mirror of https://github.com/oxen-io/session-ios
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2123 lines
133 KiB
Plaintext
2123 lines
133 KiB
Plaintext
/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "ไม่ใช่ตอนนี้";
|
|
|
|
/* Action sheet item */
|
|
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "ยอมรับรหัสความปลอดภัยใหม่";
|
|
|
|
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */
|
|
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "เพิ่ม";
|
|
|
|
/* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */
|
|
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "เพิ่มผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
|
|
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "เพิ่มโดยหมายเลขโทรศัพท์";
|
|
|
|
/* Title for the 'add group member' view. */
|
|
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "เพิ่มสมาชิก";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
|
|
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "คุณต้องการแบ่งปันโปรไฟล์ของคุณให้กับกลุ่มนี้หรือไม่";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
|
|
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "คุณต้องการเพิ่มผู้ใช้นี้ไปยังรายชื่อผู้ติดต่อของคุณหรือไม่";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
|
|
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "คุณต้องการแบ่งปันโปรไฟล์ของคุณให้กับผู้ใช้คนนี้หรือไม่";
|
|
|
|
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
|
|
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "ละทิ้ง";
|
|
|
|
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
|
|
"ALERT_DONT_SAVE" = "ไม่ต้องบันทึก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ALERT_ERROR_TITLE" = "ข้อผิดพลาด";
|
|
|
|
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
|
|
"ALERT_SAVE" = "บันทึก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "รับสาย";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"APN_Message" = "มีข้อความใหม่!";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"APN_MESSAGE_FROM" = "ข้อความจาก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "ข้อความในกลุ่ม";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ ในกลุ่ม %@: %@";
|
|
|
|
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
|
|
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal ไม่สามารถเริ่มต้นใช้งานได้ กรุณาส่งบันทึกการดีบักให้กับเรา เพื่อที่เราจะได้ทำการแก้ไขข้อบกพร่องนี้ต่อไป";
|
|
|
|
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
|
|
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "ข้อผิดพลาด";
|
|
|
|
/* Text prompting user to edit their profile name. */
|
|
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "ป้อนชื่อของคุณ";
|
|
|
|
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number.}}. */
|
|
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "พบกับเวอร์ชัน %@ ได้แล้วที่ App Store";
|
|
|
|
/* Title for the 'new app version available' alert. */
|
|
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "มี Signal เวอร์ชันใหม่แล้ว";
|
|
|
|
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
|
|
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "อัปเดต";
|
|
|
|
/* Name of application */
|
|
"APPLICATION_NAME" = "Signal";
|
|
|
|
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
|
|
"ARCHIVE_ACTION" = "ที่เก็บถาวร";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "ที่เก็บถาวร";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ATTACHMENT" = "ไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Title for the 'attachment approval' dialog. */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "ไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "ชนิดของไฟล์: %@";
|
|
|
|
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "ขนาด: %@";
|
|
|
|
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "ส่ง";
|
|
|
|
/* Generic filename for an attachment with no known name */
|
|
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "ไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Status label when an attachment download has failed. */
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "ไม่สำเร็จ แตะเพื่อลองใหม่";
|
|
|
|
/* Status label when an attachment is currently downloading */
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_IN_PROGRESS" = "กำลังดาวน์โหลด…";
|
|
|
|
/* Status label when an attachment is enqueued, but hasn't yet started downloading */
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_QUEUED" = "เข้าคิวแล้ว";
|
|
|
|
/* The title of the 'attachment error' alert. */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "เกิดข้อผิดพลาดในการส่งไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "ไม่สามารถปรับขนาดภาพที่แนบได้";
|
|
|
|
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "ไม่สามารถประมวลผลวิดีโอ";
|
|
|
|
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ภาพที่แนบได้";
|
|
|
|
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "ไม่สามารถลบข้อมูล metadata จากรูปได้";
|
|
|
|
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "ไฟล์แนบใหญ่เกินไป";
|
|
|
|
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "ไฟล์แนบมีเนื้อหาไม่ตรงที่กำหนด";
|
|
|
|
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "ไฟล์แนบมีรูปแบบไฟล์ที่ไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* Attachment error message for attachments without any data */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "ไฟล์แนบว่างเปล่า";
|
|
|
|
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
|
|
"ATTACHMENT_HINT" = "เลือกภาพหรือถ่ายภาพแล้วส่ง";
|
|
|
|
/* Accessibility label for attaching photos */
|
|
"ATTACHMENT_LABEL" = "ไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
|
|
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "เลือกเอกสารไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
|
|
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Signal ไม่สามารถจัดการกับไฟล์ประเภทนี้ได้ ลองซิปไฟล์ก่อนที่จะส่ง";
|
|
|
|
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
|
|
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "ไฟล์ที่ไม่รองรับ";
|
|
|
|
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
