៊ីនធើណែត។ សូមព្យាយាមពីបណ្តាញ WiFi ផ្សេង ឬប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទូរស័ព្ទ។"; /* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */ "ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "ផ្ញើសារបរាជ័យ ដោយសារឈ្មោះអ្នកទទួលមិនត្រឹមត្រូវ។"; /* Error indicating that a socket request failed. */ "ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "ការស្នើសុំបណ្តាញបរាជ័យ។"; /* Error indicating that a socket response failed. */ "ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "ការឆ្លើយតបមិនត្រឹមត្រូវពីសេវាកម្ម។"; /* Error message when attempting to send message */ "ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "ឧបករណ៍អ្នក លែងមានលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នកទៀតហើយ។ អ្នកត្រូវលុបចោល និងបញ្ចូល Signal ឡើងវិញ។"; /* Generic server error */ "ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "បញ្ហាម៉ាស៊ីនមេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ។"; /* Worst case generic error message */ "ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "បញ្ហាមិនស្គាល់កើតឡើង។"; /* Error message when attempting to send message */ "ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "លេខទំនាក់ទំនងមិនមែនជាអ្នកប្រើប្រាស់ Signal។"; /* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */ "ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "បរាជ័យ៖ សាកសួរអ្នកផ្ញើ ឲ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព Signal និងសាកល្បងម្តងទៀត។"; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "ទទួលបានសារស្ទួនគ្នាមួយ។"; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "សោរអ្នកទទួល មិនត្រឹមត្រូវ។"; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "សារទទួលបាន មិនសមកាលកម្ម។ ចុច ដើម្បីកំណត់ការប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពឡើងវិញ។"; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "ទទួលបានសារមួយ ដែលមានស្គាល់នឹងជំនាន់កម្មវិធីនេះ។"; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "គ្មានការប្រើទំនេរសម្រាប់លេខទំនាក់ទំនង។"; /* Shown when signal users safety numbers changed */ "ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "លេខសុវត្ថិភាពបានផ្លាស់ប្តូរ។"; /* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */ "ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %@ បានផ្លាស់ប្តូរ។"; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "បញ្ហាមិនស្គាល់កើតឡើង។"; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "លេខសុវត្ថិភាពបានផ្លាស់ប្តូរ។ ចុច ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់។"; /* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */ "ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "អ្នកប្រើប្រាស់មិនបានចុះឈ្មោះ: %@"; /* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */ "FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "មានការបរាជ័យច្រើនដងជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ។"; /* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */ "FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %@ បានផ្លាស់ប្តូរថ្មីៗនេះ។ អ្នកប្រហែលចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់ មុនពេលបញ្ជូន។"; /* alert title */ "FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "បរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព!"; /* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */ "FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "ដាក់ ថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់"; /* No comment provided by engineer. */ "FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "កំណត់ការប្រើប្រាស់ឡើងវិញ"; /* Accessibility label for finishing new group */ "FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "ការបង្កើតក្រុមត្រូវបានបញ្ចប់"; /* Label indicating media gallery is empty */ "GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "អ្នកមិនមានឯកសារមេឌាក្នុងការសន្ទនានេះទេ។"; /* Label indicating loading is in progress */ "GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "កំពុងផ្ទុកឯកសារមេឌាថ្មីៗ..."; /* Label indicating loading is in progress */ "GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "កំពុងផ្ទុកឯកសារមេឌាចាស់ៗ..."; /* A label for generic attachments. */ "GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "ឯកសារភ្ជាប់"; /* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */ "GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "បរាជ័យក្នុងការទាញយក GIF។ សូមផ្ទៀងផ្ទាត់ថា អ្នកកំពុងអនឡាញ។"; /* Generic error displayed when picking a GIF */ "GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "បញ្ហាមិនស្គាល់កើតឡើង។"; /* Shown when selected GIF couldn't be fetched */ "GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "មិនអាចជ្រើសរើស GIF"; /* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */ "GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "សូមបញ្ចូលការស្វែងរករបស់អ្នក។"; /* Title for the 'GIF picker' dialog. */ "GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "ស្វែងរកជា GIF"; /* Indicates that an error occurred while searching. */ "GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "បញ្ហា។ ចុច ដើម្បីសាកល្បងម្តងទៀត។"; /* Indicates that the user's search had no results. */ "GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "គ្មានលទ្ធផល។"; /* Placeholder text for the search field in GIF view */ "GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "បញ្ចូលការស្វែងរករបស់អ្នក"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_AVATAR_CHANGED" = "រូបតំណាងបានផ្លាស់ប្តូរ។"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_CREATED" = "ក្រុមបានបង្កើត។"; /* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */ "GROUP_CREATION_FAILED" = "សមាជិកមួយចំនួន មិនបានបន្ថែមក្នុងក្រុមទេ។ ចុច ដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត។"; /* Conversation settings table section title */ "GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "ការគ្រប់គ្រងក្រុម"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ បានចូលក្នុងក្រុម។"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ បានចាកចេញពីក្រុម។"; /* Button label to add information to an unknown contact */ "GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "បន្ថែមលេខទំនាក់ទំនង"; /* Button label for the 'call group member' button */ "GROUP_MEMBERS_CALL" = "ការហៅ"; /* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */ "GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "សំអាតការផ្ទៀងផ្ទាត់ សម្រាប់ទាំងអស់"; /* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */ "GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "នេះនឹងសំអាតការផ្ទៀងផ្ទាត់សមាជិកក្នុងក្រុម ដែលលេខទំនាក់ទំនងបានផ្លាស់ប្តូរ តាំងពីគេបានផ្ទៀងផ្ទាត់ចុងក្រោយគេ។"; /* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */ "GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "សមាជិក"; /* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */ "GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "លែងបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទៀតហើយ។"; /* Button label for the 'send message to group member' button */ "GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "ផ្ញើសារ"; /* Button label for the 'show contact info' button */ "GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "ព័ត៌មានលេខទំនាក់ទំនង"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_REMOVING" = "ចាកចេញពីក្រុម %@"; /* Title of alert indicating that group deletion failed. */ "GROUP_REMOVING_FAILED" = "បរាជ័យក្នុងការចាកចេញពីក្រុម"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_TITLE_CHANGED" = "ចំណងជើងឥលូវគឺ '%@'។"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_UPDATED" = "ក្រុមបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_YOU_LEFT" = "អ្នកបានចាកចេញពីក្រុម។"; /* Label for 'archived conversations' button. */ "HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "បណ្ណសារសន្ទនា"; /* A label for conversations with blocked users. */ "HOME_VIEW_BLOCKED_CONTACT_CONVERSATION" = "បានហាមឃាត់"; /* Title for the home view's 'archive' mode. */ "HOME_VIEW_TITLE_ARCHIVE" = "បណ្ណសារ"; /* Title for the home view's default mode. */ "HOME_VIEW_TITLE_INBOX" = "Signal"; /* Call setup status label */ "IN_CALL_CONNECTING" = "កំពុងតភ្ជាប់..."