|
|
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Wymagana akcja";
|
|
|
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Odpowiedz";
|
|
|
"APN" = "Połączenie przychodzące";
|
|
|
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Do poprawnego funkcjonowania Signal wymaga dostępu do mikrofonu. Dostęp można przywrócić w aplikacji Ustawienia >> Prywatność >> Mikrofon >> Signal";
|
|
|
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Zadzwoń";
|
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Niezarejestrowany numer";
|
|
|
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "Wystąpił błąd podczas wyłączania Twojej kopii zapasowej listy połączeń. Lista połączeń może wyciec do Twojej kopii zapasowej w iTunes/iCloud.";
|
|
|
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Porażka!";
|
|
|
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Wykryto problem. Pomóż nam ulepszyć Signal poprzez wysłanie nam raportu o tym przypadku.";
|
|
|
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Błąd serwera";
|
|
|
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Koniec";
|
|
|
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Handshake nieudany!";
|
|
|
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Zakończyłeś rozmowę";
|
|
|
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Twój rozmówca zakończył rozmowę";
|
|
|
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Nie udało się zalogować.";
|
|
|
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Wiadomość z serwera.";
|
|
|
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Numer nie jest zarejestrowany w Signal lub RedPhone!";
|
|
|
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Odbiorca niedostępny.";
|
|
|
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Odrzuciłeś/aś połączenie.";
|
|
|
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Połączenie zostało odrzucone.";
|
|
|
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Wykonałeś/aś inne połączenie.";
|
|
|
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Zajęty/a...";
|
|
|
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Nieodebrane połączenie.";
|
|
|
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Błąd klienta!";
|
|
|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Masz";
|
|
|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Wszystko wykonane";
|
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "nieposortowane połączenia";
|
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Brak połączeń";
|
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "niesortowane połączenie";
|
|
|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Sprawdź kto z twoich kontaktów wspomaga bezpieczne połączenia";
|
|
|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Nie otrzymałeś jeszcze żadnego połączenia od użytkownika aplikacji Signal.";
|
|
|
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Zaproś numer";
|
|
|
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "Chciałbym/Chciałabym do Ciebie zadzwonić bezpiecznie przy pomocy aplikacji Signal. Możesz zainstalować aplikację Signal z App Store:";
|
|
|
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Niezarejestrowany kontakt";
|
|
|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Nie, dziękuję";
|
|
|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Zaproś";
|
|
|
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Wybrany numer nie jest zarejestrowany w Signal. Czy chcesz zaprosić dany kontakt poprzez wysłanie SMSa?";
|
|
|
"IN_CALL_CONNECTING" = "Łączę...";
|
|
|
"IN_CALL_RINGING" = "Dzwonię...";
|
|
|
"IN_CALL_SECURING" = "Odebrane. Zabezpieczam...";
|
|
|
"IN_CALL_TALKING" = "Połączenie zabezpieczone i aktywne.";
|
|
|
"IN_CALL_TERMINATED" = "Gotowe.";
|
|
|
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Klawiatura";
|
|
|
"OK" = "Ok";
|
|
|
"APN_Message" = "Nowa wiadomość!";
|
|
|
"APN_FETCHED_FAILED" = "Nowa wiadomość! Otwórz aplikację, aby ją przeczytać.";
|
|
|
"APN_MESSAGE_FROM" = "Wiadomość od";
|
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Wiadomość w rozmowie grupowej";
|
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ w grupie %@: %@";
|
|
|
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Nie udało się wysłać wiadomość do %@.";
|
|
|
"CONFIRMATION_TITLE" = "Potwierdź";
|
|
|
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal wymaga włączonych wiadomości notyfikacji oraz dźwięków aby działać poprawnie. Proszę zmień to w Ustawienia >> Centrum Notyfikacji >> Signal";
|
|
|
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Lista połączeń";
|
|
|
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Spróbuj ponownie";
|
|
|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Podaj poprawny kod kraju";
|
|
|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Niepoprawny kodu kraju";
|
|
|
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "This phone number format is not supported, please contact support.";
|
|
|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Niepoprawny kod";
|
|
|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Please verify the code and try again.";
|
|
|
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Serwer obecnie ogranicza ilość logowań, proszę spróbować później.";
|
|
|
"REGISTRATION_ERROR" = "Błąd rejestracji";
|
|
|
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Someone's excited to send their first message! You need to register before performing this action.";
|
|
|
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Witamy!";
|
|
|
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal pozwala Tobie na prywatne rozmowy z innymi użytkownikami. Zezwól Signal na dostęp do Twojej listy kontaktów, aby używać aplikacji.";
|
|
|
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Kontynuuj";
|
|
|
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "The phone number you are trying to register has already been registered on another server, please unregister from there and try again.";
|
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Przepraszamy!";
|
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal potrzebuje dostępu do Twoich kontaktów. Nie przechowujemy Twoich kontaktów na naszych serwerach.";
|
|
|
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal wymaga dostępu do Twoich kontaktów. Dostęp ten obecnie jest zabroniony i aplikacja zostanie zamknięta. \nMożesz tymczasowo wyłączyć to ograniczenie i pozwolić na dostęp do swoich kontaktów wybierając dla Signal: Ustawienia Aplikacji >> Ogólne >> Ograniczenia >> Kontakty >> Zezwalaj na zmiany";
|
|
|
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Zamknij";
|
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Daj dostęp";
|
|
|
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Odrzuć";
|
|
|
"SERVER_CODE" = "Serwer odpowiedział kodem statusu:";
|
|
|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Lista połączeń została wyczyszczona";
|
|
|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Zadanie zakończone";
|
|
|
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Ustawienia";
|
|
|
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Twój numer:";
|
|
|
"SETTINGS_SENDLOG" = "Prześlij Debug Log";
|
|
|
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Zarejestrowane kontakty";
|
|
|
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Niezarejestrowane kontakty";
|
|
|
"TIMEOUT" = "Limit czasu został przekroczony";
|
|
|
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Nie mogliśmy pobrać zaktualizowanej listy kontaktów z serwera. Spróbuj ponownie później.";
|
|
|
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ Dodaj kontakt";
|
|
|
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Anuluj";
|
|
|
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Szukaj";
|
|
|
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Nieznany rozmówca";
|
|
|
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Skrzynka odbiorcza";
|
|
|
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Archiwizuj";
|
|
|
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
|
|
|
"ARCHIVE_ACTION"= "Archive";
|
|
|
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
|
|
|
"UNARCHIVE_ACTION" = "Unarchive";
|
|
|
"SETTINGS_ABOUT" = "O aplikacji";
|
|
|
"SETTINGS_VERSION" = "Wersja";
|
|
|
"SETTINGS_SUPPORT" = "Wsparcie";
|
|
|
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nOprogramowanie udostępniane na licencji GPLv3";
|
|
|
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Udostępnij link do pobrania";
|
|
|
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informacje";
|
|
|
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Zaproś";
|
|
|
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Pomoc";
|
|
|
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Możesz mnie znaleźć w aplikacji Signal by @WhisperSystems - pobierz ją teraz.";
|
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Zaawansowane";
|
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Włącz logi debugowania";
|
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Wyślij logi debugowania";
|
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Czy na pewno chcesz zresetować obecną sesję? Tej akcji nie można cofnąć.";
|
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Zresetuj obecną sesję";
|
|
|
"TXT_DELETE_TITLE" = "Usuń";
|
|
|
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Zapisz do galerii zdjęć";
|
|
|
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kopiuj";
|
|
|
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nowa grupa";
|
|
|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Wczytuję twoje kontakty";
|
|
|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Cierpliwości.";
|
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Żaden z Twoich znajomych nie korzysta z Signal!";
|
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Zaproś kogoś...";
|
|
|
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Zaproś kontakt";
|
|
|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Wyszukaj po nazwie lub numerze";
|
|
|
"SEND_SMS_BUTTON" = "Wyślij SMS do:";
|
|
|
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Zaproś znajomego przez niezaszyfrowany SMS:";
|
|
|
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Czy chcesz zaprosić ten numer do Signal:";
|
|
|
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Zaprosiłeś swojego znajomego do Signal!";
|
|
|
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Wysłanie SMSa nie powiodło się, spróbuj później";
|
|
|
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
|
|
|
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Twój telefon nie obsługuje tej funkcji.";
|
|
|
"SMS_INVITE_BODY" = "Zapraszam Cię do Signal! Link masz poniżej:";
|
|