|
|
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "ข้อความเสียง";
|
|
|
|
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
|
|
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "ลำโพง";
|
|
|
|
/* button text for back button */
|
|
"BACK_BUTTON" = "กลับไป";
|
|
|
|
/* Error indicating the backup export could not export the user's data. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "ไม่สามารถส่งออกการสำรองข้อมูลได้";
|
|
|
|
/* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "การตอบสนองของบริการไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* Error indicating the backup export failed to save a file to the cloud. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_ERROR_SAVE_FILE_TO_CLOUD_FAILED" = "ไม่สามารถอัปโหลดการสำรองข้อมูลได้";
|
|
|
|
/* Indicates that the cloud is being cleaned up. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "กำลังล้างการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup export is being configured. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "เริ่มต้นสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the database data is being exported. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "การส่งออกข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup export data is being exported. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "กำลังส่งออกการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup export data is being uploaded. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "กำลังอัปโหลดการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Error indicating the backup import could not import the user's data. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "ไม่สามารถส่งออกการสำรองข้อมูลได้";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import is checking for an existing backup. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CHECK_BACKUP" = "กำลังตรวจสอบสถานะการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import is being configured. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "กำลังกำหนดค่าการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import data is being downloaded. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "กำลังดาวน์โหลดการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import data is being finalized. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "กำลังเสร็จสิ้นการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import data is being imported. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "กำลังนำเข้าการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup database is being restored. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "กำลังคืนค่าฐานข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import data is being restored. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "กำลังคืนค่าไฟล์";
|
|
|
|
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
|
|
"BLOCK_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "ผู้ใช้ที่ถูกบล็อกจะไม่สามารถโทรหาคุณหรือส่งข้อความถึงคุณ";
|
|
|
|
/* Button label for the 'block' button */
|
|
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "บล็อก";
|
|
|
|
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_BLOCK_TITLE_FORMAT" = "บล็อก %@ หรือไม่";
|
|
|
|
/* Button label for the 'unblock' button */
|
|
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "เลิกบล็อก";
|
|
|
|
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "เลิกบล็อก %@ หรือไม่";
|
|
|
|
/* A label for the block button in the block list view */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "บล็อก";
|
|
|
|
/* The title of the 'block user failed' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "การบล็อกผู้ใช้ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* The title of the 'block user failed' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "ข้อผิดพลาด";
|
|
|
|
/* The message format of the 'user blocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ ถูกบล็อกแล้ว";
|
|
|
|
/* The title of the 'user blocked' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "ผู้ใช้ถูกบล็อก";
|
|
|
|
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "คุณไม่สามารถบล็อกตัวเอง";
|
|
|
|
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "ข้อผิดพลาด";
|
|
|
|
/* The title of the 'unblock user failed' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "ยกเลิกการบล็อกผู้ใช้ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* The title of the 'unblock user failed' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "ข้อผิดพลาด";
|
|
|
|
/* The message format of the 'user unblocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "เลิกบล็อก %@ แล้ว";
|
|
|
|
/* The title of the 'user unblocked' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE" = "ผู้ใช้ถูกยกเลิกการบล็อก";
|
|
|
|
/* Action sheet that will block an unknown user. */
|
|
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "บล็อก";
|
|
|
|
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
|
|
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "บล็อก %@ หรือไม่";
|
|
|
|
/* Label for generic done button. */
|
|
"BUTTON_DONE" = "เสร็จสิ้น";
|
|
|
|
/* Button text to enable batch selection mode */
|
|
"BUTTON_SELECT" = "เลือก";
|
|
|
|
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
|
|
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal ต้องการเข้าถึงไมโครโฟนของคุณ เพื่อที่จะโทรและบันทึกข้อความเสียง คุณสามารถให้สิทธิการเข้าถึงได้ในแอป 'การตั้งค่า'";
|
|
|
|
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
|
|
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "ต้องการการเข้าถึงไมโครโฟน";
|
|
|
|
/* Accessibility label for placing call button */
|
|
"CALL_LABEL" = "โทร";
|
|
|
|
/* Call setup status label after outgoing call times out */
|
|
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "ไม่มีการตอบรับ";
|
|
|
|
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
|
|
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
|
|
|
|
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
|
|
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "โทร";