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_RECONNECTING" = "កំពុងតភ្ជាប់ឡើងវិញ..."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_RINGING" = "កំពុងរោទិ៍..."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_SECURING" = "បានទទួល។ កំពុងពង្រឹងសុវត្ថិភាព..."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_TERMINATED" = "ការហៅបញ្ចប់។"; /* Label reminding the user that they are in archive mode. */ "INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "ការសន្ទនាត្រូវបានបណ្ណសារទុក។ វានឹងបង្ហាញក្នុងប្រអប់សារ ប្រសិនបើបានទទួលសារថ្មី។"; /* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */ "INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "ដើម្បីមើលឈ្មោះនៃបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក សូមធ្វើបច្ចុប្បភាពការកំណត់ប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ដើម្បីបើកអោយចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនង។"; /* notification body */ "INCOMING_CALL" = "ការហៅចូល"; /* notification body */ "INCOMING_CALL_FROM" = "ការហៅចូលពី %@"; /* info message recorded in conversation history when local user declined a call */ "INCOMING_DECLINED_CALL" = "អ្នកបានបដិសេធការហៅ។"; /* No comment provided by engineer. */ "INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "ការហៅចូលមិនត្រឹមត្រូវពី"; /* info message text shown in conversation view */ "INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "ខកការហៅ ដោយសារលេខសុវត្ថិភាពបានផ្លាស់ប្តូរ។"; /* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */ "INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "ឯកសារសំឡេងមិនត្រឹមត្រូវ។"; /* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */ "INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "ដើម្បីអញ្ជើញលេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក អ្នកត្រូវតែអនុញ្ញាតអោយ Signal ចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ក្នុងកម្មវិធី ការកំណត់។"; /* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */ "INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "អនុញ្ញាតចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនង"; /* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */ "INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "អញ្ជើញមិត្តភក្តិមកកាន់ Signal"; /* Search */ "INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "ស្វែងរក"; /* Navbar title */ "INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "អញ្ជើញមិត្តភក្តិ"; /* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */ "INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "អញ្ជើញអ្នកប្រើប្រាស់ច្រើននាក់ក្នុងពេលតែមួយ នឹងផ្ញើសារជាក្រុមមួយ ដែលអ្នកទទួលអាចមើលឃើញរៀងខ្លួន។"; /* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */ "KEEP_MESSAGES_DURATION" = "សាររលុបបន្ទាប់ពី %@។"; /* Slider label when disappearing messages is off */ "KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "សារ នឹងមិនរលុប។"; /* Confirmation button within contextual alert */ "LEAVE_BUTTON_TITLE" = "ចាកចេញ"; /* table cell label in conversation settings */ "LEAVE_GROUP_ACTION" = "ចាកចេញពីក្រុម"; /* report an invalid linking code */ "LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "កូដ QR នេះ មិនត្រឹមត្រូវ សូមប្រាកដថា អ្នកកំពុងស្កេនកូដ QR ដែលបង្ហាញលើឧបករណ៍ដែលអ្នកចង់តភ្ជាប់។"; /* report an invalid linking code */ "LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "ការតភ្ជាប់ឧបករណ៍បរាជ័យ"; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "ឧបករណ៍នេះ នឹងមិនអាចមើលឃើញក្រុម និងបញ្ជីទំនាក់ទំនង, អានសារទាំងអស់របស់អ្នក, និងបញ្ជូនសារក្នុងឈ្មោះរបស់អ្នក។"; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "តភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះ?"; /* attempt another linking */ "LINK_DEVICE_RESTART" = "ព្យាយាមម្តងទៀត"; /* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */ "LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "ស្កេនកូដ QR បង្ហាញលើឧបករណ៍ដើម្បីតភ្ជាប់។"; /* Subheading for 'Link New Device' navigation */ "LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "ស្កេនកូដ QR"; /* Navigation title when scanning QR code to add new device. */ "LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "ភ្ជាប់ឧបករណ៍ថ្មី"; /* Menu item and navbar title for the device manager */ "LINKED_DEVICES_TITLE" = "ឧបករណ៍ដែលបានតភ្ជាប់"; /* Alert Title */ "LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "ការតភ្ជាប់ឧបករណ៍បរាជ័យ"; /* table cell label in conversation settings */ "LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "សមាជិកក្រុម"; /* Label for button that loads more messages in conversation view. */ "load_earlier_messages" = "ផ្ទុកសារពីមុន"; /* No comment provided by engineer. */ "LOGGING_SECTION" = "កំពុងចូល"; /* Title for the 'long text message' view. */ "LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "សារ"; /* nav bar button item */ "MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "ឯកសារមេឌាទាំងអស់"; /* media picker option to take photo or video */ "MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "កាមេរ៉ា"; /* action sheet button title when choosing attachment type */ "MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "ឯកសារ"; /* media picker option to choose from library */ "MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "បណ្ណាល័យរូបភាព"; /* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */ "MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "លុប %d សារ"; /* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */ "MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "លុបសារ"; /* Short sender label for media sent by you */ "MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "អ្នក"; /* Section header in media gallery collection view */ "MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "ខែនេះ"; /* Title for the 'message approval' dialog. */ "MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "សារ"; /* Label for the recipient name in the 'message approval' dialog. */ "MESSAGE_APPROVAL_RECIPIENT_LABEL" = "ទៅកាន់៖"; /* No comment provided by engineer. */ "MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "សារថ្មី"; /* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "ទំហំឯកសារ"; /* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "ប្រភេទ MIME"; /* Label for 'not yet downloaded' attachments in the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_NOT_YET_DOWNLOADED" = "មិនទាន់បានទាញយក"; /* Status label for messages which are delivered. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "បានទទួល"; /* Status label for messages which are failed. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "បរាជ័យ"; /* Status label for messages which are read. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "បានអាន"; /* Status label for messages which are sending. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "កំពុងបញ្ជូន"; /* Status label for messages which are sent. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "បានផ្ញើ"; /* Status label for messages which were skipped. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SKIPPED" = "បានរំលង"; /* Status label for messages which are uploading. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "បានបញ្ជូន"; /* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "សារមិនមានខ្លឹមសារ ឬឯកសារភ្ជាប់។"; /* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "បានទទួល"; /* Label for the 'sender' field of the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_SENDER" = "អ្នកផ្ញើ"; /* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "បានផ្ញើ"; /* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "ឈ្មោះឯកសារ"; /* Title for the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "សារ"; /* message status for message delivered to their recipient. */ "MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "បានទទួល"; /* message footer for failed messages */ "MESSAGE_STATUS_FAILED" = "បញ្ជូនបរាជ័យ។ ចុច ដើម្បីព័ត៌មានបន្ថែម។"; /* status message for failed messages */ "MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "បរាជ័យ"; /* message footer for read messages */ "MESSAGE_STATUS_READ" = "អាន"; /* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or deactivated their Signal account. */ "MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "បានរំលង"; /* message status while message is sending. */ "MESSAGE_STATUS_SENDING" = "កំពុងផ្ញើ..."; /* message footer for sent messages */ "MESSAGE_STATUS_SENT" = "បានបញ្ជូន"; /* message footer while attachment is uploading */ "MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "កំពុងបញ្ជូន..."; /* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */ "MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ លែងបានផ្ទៀងផ្ទាត់។ ចុច សម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម។"; /* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */ "MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "អ្នកបានហាមឃាត់អ្នកប្រើប្រាស់នេះ"; /* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */ "MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ លែងបានផ្ទៀងផ្ទាត់។ ចុច សម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម។"; /* Action sheet title after tapping on failed download. */ "MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_ACTIONSHEET_TITLE" = "ការទាញយកបរាជ័យ។"; /* Action sheet button text */ "MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_RETRY_ACTION" = "ទាញយកម្តងទៀត"; /* Indicates that a single member of this group has been blocked. */ "MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "អ្នកបានហាមឃាត់សមាជិក1 ក្នុងក្រុមនេះ"; /* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */ "MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "អ្នកបានហាមឃាត់ សមាជិក%@ នៃក្រុមនេះ"; /* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */ "MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "ចែករំលែកទម្រង់អ្នកជាមួយក្រុមនេះ?"; /* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */ "MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "សមាជិកលើសពីមួយក្នុងក្រុមនេះ លែងបានផ្ទៀងផ្ទាត់ហើយ។ ចុច សម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម។"; /* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */ "MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "ចុចទីនេះ សម្រាប់ការកំណត់"; /* Indicator that separates read from unread messages. */ "MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "សារមិនទាន់អាន"; /* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}}. */ "MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES_FORMAT" = "មានសារមិនទាន់អាន ( រួមបញ្ចូលការផ្លាស់ប្តូរលេខសុវត្ថិភាព ) ខាងលើ។ ចុច \" %@ \" ដើម្បីពិនិត្យមើល។"; /* Messages that indicates that there are more unseen messages that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}} */ "MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_FORMAT" = "មានសារមិនទាន់អានជាច្រើនខាងលើ។ ចុច \"%@\" ដើម្បីពិនិត្យមើល។"; /* notification title */ "MISSED_CALL" = "ខកការហៅ"; /* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */ "MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITH_CALLER_NAME" = "ខកការហៅពី %@ ដោយសារលេខសុវត្ថិភាពរបស់គរបានផ្លាស់ប្តូរ។"; /* notification title */ "MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITHOUT_CALLER_NAME" = "ខកការហៅ ដោយសារលេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកហៅបានផ្លាស់ប្តូរ។"; /* Alert body Alert body when camera is not authorized */ "MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា សម្រាប់ការហៅជាវីដេអូ។ អ្នកអាចផ្តល់សិទ្ធិក្នុង ការកំណត់ >> ឯកជនភាព >> កាមេរ៉ា >> Signal"; /* Alert title Alert title when camera is not authorized */ "MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់កាមេរ៉ារបស់អ្នក។"; /* Alert body when user has previously denied media library access */ "MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "អ្នកអាចទទួលសិទ្ធិក្នុងការកំណត់របស់កម្មវិធី។"; /* Alert title when user has previously denied media library access */ "MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Signal ទាមទារសិទ្ធិប្រើប្រាស់ ក្នុងបណ្ណាល័យមេឌា ដើម្បីបំពេញការងារនេះ។"; /* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */ "MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "ខកការហៅពី %@។"; /* No comment provided by engineer. */ "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "អ្នកមិនអាចតភ្ជាប់ផ្សេងទៀតបាន។"; /* No comment provided by engineer. */ "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "អ្នកបានភ្ជាប់ចំនួនឧបករណ៍ច្រើនពេក ជាមួយគណនីរបស់អ្នក។ សូមលុបឧបករណ៍មួយចោល ឬព្យយាមភ្ជាប់ម្តងទៀតពេលក្រោយ។"; /* An explanation of the consequences of muting a thread. */ "MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "អ្នកនឹងមិនទទួលសារជូនដំណឹង សម្រាប់ការសន្ទនាបិទសំឡេងទេ។"; /* A button to skip a view. */ "NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "រំលង"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "សូមពិនិត្យថា អ្នកកំពុងលើបណ្តាញ និងព្យាយាមម្តងទៀត។"; /* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */ "NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល៖ បើក"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "បានភ្ជាប់"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "កំពុងតភ្ជាប់"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_HEADER" = "ស្ថានភាពបណ្តាញ"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "ក្រៅបណ្តាញ"; /* A label the cell that lets you add a new member to a group. */ "NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "ស្វែងរកលេខទូរស័ព្ទ"; /* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */ "NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "បន្ថែមតាមលេខទូរស័ព្ទ"; /* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */ "NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "កំណត់រូបថតក្រុម"; /* The title for the 'create group' button. */ "NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "បង្កើត"; /* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */ "NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "ក្រុមថ្មី"; /* An indicator that a user is a member of the new group. */ "NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "សមាជិក"; /* Placeholder text for group name field */ "NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "ដាក់ឈ្មោះក្រុមជជែកនេះ"; /* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */ "NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត"; /* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */ "NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "តើអ្នកចង់បោះបង់ការកែប្រែទាំងនេះទេ?"; /* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */ "NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "ការកែប្រែមិនរក្សាទុក"; /* No comment provided by engineer. */ "new_message" = "សារថ្មី"; /* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */ "NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "ស្វែងរក"; /* Title for the 'new non-contact conversation' view. */ "NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "ស្វែងរកអ្នកប្រើប្រាស់"; /* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */ "NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "ស្វែងរកលេខទំនាក់ទំនងតាមលេខទូរស័ព្ទ"; /* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */ "NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "You may have received messages while your %@ was restarting."; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "សាររបស់អ្នកបរាជ័យក្នុងការបញ្ជូនទៅកាន់ %@។"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "ដោយសារបញ្ហាដែលបានរកឃើញ ក្នុងការជម្រុញក្រមខណ្ឌរបស់ Apple ការបើកមើលសារជាមុន នឹងបង្ហាញបាន ក្នុងករណីសារត្រូវបានទាញយកក្នុងពេល 30 វិនាទី បន្ទាប់បានបញ្ជូន។ ផ្លាកកម្មវិធី អាចនឹងមិនត្រឹមត្រូវ ជាមួយលទ្ធផលជាក់ស្តែង។"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_NONE" = "គ្មានឈ្មោះ ឬ ទិន្នន័យ"; /* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */ "NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "ចាក់ ពេលកម្មវិធីបើក"; /* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */ "NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "សំឡេង"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "ឈ្មោះ និងទិន្នន័យ"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "មានតែឈ្មោះ"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SHOW" = "បង្ហាញ"; /* No comment provided by engineer. */ "OK" = "យល់ព្រម"; /* Button text which opens the settings app */ "OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "ការកំណត់"; /* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */ "OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ បានបិទសាររលុប។"; /* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ កំណត់រយៈពេលសាររលុប %@។"; /* No comment provided by engineer. */ "OUTGOING_CALL" = "ហៅចេញក្រៅ"; /* No comment provided by engineer. */ "OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "ការហៅចេញមិនបានទទួល"; /* A display format for oversize text messages. */ "OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@…"; /* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */ "PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "ឧទាហរណ៍៖ %@"; /* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@ %@"; /* Label for 'Home' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "ផ្ទះ"; /* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "ទូរសារនៅផ្ទះ"; /* Label for 'iPhone' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone"; /* Label for 'Main' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "ចម្បង"; /* Label for 'Mobile' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "ទូរស័ព្ទ"; /* Label for 'Other' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "ផ្សេងៗ"; /* Label for 'Other FAX' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "ទូរសារផ្សេងៗ"; /* Label for 'Pager' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Pager"; /* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */ "PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "មិនស្គាល់"; /* Label for 'Work' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "ការងារ"; /* Label for 'Work FAX' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "ទូរសារការងារ"; /* Accessibility label for button to start media playback */ "PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "ចាក់មេឌា"; /* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */ "PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "អ្នកបានដាក់%@ បានផ្ទៀងផ្ទាត់។"; /* Badge indicating that the user is verified. */ "PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "បានផ្ទៀងផ្ទាត់"; /* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */ "PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@​បានផ្ទៀងផ្ទាត់"; /* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */ "PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "ស្វែងយល់បន្ថែម"; /* Button that shows the 'scan with camera' view. */ "PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "ចុច ដើម្បីស្កេន"; /* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */ "PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "សំអាត់ ការផ្ទៀងផ្ទាត់"; /* Alert body when verifying with {{contact name}} */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "នេះទំនងមិនមែនជាលេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយ%@ ទេ។ តើអ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទំនាក់ទំនង ត្រឹមត្រូវហើយ?"; /* Alert body */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "លេខក្នុងclipboard អ្នក ទំនងមិនត្រឹមត្រូវជាមួយលេខសុវត្ថិភាពសម្រាប់ការសន្ទនានេះ។ "; /* Alert body for user error */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal មិនអាចស្វែងរកលេខសុវត្ថិភាពណាមួយក្នុង clipboard របស់អ្នកបានទេ។ តើអ្នកបានថតចម្លងវា ត្រឹមត្រូវហើយ?"; /* Alert body when verifying with {{contact name}} */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "រាល់គូអ្នកប្រើប្រាស់ Signal ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាពខុសគ្នា។ ពិនិត្យម្តងទៀត ថា%@ គឹកំពុងបង្ហាញ លេខសុវត្ថិភាពខុសគ្នារបស់ *អ្នក*។"; /* alert body */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "អ្នកកំពុងដំណើរការ Signal ជំនាន់ចាស់។ អ្នកត្រូវធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព មុនពេលអ្នកអាចផ្ទៀងផ្ទាត់បាន។"; /* alert body */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "ដៃគូរបស់អ្នកកំពុងដំណើរការ Signal ជំនាន់ចាស់។ ពួកគេត្រូវធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព មុនពេលអ្នកអាចផ្ទៀងផ្ទាត់បាន។"; /* alert body */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "កូដដែលស្កេន ទំនងជាមិនមែនកូដសុវត្ថិភាព។ តើអ្នកច្បាស់ អ្នកទាំងពីរមានជំនាន់ Signal ចុងក្រោយគេ?"; /* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */ "PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "ប្រសិនបើ អ្នកចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់សុវត្ថិភាពនៃការអ៊ិនគ្រីបទាំងសងខាង ជាមួយ %@, ប្រៀបធៀបលេខខាងលើ ជាមួយលេខនៅលើឧបករណ៍របស់គេ។\n\nផ្សេងពីនេះ អ្នកអាចស្កេនកូដលើទូរស័ព្ទគេ ឬសុំគេឲ្យស្កេនកូដរបស់អ្នក។"; /* Navbar title */ "PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព"; /* Button that lets user mark another user's identity as verified. */ "PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "កំណត់ ថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់"; /* No comment provided by engineer. */ "PROCEED_BUTTON" = "ដំណើរការ"; /* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */ "PROFILE_NAME_AND_PHONE_NUMBER_LABEL_FORMAT" = "%1$@ ~%2$@"; /* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */ "PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@"; /* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */ "PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "កំណត់រូបទម្រង់"; /* Label for action that clear's the user's profile avatar */ "PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "សំអាតរូបតំណាង"; /* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */ "PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "ឈ្មោះទម្រង់អ្នកវែងពេក។"; /* Error message shown when a profile update fails. */ "PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "បរាជ័យបច្ចុប្បន្នភាពទម្រង់អ្នក។"; /* Default text for the profile name field of the profile view. */ "PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "បញ្ចូលឈ្មោះអ្នក"; /* Label for the profile avatar field of the profile view. */ "PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "រូបតំណាង"; /* Description of the user profile. */ "PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "ទម្រង់ Signal អ្នកនឹងបង្ហាញទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនងអ្នក នៅពេលចាប់ផ្តើមសន្ទនាថ្មី និងពេលអ្នកចែករំលែកវាជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់និងក្រុមផ្សេង។"; /* Link to more information about the user profile. */ "PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "ចុចទីនេះ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម។"; /* Label for the profile name field of the profile view. */ "PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "ឈ្មោះទម្រង់"; /* Button to save the profile view in the profile view. */ "PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "រក្សា"; /* Alert title that indicates the user's profile view is being saved. */ "PROFILE_VIEW_SAVING" = "កំពុងរក្សាទុក..."; /* Title for the profile view. */ "PROFILE_VIEW_TITLE" = "ទម្រង់"; /* No comment provided by engineer. */ "PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "កំណត់ ថាបានអាន"; /* No comment provided by engineer. */ "PUSH_MANAGER_REPLY" = "តប"; /* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */ "PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "បានចុះឈ្មោះឡើងវិញដោយជោគជ័យ សម្រាប់ការផ្តល់ដំណឹង។"; /* Used in table section header and alert view title contexts */ "PUSH_REGISTER_TITLE" = "ការផ្តល់ដំណឹង"; /* No comment provided by engineer. */ "QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?"; /* Indicates the author of a quoted message. Embeds {{the author's name or phone number}}. */ "QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "ឆ្លើយតបទៅកាន់ %@"; /* message header label when someone else is quoting you */ "QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOU" = "ឆ្លើយតបមកកាន់អ្នក"; /* message header label when quoting yourself */ "QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOURSELF" = "ឆ្លើយតបមកកាន់ខ្លួនអ្នក"; /* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */ "QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "ឯកសារភ្ជាប់"; /* Indicates this message is a quoted reply to an audio file. */ "QUOTED_REPLY_TYPE_AUDIO" = "សំឡេង"; /* Indicates this message is a quoted reply to animated GIF file. */ "QUOTED_REPLY_TYPE_GIF" = "GIF"; /* Indicates this message is a quoted reply to an image file. */ "QUOTED_REPLY_TYPE_IMAGE" = "រូបភាព"; /* Indicates this message is a quoted reply to a video file. */ "QUOTED_REPLY_TYPE_VIDEO" = "វីដេអូ"; /* No comment provided by engineer. */ "RATING_MSG" = "ប្រសិនបើអ្នកពេញចិត្តប្រើប្រាស់ Signal សម្រាប់ការសន្ទនាផ្ទាល់ខ្លួន អ្នកអាចគាំទ្រគម្រោងរបស់យើង ដោយដាក់ពិន្ទុវា។ វាចំណាយពេលមិនលើសពីមួយនាទីទេ និងអាចជួយអ្នកដទៃ រក្សាឯកជនភាពបាន។"; /* No comment provided by engineer. */ "RATING_RATE" = "ដាក់ពិន្ទុ Signal"; /* No comment provided by engineer. */ "RATING_TITLE" = "គាំទ្រ Signal!"; /* Label for 'I forgot my PIN' link in the 2FA registration view. */ "REGISTER_2FA_FORGOT_PIN" = "ខ្ញុំបានភ្លេចលេខPIN ។"; /* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */ "REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "ការចុះឈ្មោះជាមួយលេខទូរស័ព្ទនេះ នឹងអាចធ្វើបាន ដោយគ្មានលេខកូដ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ បន្ទាប់ពី 7 ថ្ងៃក្រោយ ដោយសារលេខនេះធ្លាប់ចុះឈ្មោះជាមួយ Signal ពីមុន។"; /* Instructions to enter the 'two-factor auth pin' in the 2FA registration view. */ "REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "លេខទូរស័ព្ទនេះ មានបើក ការចាក់សោរចុះឈ្មោះ។ សូមបញ្ចូលលេខកូដ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះ។\n\nលេខកូដ PIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះនេះ ខុសពីលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ ដែលផ្ញើទៅកាន់លេខទូរស័ព្ទក្នុងជំហានចុងក្រោយ។"; /* Title for alert indicating that attempt to register with 'two-factor auth' failed. */ "REGISTER_2FA_REGISTRATION_FAILED_ALERT_TITLE" = "ការចុះឈ្មោះបរាជ័យ"; /* Label for 'submit' button in the 2FA registration view. */ "REGISTER_2FA_SUBMIT_BUTTON" = "បញ្ជូន"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "ស្វាគមន៍!"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "ព្យាយាមម្តងទៀត"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "អ្នកបានព្យាយាមច្រើនដងពេក។ សូមរង់ចាំមួយនាទី មុនពេលព្យាយាមម្តងទៀត។"; /* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */ "REGISTRATION_BODY" = "បរាជ័យក្នុងការចុះឈ្មោះឡើងវិញ​ សម្រាប់ការផ្តល់ដំណឹង។"; /* Label for the country code field */ "REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "កូដប្រទេស"; /* Navigation title shown when user is re-registering after having enabled registration lock */ "REGISTRATION_ENTER_LOCK_PIN_NAV_TITLE" = "ចាក់សោរចុះឈ្មោះ"; /* Placeholder text for the phone number textfield */ "REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "បញ្ចូលលេខ"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_ERROR" = "បញ្ហាចុះឈ្មោះ"; /* alert body during registration */ "REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "អ្នកមិនអាចបើកគណនីរបស់អ្នក រហូតអ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខកូដ ដែលយើងបានផ្ញើជូនអ្នក។"; /* one line label below submit button on registration screen, which links to an external webpage. */ "REGISTRATION_LEGAL_TERMS_LINK" = "គោលការណ៍ឯកជន និងលក្ខខណ្ឌ"; /* legal disclaimer, embeds a tappable {{link title}} which is styled as a hyperlink */ "REGISTRATION_LEGAL_TOP_MATTER_FORMAT" = "ដោយចុះឈ្មោះឧបករណ៍នេះ អ្នកយល់ព្រមអោយ Signal %@"; /* embedded in legal topmatter, styled as a link */ "REGISTRATION_LEGAL_TOP_MATTER_LINK_TITLE" = "លក្ខខណ្ឌ"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "មិនគាំទ្រទម្រង់លេខទូរស័ព្ទនេះទេ សូមទំនាក់ទំនងផ្នែកជំនួយ។"; /* Label for the phone number textfield */ "REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "លេខទូរស័ព្ទ"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "អ្នកខ្លះកំពុងត្រេកអរក្នុងការបញ្ជូនសារលើកដំបូងរបស់គេ! អ្នកត្រូវចុះឈ្មោះសិន មុនពេលធ្វើដូចនេះ។"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "លេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នក"; /* Alert view title */ "REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់បរាជ័យ"; /* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */ "REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "លេខដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រូវគ្នា នឹងអ្វីដែលយើងបានផ្ញើទេ។ ចង់ពិនិត្យម្តងទៀតទេ?"; /* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */ "REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "លេខPIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវ។"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "បើកប្រើសកម្មឧបករណ៍នេះ"; /* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */ "REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "សូមបញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទត្រឹមត្រូវមួយ ដើម្បីចុះឈ្មោះ។"; /* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */ "REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "លេខទូរស័ព្ទមិនត្រឹមត្រូវ"; /* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */ "REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "សូមបញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទមួយ ដើម្បីចុះឈ្មោះ។"; /* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */ "REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "គ្មានលេខទូរស័ព្ទ"; /* No comment provided by engineer. */ "REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "ច្រានចោល"; /* No comment provided by engineer. */ "RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "លេខទូរស័ព្ទដែលអ្នកព្យាយាមចុះឈ្មោះនេះ បានចុះឈ្មោះរួចហើយ នៅលើម៉ាស៊ីនមេផ្សេង, សូមលុបឈ្មោះពីទីនោះសិន ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។"; /* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */ "REMINDER_2FA_BODY" = "ការចាក់សោរចុះឈ្មោះ បានបើកសម្រាប់លេខទូរស័ព្ទអ្នក។ ដើម្បីងាយចាំលេខកូដនេះ, Signal នឹងសួរអ្នក ឲ្យផ្ទៀងផ្ទាត់វាជារឿយៗ។"; /* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */ "REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "ក្រើនរំលឹក៖"; /* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */ "REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "ការចាក់សោរចុះឈ្មោះ ជួយការពារលេខទូរស័ព្ទអ្នក ពីការព្យាយាមចុះឈ្មោះដោយគ្មានការអនុញ្ញាត។ មុខងារនេះ អាចបិទបានគ្រប់ពេល ក្នុងការកំណត់ឯកជនភាព Signal ។"; /* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */ "REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "បញ្ចូលលេខPIN ចាក់សោរចុះឈ្មោះរបស់អ្នក"; /* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */ "REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "អ្នកអាចកំណត់លេខកូដ PIN ថ្មី ក្នុងការកំណត់ឯកជនភាពរបស់អ្នក។"; /* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */ "REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "លេខPIN  មិនត្រឹមត្រូវ។"; /* Short name for edit menu item to reply to a message. */ "REPLY_ITEM_ACTION" = "តប"; /* No comment provided by engineer. */ "REREGISTER_FOR_PUSH" = "ចុះឈ្មោះឡើងវិញ សម្រាប់ការផ្តល់ដំណឹង"; /* Generic text for button that retries whatever the last action was. */ "RETRY_BUTTON_TEXT" = "ព្យាយាមម្តងទៀត"; /* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */ "SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "បន្ថែមចូលក្រុម យ៉ាងណាក៏ដោយ"; /* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */ "SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "ហៅ យ៉ាងណាក៏ដោយ"; /* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */ "SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "បញ្ជូន យ៉ាងណាក៏ដោយ"; /* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */ "SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "លេខសុវត្ថិភាព Signal របស់យើង៖\n%@"; /* Action sheet heading */ "SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %@ បានផ្លាស់ប្តូរ។ អ្នកប្រហែលចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់វា។"; /* label presented once scanning (camera) view is visible. */ "SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "ស្កេនកូដ QR លើឧបករណ៍ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។"; /* Title for the 'scan QR code' view. */ "SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "ស្កេនកូដ QR"; /* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */ "SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "ភ្លាម"; /* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */ "SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់មិនអាចប្រើប្រាស់បាន។"; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់បរាជ័យ។"; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ខុសច្រើនដង។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ។"; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "អ្នកត្រូវប្រើលេខកូដ ក្នុង iOS អ្នក ដើម្បីប្រើប្រាស់ អេក្រង់ចាក់សោរ។"; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "អ្នកត្រូវប្រើលេខកូដ ក្នុង iOS អ្នក ដើម្បីប្រើប្រាស់ អេក្រង់ចាក់សោរ។"; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "អ្នកត្រូវប្រើលេខកូដ ក្នុង iOS អ្នក ដើម្បីប្រើប្រាស់ អេក្រង់ចាក់សោរ។"; /* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */ "SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "ផ្ទៀងផ្ទាត់ដើម្បីបើក Signal។"; /* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */ "SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់បរាជ័យ"; /* Label for button on lock screen that lets users unlock Signal. */ "SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "ដោះសោរ Signal"; /* No comment provided by engineer. */ "SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "ស្វែងរកឈ្មោះ ឬលេខទូរស័ព្ទ"; /* No comment provided by engineer. */ "SECURE_SESSION_RESET" = "កាលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ។"; /* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */ "SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF"; /* Table section header for conversations you haven't recently used. */ "SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "បញ្ជីទំនាក់ទំនងផ្សេងៗ"; /* Table section header for recently active conversations */ "SELECT_THREAD_TABLE_RECENT_CHATS_TITLE" = "សារសន្ទនាថ្មីៗ"; /* No comment provided by engineer. */ "SEND_AGAIN_BUTTON" = "បញ្ជូនម្តងទៀត"; /* Label for the send button in the conversation view. */ "SEND_BUTTON_TITLE" = "បញ្ជូន"; /* Alert body after invite failed */ "SEND_INVITE_FAILURE" = "ការផ្ញើលិខិតអញ្ជើញបរាជ័យ សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ។"; /* Alert body after invite succeeded */ "SEND_INVITE_SUCCESS" = "អ្នកបានអញ្ជើញមិត្តភក្តិរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ Signal!"; /* Text for button to send a Signal invite via SMS. %@ is placeholder for the recipient's phone number. */ "SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "អញ្ជើញតាមសារ SMS៖ %@"; /* No comment provided by engineer. */ "SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "អញ្ជើញមិត្តភក្តិតាម SMS ដែលមិនមានសុវត្ថិភាព?"; /* No comment provided by engineer. */ "SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "តើអ្នកចង់អញ្ជើញលេខខាងក្រោម មកកាន់ Signal៖"; /* Navbar title */ "SETTINGS_ABOUT" = "អំពី"; /* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */ "SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "ហាមឃាត់លេខទំនាក់ទំនង"; /* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */ "SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "ហាមឃាត់លេខទូរស័ព្ទ"; /* Title for the 'add to block list' view. */ "SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "ហាមឃាត់"; /* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */ "SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល"; /* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */ "SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "ទីតាំង៖ %@"; /* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */ "SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "បើសិនបើក Signal នឹងព្យាយាមចៀសវាងការឃ្លាំមើល។ កុំបើកមុខងារនេះ លុះត្រាអ្នកកំពុងស្ថិតនៅទីតាំងដែល Signal ត្រូវបានឃ្លាំមើល។"; /* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */ "SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល ត្រូវបានដំណើរការ ផ្អែកលើលេខទូរស័ព្ទរបស់គណនីអ្នក។"; /* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */ "SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល អាចត្រូវបានដំណើរការ ពេលភ្ជាប់អ៊ីនធើណេតតែប៉ុណ្ណោះ។"; /* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */ "SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល មិនចាំបាច់; អ្នកមានភ្ជាប់សេវាកម្ម Signal រួចរាល់ហើយ។"; /* Table header for the 'censorship circumvention' section. */ "SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "បើកកំណត់ត្រាកំហុស"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "បញ្ជូនកំណត់ត្រាកំហុស"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "កម្រិតខ្ពស់"; /* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */ "SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (លំនាំដើម)"; /* Label for the backup view in app settings. */ "SETTINGS_BACKUP" = "បម្រុងទុក"; /* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "បម្រុងទុកឥលូវនេះ"; /* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "បោះបង់ការបម្រុងទុក"; /* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */ "SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "បម្រុងទុកបានបើក"; /* Label for phase row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "ឃ្លា"; /* Label for phase row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "ដំណើការ"; /* Label for status row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "ស្ថានភាព"; /* Indicates that the last backup failed. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "បម្រុងទុកបរាជ័យ"; /* Indicates that app is not backing up. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "កំពុងរង់ចាំ"; /* Indicates that app is backing up. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "កំពុងបម្រុងទុក"; /* Indicates that the last backup succeeded. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "បម្រុងទុកជោគជ័យ"; /* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */ "SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "បន្ថែម..."; /* A label that indicates the user has no Signal contacts. */ "SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "អ្នកមិនមានលេខទំនាក់ទំនងលើ Signal ទេ។"; /* A label that indicates the user's search has no matching results. */ "SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "គ្មានលទ្ធផលស្វែងរក"; /* Label for the block list section of the settings view */ "SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "បានហាមឃាត់"; /* Accessibility hint for the settings button */ "SETTINGS_BUTTON_ACCESSIBILITY" = "ការកំណត់"; /* Table cell label */ "SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "តែងតែហៅបន្ត"; /* User settings section footer, a detailed explanation */ "SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "បន្តការហៅទាំងអស់តាមរយៈម៉ាស៊ីនមេ Signal ដើម្បីចៀសវាងការបង្ហាញអាសយដ្ឋាន IP របស់អ្នកទៅកាន់លេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ការបើកនេះ នឹងកាត់បន្ថយគុណភាពនៃការហៅ។"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "សំអាតប្រវត្តិសន្ទនា"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_COPYRIGHT" = "រក្សាសិទ្ធ Open Whisper Systems \nក្រោមអាជ្ញាប័ណ្ណ the GPLv3"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "លុបគណនី"; /* Alert message before user confirms clearing history */ "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "តើអ្នកច្បាស់ថា ចង់លុបប្រវត្តិទាំងអស់របស់អ្នក (សារ, ឯកសារភ្ជាប់, ប្រវត្តិការហៅទូរស័ព្ទ...)