|
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Wyślij";
|
|
|
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Zaktualizuj";
|
|
|
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Opuść";
|
|
|
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Uczestnicy";
|
|
|
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Dostarczono";
|
|
|
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Wysyłanie się nie powiodło. Dotknij, aby powtórzyć";
|
|
|
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Wyślij ponownie";
|
|
|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "Akceptujesz nowy klucz %@: %@";
|
|
|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Zaakceptuj nowy klucz";
|
|
|
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Skopiuj nowy klucz do schowka";
|
|
|
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Zrób zdjęcie lub nakręć film";
|
|
|
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Zrób zdjęcie";
|
|
|
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Wybierz z galerii zdjęć";
|
|
|
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Brak dostępu do katalogu. Spróbuję ponownie ja %f godziny.";
|
|
|
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Wyczyść historię logowań";
|
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Odcisk klucza";
|
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Dotknij, aby skopiować";
|
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Skopiowane!";
|
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Prywatność";
|
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Włącz ochronę ekranu";
|
|
|
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Ochrona ekranu";
|
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Prevents Signal previews from appearing in the app switcher.";
|
|
|
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historia logowań";
|
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Chcesz naprawdę usunąć całą historię (wiadomości, pliki, lista połączeń,...) ? Nie możesz przywrócić do poprzedniego stanu.";
|
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Tak, jestem pewny/a.";
|
|
|
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odpowiedź";
|
|
|
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Oznacz jako przeczytane";
|
|
|
"SCAN_KEY" = "Skanuj klucz";
|
|
|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Zweryfikowano!";
|
|
|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "Zeskanowany odcisk klucza pasuje do zapisanego.";
|
|
|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Konflikt!";
|
|
|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "Zeskanowany odcisk klucza nie pasuje do zapisanego.";
|
|
|
"SECURE_SESSION_RESET" = "Zresetowano bezpieczną sesję.";
|
|
|
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Otrzymano nieobsługiwany typ załącznika.";
|
|
|
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Zarejestrowany numer:";
|
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Czy na pewno chcesz skasować swoje konto?";
|
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "To spowoduje zrestartowanie aplikacji poprzez usunięcie Twoich wiadomości oraz wyrejestruje Ciebie z serwera. Aplikacja zamknie się po usunięciu danych.";
|
|
|
"PROCEED_BUTTON" = "Kontynuuj";
|
|
|
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Failed to unregister from Signal.";
|
|
|
"NETWORK_ERROR_DESC" = "We couldn't reach the Signal server";
|
|
|
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Please check you're online and try again.";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Stan sieci";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Możesz sprawdzić stan swojej sieci w kolorowej ramce nad skrzynką odbiorczą.";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Połączony/a";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Niepołączony/a";
|
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Trwa łączenie";
|
|
|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "You can not pair any more devices.";
|
|
|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "You have reached the maximum of devices you can currently pair with your account. Please remove a device or try again to pair it later.";
|
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Wykonano. Wykonano. Wykonano.";
|
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Wskazówka: dodaj rozmowę jako przypomnienie!";
|
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Rozpocznij swoją pierwszą rozmowę Signal!";
|
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tap on the compose button.";
|
|
|
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Wszystko czyste.";
|
|
|
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Nic. Zero. Zilch. Nada.";
|
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Wyczyść swoje rozmowy";
|
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Możesz archiwizować stare rozmowy w skrzynce odbiorczej.";
|
|
|
"GROUP_UPDATED" = "Zaktualizowano grupę.";
|
|
|
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Nowy tytuł to '%@'. ";
|
|
|
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Zmieniono avatar.";
|
|
|
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ opuścił/a grupę.";
|
|
|
"GROUP_YOU_LEFT"= "Opuściłeś grupę.";
|
|
|
"GROUP_CREATING" = "Creating new group";
|
|
|
"GROUP_REMOVING" = "Leaving group %@";