|
|
|
|
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
|
|
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "คุณต้องการโทรหา %@ หรือไม่";
|
|
|
|
/* Title for alert offering to call a user. */
|
|
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "โทรหรือไม่";
|
|
|
|
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
|
|
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "รับสายเข้า";
|
|
|
|
/* Accessibility label for selection the audio source */
|
|
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "เสียง";
|
|
|
|
/* Accessibility label for declining incoming calls */
|
|
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "ปฏิเสธสายเข้า";
|
|
|
|
/* Accessibility label for hang up call */
|
|
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "วางสาย";
|
|
|
|
/* Accessibility label for muting the microphone */
|
|
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "ปิดเสียง";
|
|
|
|
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
|
|
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "คุณสามารถรับสายได้โดยตรงจากหน้าจอที่ล็อกอยู่ของคุณ และสามารถเห็นชื่อและหมายเลขของคนที่โทรเข้า ถ้าคุณเปลี่ยนการตั้งค่าของคุณ\n\nดูรายละเอียดได้ในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัว";
|
|
|
|
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
|
|
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "คุณสามารถเห็นชื่อและหมายเลขโทรศัพท์ของสายเรียกเข้าถ้าคุณเปลี่ยนการตั้งค่าของคุณ\n\nดูรายละเอียดได้ในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัว";
|
|
|
|
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
|
|
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "ไม่ใช่ตอนนี้";
|
|
|
|
/* Label for button that shows the privacy settings. */
|
|
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "แสดงการตั้งค่าความเป็นส่วนตัว";
|
|
|
|
/* Accessibility label to switch to audio only */
|
|
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "สลับไปโทรด้วยเสียง";
|
|
|
|
/* Accessibility label to switch to video call */
|
|
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "สลับไปโทรด้วยวิดีโอ";
|
|
|
|
/* notification action */
|
|
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "โทรกลับ";
|
|
|
|
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
|
|
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "ผู้ใช้ Signal";
|
|
|
|
/* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */
|
|
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "ไม่สามารถตรวจยืนยันผู้ใช้นี้ได้จนกว่าคุณจะมีการโต้ตอบข้อความกับเขา";
|
|
|
|
/* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */
|
|
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "ข้อผิดพลาด";
|
|
|
|
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
|
|
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "เลือกประเทศ";
|
|
|
|
/* Error indicating that the app could not determine that user's CloudKit account status */
|
|
"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "เกิดข้อผิดพลาดในการสื่อสารกับ iCloud สำหรับการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Error indicating that user does not have an iCloud account. */
|
|
"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "คุณไม่มีบัญชี iCloud สำหรับการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's CloudKit account. */
|
|
"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Signal ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงบัญชี iCloud ของคุณสำหรับการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Activity Sheet label */
|
|
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "เปรียบเทียบกับคลิปบอร์ด";
|
|
|
|
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
|
|
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "รายชื่อผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* Table section header for group listing when composing a new message */
|
|
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "กลุ่ม";
|
|
|
|
/* Table section header for invite listing when composing a new message */
|
|
"COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "เชิญ";
|
|
|
|
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
|
|
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "เพื่อที่จะดูว่าผู้ติดต่อของคุณคนไหนที่ใช้ Signal กรุณาตั้งค่าระบบให้ Signal เข้าถึงรายชื่อผู้ติดต่อของคุณได้";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "สิ่งนี้จะล้างแอปพลิเคชันใหม่ โดยลบข้อความของคุณและถอนทะเบียนคุณจากเซิร์ฟเวอร์ แอปจะปิดหลังจากการลบข้อมูล";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบัญชีของคุณ";
|
|
|
|
/* Alert body */
|
|
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "คุณจะไม่สามารถส่งหรือรับข้อความในกลุ่มนี้ได้อีกต่อไป";
|
|
|
|
/* Alert title */
|
|
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "คุณต้องการจะออกใช่หรือไม่";
|
|
|
|
/* Button text */
|
|
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "เชื่อมโยงอุปกรณ์ใหม่";
|
|
|
|
/* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
|
|
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ อาจติดตั้งแอปใหม่หรือเปลี่ยนอุปกรณ์ กรุณาตรวจยืนยันรหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับเขาเพื่อให้แน่ใจถึงความเป็นส่วนตัว";
|
|
|
|
/* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
|
|
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "รหัสความปลอดภัยกับ %@ มีการเปลี่ยนแปลง";
|
|
|
|
/* Generic button text to proceed with an action */
|
|
"CONFIRMATION_TITLE" = "ยืนยัน";
|
|
|
|
/* An indicator that a contact has been blocked. */
|
|
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "บล็อกแล้ว";
|
|
|
|
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
|
|
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "ยังไม่ถูกตรวจยืนยัน";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "หมายเลขที่ยังไม่ลงทะเบียน";
|
|
|
|
/* table cell subtitle when contact card has no email */
|
|
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "ไม่มีอีเมลที่ใช้ได้";
|
|
|
|
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
|
|
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "ไม่มีหมายเลขโทรศัพท์ที่ใช้ได้";