? សកម្មភាពនេះ មិនអាចត្រឡប់ក្រោយបានទេ។"; /* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */ "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "លុបចោលទាំងអស់"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_HELP_HEADER" = "ជំនួយ"; /* Section header */ "SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "សំអាតប្រវត្តិសន្ទនា"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "ព័ត៌មាន"; /* Settings table view cell label */ "SETTINGS_INVITE_TITLE" = "អញ្ជើញមិត្តភក្តិអ្នក"; /* content of tweet when inviting via twitter */ "SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "អ្នកអាចទាក់ទងខ្ញុំតាម @signalapp. ទាញយកវាឥលូវនេះ៖ https://signal.org/download/"; /* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */ "SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "សំឡេងសារ"; /* table cell label */ "SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "គោលការណ៍ឯកជន និងលក្ខខណ្ឌ"; /* Title for settings activity */ "SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "ការកំណត់"; /* table section footer */ "SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "ការហៅ និងសារជូនដំណឹង អាចបង្ហាញ នៅពេលទូរស័ព្ទចាក់សោរ។ អ្នកអាចនឹងចង់ កំណត់ការបង្ហាញទាំងនេះ។"; /* table section header */ "SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "ខ្លឹមសារការជូនដំណឹង"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "ការផ្តល់ដំណឹង"; /* Label for 'CallKit privacy' preference */ "SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "បង្ហាញអ្នកហៅចូល និងលេខទំនាក់ទំនង"; /* Settings table section footer. */ "SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "បង្ហាញការហៅ \"ថ្មីៗ\" ក្នុងកម្មវិធី ទូរស័ព្ទ iOS ។"; /* Short table cell label */ "SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "បង្ហាញការហៅក្នុង បញ្ជីហៅថ្មីៗ"; /* Short table cell label */ "SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "សមាហរណកម្មការហៅតាម iOS"; /* Settings table view cell label */ "SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "ឯកជនភាព"; /* Label for the 'read receipts' setting. */ "SETTINGS_READ_RECEIPT" = "ការទទួលអាន"; /* An explanation of the 'read receipts' setting. */ "SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "មើល និងចែករំលែកនៅពេលសារបានអាន។ ការកំណត់នេះ ជាជម្រើសនិងអនុវត្តទៅលើគ្រប់សារសន្ទនាទាំងអស់។"; /* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */ "SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "រយៈពេលចាក់សោរអេក្រង់"; /* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */ "SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "ដោះសោរ អេក្រង់ Signal ដោយប្រើ Touch ID, Face ID, ឬលេខកូដលើឧបករណ៍ iOS របស់អ្នក។ អ្នកនៅតែអាចទទួលការហៅចូល និងសារជូនដំណឹង នៅពេល បានបើកសោរអេក្រង់។ ការកំណត់ការជូនដំណឹង Signal អនុញ្ញាតអ្នក ឲ្យកំណត់ព័ត៌មាន ដែលបង្ហាញ។"; /* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */ "SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "អេក្រង់ចាក់សោរ"; /* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */ "SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "អេក្រង់ចាក់សោរ"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "បើកអេក្រង់សុវត្ថិភាព"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "រារាំងការបើកមើលមុន Signal ពីការបង្ហាញក្នុងការផ្លាស់ប្តូរកម្មវិធី។"; /* Settings table section footer. */ "SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "សមាហរណកម្មការហៅ iOS បង្ហាញការហៅតាម Signal លើអេក្រង់ជាប់សោររបស់អ្នក និង ក្នុងបញ្ជីការហៅរបស់ប្រព័ន្ធ។ អ្នកអាចមានជម្រើសក្នុងការបង្ហាញឈ្មោះ និងលេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើ iCloud បានបើក ប្រវត្តិរបស់ការហៅនេះ នឹងត្រូវបានចែករំលែកជាមួយ Apple​ ដែរ។"; /* Label for the notifications section of conversation settings view. */ "SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "ដំណឹង"; /* Header Label for the sounds section of settings views. */ "SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "សំឡេង"; /* settings topic header for table section */ "SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "ការហៅ"; /* Section header */ "SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "អេក្រង់សុវត្ថិភាព"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_SUPPORT" = "ការគាំទ្រ"; /* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */ "SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "បានបិទ"; /* Indicates that 'two factor auth' is enabled in the privacy settings. */ "SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "បានបើក"; /* Label for the 'two factor auth' item of the privacy settings. */ "SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "ចាក់សោរចុះឈ្មោះ"; /* Title for the 'two factor auth' section of the privacy settings. */ "SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "ចាក់សោរចុះឈ្មោះ"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_VERSION" = "ជំនាន់"; /* action sheet item to open native mail app */ "SHARE_ACTION_MAIL" = "សារ"; /* action sheet item to open native messages app */ "SHARE_ACTION_MESSAGE" = "សារ"; /* action sheet item */ "SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter"; /* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */ "SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %@ បានផ្លាស់ប្តូរថ្មីៗនេះ។ អ្នកប្រហែលចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី មុនពេលបញ្ជូន។"; /* Indicates that the share extension is still loading. */ "SHARE_EXTENSION_LOADING" = "កំពុងផ្ទុក..."; /* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */ "SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "បើកកម្មវិធី​ Signal ដើម្បីចុះឈ្មោះ។"; /* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */ "SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "មិនបានចុះឈ្មោះ"; /* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */ "SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "បើកកម្មវិធី​ Signal ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬ ចុះឈ្មោះ។"; /* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */ "SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "មិនទាន់រួចរាល់"; /* Alert title */ "SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "មិនអាចបញ្ជូនឯកសារភ្ជាប់"; /* Alert title */ "SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "កំពុងបញ្ជូន..."; /* Shown when trying to share content to a Signal user for the share extension. Followed by failure details. */ "SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "មិនអាចរៀបចំឯកសារភ្ជាប់"; /* Title for the 'share extension' view. */ "SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "ចែករំលែកទៅ Signal"; /* Action sheet item */ "SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "បង្ហាញលេខសុវត្ថិភាពថ្មី"; /* notification action */ "SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "បង្ហាញការសន្ទនា"; /* body sent to contacts when inviting to Install Signal */ "SMS_INVITE_BODY" = "ខ្ញុំអញ្ជើញអ្នក ដំឡើង Signal! នេះជាតំណ៖"; /* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */ "SOUNDS_NONE" = "គ្មាន"; /* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */ "SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយ %@ ត្រូវគ្នា។ អ្នកអាចដាក់លេខទំនាក់ទំនងនេះ ផ្ទៀងផ្ទាត់បាន។"; /* No comment provided by engineer. */ "SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "លេខសុវត្ថិភាព ត្រូវគ្នា!"; /* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ ថ្ងៃ"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@ថ្ងៃ"; /* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ ម៉ោង"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@ម៉ោង"; /* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ នាទី"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@នាទី"; /* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ វិនាទី"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@វិនាទី"; /* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ ថ្ងៃ"; /* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ ម៉ោង"; /* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ នាទី"; /* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ សប្តាហ៍"; /* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ សប្តាហ៍"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@សប្តាហ៍"; /* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */ "TXT_CANCEL_TITLE" = "បោះបង់"; /* No comment provided by engineer. */ "TXT_DELETE_TITLE" = "លុបចោល"; /* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */ "UNARCHIVE_ACTION" = "បិទបណ្ណសារ"; /* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */ "UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "ឯកសារមិនស្គាល់"; /* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */ "UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "អ្នកប្រើប្រាស់មិននៅក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងទេ។ តើអ្នកចង់ហាមឃាត់អ្នកប្រើប្រាស់នេះទេ?"; /* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */ "UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "លេខទំនាក់ទំនងមិនស្គាល់"; /* Indicates an unknown or unrecognizable value. */ "UNKNOWN_VALUE" = "មិនស្គាល់"; /* button title for unlinking a device */ "UNLINK_ACTION" = "ផ្តាច់"; /* Alert message to confirm unlinking a device */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "ការផ្តាច់ឧបករណ៍នេះ អ្នកនឹងមិនអាចបញ្ជូន ឬទទួលសារបានទៀតទេ។"; /* Alert title for confirming device deletion */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "ផ្តាច់ \"%@\"?"; /* Alert title when unlinking device fails */ "UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal មិនអាចផ្តាច់ឧបករណ៍របស់អ្នកបានទេ។"; /* Label text in device manager for a device with no name */ "UNNAMED_DEVICE" = "ឧបករណ៍គ្មានឈ្មោះ"; /* No comment provided by engineer. */ "UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "បរាជ័យក្នុងការលុបឈ្មោះពី Signal។"; /* No comment provided by engineer. */ "UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "បានទទួលប្រភេទឯកសារភ្ជាប់ដែលមិនគាំទ្រ។"; /* No comment provided by engineer. */ "UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "ឧបករណ៍របស់អ្នកមិនគាំទ្រមុខងារនេះទេ។"; /* Title for alert indicating that group members can't be removed. */ "UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "អ្នកមិនអាចលុបសមាជិកក្រុមបានទេ។ សមាជិកផ្សេងត្រូវចេញពីក្រុម ឬអ្នកអាចបង្កើតក្រុមថ្មីដោយមិនដាក់សមាជិកនេះចូលក្នុងក្រុម។"; /* Title for alert indicating that group members can't be removed. */ "UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "មិនអនុញ្ញាត"; /* Description of CallKit to upgrading (existing) users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "ការឆ្លើយការហៅពីអេក្រង់ចាក់សោរ មានភាពងាយស្រួលជាមួយសមាហរណកម្មការហៅ iOS។ យើងមិនបញ្ចេញអ្នកហៅចូលដោយលំនាំដើមទេ ដូចនេះវាជាលក្ខណៈឯកជនផងដែរ។"; /* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */ "UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "ស្វែងយល់បន្ថែមពីការកំណត់ឯកជនភាពរបស់អ្នក។"; /* Header for upgrade experience */ "UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "គ្រាន់តែអូស ដើម្បីឆ្លើយ"; /* Description for notification audio customization */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "អ្នកអាចជ្រើសរើស សំឡេងលំនាំដើម និងការផ្តល់ដំណឹងសន្ទនា, និងការហៅ នឹងត្រូវប្រើសំឡេងរោទិ៍ ដែលអ្នកបានកំណត់ក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងនីមួយៗ។"; /* button label shown one time, after upgrade */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "មើលការកំណត់ ការផ្តល់ដំណឹង"; /* Header for upgrade experience */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "សំឡេងការហៅ និងសារ បានផ្លាស់ប្តូរ"; /* button label shown one time, after user upgrades app */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "កំណត់ទម្រង់របស់អ្នក"; /* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "អ្នកអាចចែករំលែករូបភាពទម្រង់មួយ និងឈ្មោះជាមួយមិត្តភក្តិលើ Signal។"; /* Header for upgrade experience */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "ត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ការបិទជិតរបស់អ្នក?"; /* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "អ្នកមានជម្រើសមើលនិងចែករំលែកនៅពេលសារបានអាន។"; /* button label shown one time, after upgrade */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "បើកការបានទទួលអាន ក្នុងការកំណត់ភាពឯកជន។"; /* Header for upgrade experience */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "សូមណែនាំ ការទទួលអាន"; /* Description of video calling to upgrading (existing) users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal ឥលូវគាំទ្រការហៅវីដេអូសុវត្ថិភាព។ គ្រាន់តែហៅតាមធម្មតា ចុចលើប៊ូតុង កាមេរ៉ា ហើយបក់ដៃ សួស្តី។"; /* Header for upgrade experience */ "UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "សួស្តី ការហៅវីដេអូសុវត្ថិភាព!"; /* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */ "UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Signal ទាមទារ iOS 9 ឬថ្មីជាងនេះ។ សូមដំឡើង iOS ក្នុង ការកំណត់ >> ទូទៅ >> បច្ចុប្បភាពកម្មវិធី។"; /* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */ "UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "ដំឡើង iOS"; /* No comment provided by engineer. */ "Upgrading Signal ..." = "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព Signal ..."; /* button text for back button on verification view */ "VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "ត្រលប់ក្រោយ"; /* Text field placeholder for SMS verification code during registration */ "VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "កូដផ្ទៀងផ្ទាត់"; /* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */ "VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "ហៅខ្ញុំជំនួសវិញ"; /* button text during registration to request another SMS code be sent */ "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "បញ្ជូនកូដម្តងទៀតតាម SMS"; /* button text during registration to submit your SMS verification code. */ "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "បញ្ជូន"; /* Label indicating the phone number currently being verified. */ "VERIFICATION_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "បញ្ចូលលេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ ដែលផ្ញើទៅកាន់ %@។"; /* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */ "VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "អ្នកបានដាក់ ​%@ មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់។"; /* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */ "VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "អ្នកបានដាក់ %@ មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ លើឧបករណ៍ផ្សេង។"; /* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */ "VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "អ្នកបានដាក់ %@ ផ្ទៀងផ្ទាត់។"; /* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */ "VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "អ្នកបានដាក់ %@ ផ្ទៀងផ្ទាត់ លើឧបករណ៍ផ្សេង។"; /* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */ "VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "ស្ថានភាពផ្ទៀងផ្ទាត់បានផ្លាស់ប្តូរ។"; /* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */ "VERIFY_PRIVACY" = "បង្ហាញលេខសុវត្ថិភាព"; /* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */ "VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "ពិនិត្យលេខសុវត្ថិភាព"; /* Indicates how to cancel a voice message. */ "VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "អូសដើម្បីបោះបង់"; /* Filename for voice messages. */ "VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "សារសំឡេង"; /* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */ "VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "ចុច អោយជាប់ដើម្បីថតសារសំឡេង។"; /* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */ "VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "សារសំឡេង"; /* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */ "WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "បញ្ចប់ការកំណត់លើ Signal Desktop។"; /* Info Message when you disable disappearing messages */ "YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "អ្នកបានបិទសាររលុប។"; /* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "អ្នកកំណត់រយៈពេលសាររលុប %@។"; // Strings Copied in from JSQMessagesViewController "load_earlier_messages" = "ផ្ទុកសារពីមុន"; "send" = "បញ្ជូន"; "new_message" = "សារថ្មី"; "text_message_accessibility_label" = "%@: %@"; "media_message_accessibility_label" = "%@: សារមេឌា"; "accessory_button_accessibility_label" = "ចែករំលែកមេឌា"; "new_message_received_accessibility_announcement" = "បានទទួលសារថ្មី";