|
|
|
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Group creation failed";
|
|
|
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Failed to leave group";
|
|
|
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ dołączył do grupy.";
|
|
|
/* header for table which lists the members of this group thread */
|
|
|
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Group Members";
|
|
|
"ME_STRING" = "Ja";
|
|
|
"WARNING_STRING" = "Uwaga";
|
|
|
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Oddzwoń";
|
|
|
"ATTACHMENT" = "Załącznik";
|
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Pobieranie załącznika";
|
|
|
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Nowy załącznik w kolejce do odzyskania.";
|
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Nie udało się pobrać załącznika, tapnij by ponowić.";
|
|
|
"INCOMING_CALL" = "Połączenie przychodzące";
|
|
|
"INCOMING_CALL_FROM" = "Połączenie od %@.";
|
|
|
"OUTGOING_CALL" = "Połączenie wychodzące";
|
|
|
"MISSED_CALL" = "Nieodebrane połączenie";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Brak dostępnych sesji dla tego kontaktu.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Otrzymano wiadomość z nieznanym PreKey.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Odebrano nieprawidłową wiadomość.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Otrzymano wiadomość, która nie jest kompatybilna z obecną wersją aplikacji.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Otrzymano zduplikowaną wiadomość.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Klucz odbiorcy nie jest poprawny.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Klucz tożsamości zmieniony. Dotknij, aby zweryfikować nowy klucz.";
|
|
|
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Wystąpił nieznany błąd.";
|
|
|
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Twój numer telefonu";
|
|
|
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Kod kraju";
|
|
|
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Numer telefonu";
|
|
|
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Wpisz numer";
|
|
|
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Zweryfikuj to urządzenie";
|
|
|
"VERIFICATION_HEADER" = "Zweryfikuj";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Kod weryfikacyjny";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Wyślij kod weryfikacyjny";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Pobierz kod ponownie";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Zadzwoń do mnie";
|
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Zmień numer";
|
|
|
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Rozmowy";
|
|
|
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nowa wiadomość";
|
|
|
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nazwij tę rozmowę grupową";
|
|
|
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Dodaj osoby";
|
|
|
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Dotknij aby zeskanować odcisk klucza użytkownika";
|
|
|
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Dotknij aby wyświetlić swój odcisk klucza innemu użytkownikowi";
|
|
|
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Porównaj oba odciski klucza aby zweryfikować tożsamość kontaktu i integralność wiadomości";
|
|
|
"FINGERPRINT_YOURS" = "Twój odcisk klucza";
|
|
|
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Wybierz kod kraju";
|
|
|
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Skasuj konto";
|
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Powiadomienia";
|
|
|
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Zadzwoniłeś do %@.";
|
|
|
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Otrzymałeś połączenie od %@.";
|
|
|
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Nieodebrane połączenie od %@.";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Imię rozmówcy i wiadomość";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Z uwagi na znany błąd w systemie wysyłania powiadomień Push, podgląd wiadomości będzie widoczny jedynie przez 30 sekund po wysłaniu. Numer przy ikonie aplikacji może być w efekcie nieprawwidłowy";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Tylko imię rozmówcy";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Brak imienia lub wiadomości";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Pokaż";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Dźwięk powiadomienia";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Powiadomienia w tle";
|
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Powiadomienia w aplikacji";
|
|
|
"LOGGING_SECTION" = "Logowanie";
|
|
|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Zarejestruj się ponownie aby otrzymywać powiadomienia Push";
|
|
|
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Twój telefon musi być odblokowany, aby otrzymywać nowe wiadomości.";
|
|
|
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Powiadomienia Push";
|
|
|
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Urządzenie to zostało pomyślnie zarejestrowane do notyfikacji Push";
|
|
|
"RATING_TITLE" = "Wspieraj Signal!";
|
|
|
"RATING_MSG" = "Jeżeli używasz Signal do prowadzenia prywatnych rozmów, możesz pomóc temu projektowi oceniając go.\nNie zajmie Ci to dłużej niż minutę, a może to pomóc innym odnaleźć trochę prywatności";
|
|
|
"RATING_RATE" = "Oceń Signal";
|