|
|
|
|
/* title for conversation settings screen */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS" = "ตั้งค่าการสนทนา";
|
|
|
|
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "เพิ่มไปยังผู้ติดต่อที่มีอยู่";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "บล็อกผู้ใช้นี้";
|
|
|
|
/* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "ข้อมูลผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* Navbar title when viewing settings for a group thread */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "ข้อมูลกลุ่ม";
|
|
|
|
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "ปิดเสียง";
|
|
|
|
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "ปิดเสียง";
|
|
|
|
/* Indicates that the current thread is not muted. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "ไม่ปิดเสียง";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a day. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "ปิดเสียงหนึ่งวัน";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "ปิดเสียงหนึ่งชั่วโมง";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "ปิดเสียงหนึ่งนาที";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a week. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "ปิดเสียงหนึ่งสัปดาห์";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a year. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "ปิดเสียงหนึ่งปี";
|
|
|
|
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "จนถึง %@";
|
|
|
|
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "สร้างผู้ติดต่อใหม่";
|
|
|
|
/* Label for button to unmute a thread. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "เปิดเสียง";
|
|
|
|
/* Indicates that user's profile has been shared with a group. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "กลุ่มสนทนานี้สามารถเห็นโปรไฟล์ของคุณ";
|
|
|
|
/* Indicates that user's profile has been shared with a user. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "ผู้ใช้รายนี้สามารถเห็นโปรไฟล์ของคุณ";
|
|
|
|
/* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "แบ่งปันโปรไฟล์";
|
|
|
|
/* Action that shares user profile with a group. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "แบ่งปันโปรไฟล์ของคุณ";
|
|
|
|
/* Action that shares user profile with a user. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "แบ่งปันโปรไฟล์ของคุณ";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "เพิ่มไปที่รายชื่อผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "แบ่งปันโปรไฟล์ของคุณให้กับผู้ใช้คนนี้";
|
|
|
|
/* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "ผู้ใช้รายนี้ไม่อยู่ในผู้ติดต่อของคุณ";
|
|
|
|
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "กำลังโหลดข้อความเพิ่มเติม...";
|
|
|
|
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "แตะเพื่อดูเพิ่ม";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "บล็อกผู้ใช้นี้";
|
|
|
|
/* ActionSheet title */
|
|
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "การรีเซ็ตเซสชันของคุณจะทำให้คุณรับข้อความในอนาคตจาก %@ ได้ แต่จะเรียกคืนข้อความใดๆ ที่เสียหายไปแล้วไม่ได้";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "เลือกรหัสประเทศ";
|
|
|
|
/* Accessibility label for the create group new group button */
|
|
"CREATE_NEW_GROUP" = "สร้างกลุ่มใหม่";
|
|
|
|
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
|
|
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "ย้ายและปรับขนาด";
|
|
|
|
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
|
|
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "นี่อาจใช้เวลาสองสามนาที";
|
|
|
|
/* Title shown while the app is updating its database. */
|
|
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "กำลังอัปเดตฐานข้อมูล";
|
|
|
|
/* The current day. */
|
|
"DATE_TODAY" = "วันนี้";
|
|
|
|
/* The day before today. */
|
|
"DATE_YESTERDAY" = "เมื่อวานนี้";
|
|
|
|
/* Error indicating that the debug logs could not be copied. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_COPY_LOGS" = "ไม่สามารถคัดลอกบันทึก";
|
|
|
|
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "ไม่สามารถทำแพคเกจบันทึก";
|
|
|
|
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "ไม่สามารถอัปโหลดบันทึก";
|
|
|
|
/* Message of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "คุณต้องการจะทำอย่างไรกับลิงก์บันทึกการดีบักของคุณ";
|
|
|
|
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "ไม่พบบันทึกใดๆ";
|
|
|
|
/* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "เปิดการรายงานข้อบกพร่อง";
|
|
|
|
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "คัดลอกลิงก์";
|
|
|
|
/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "การสนับสนุนทางอีเมล";
|
|
|
|
/* Label for the 'send to last thread' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "ส่งไปที่เธรดล่าสุด";
|
|
|
|
/* Label for the 'send to self' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "ส่งหาตัวเอง";
|
|
|
|
/* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "แบ่งปัน";
|
|
|
|
/* Title of the alert shown for failures while uploading debug logs.
|
|
Title of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "อีกหนึ่งขั้นตอน";
|
|
|
|
/* Message of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
|
|
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "ลิงก์ของ gist ถูกคัดลอกไว้ในคลิปบอร์ดของคุณแล้ว คุณกำลังถูกเปลี่ยนทางไปยังรายการประเด็นของ GitHub";
|
|
|
|
/* Title of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
|
|
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_TITLE" = "เปลี่ยนเส้นทางไปยัง GitHub";
|
|
|
|
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
|
|
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "ใช้งานล่าสุด: %@";
|
|
|
|
/* {{Short Date}} when device was linked. */
|
|
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "เชื่อมโยง: %@";
|
|
|
|
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
|
|
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "อัปเดตรายการอุปกรณ์ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "ข้อความที่ลบตัวเองได้";
|
|
|
|
/* subheading in conversation settings */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "เมื่อเปิดใช้งาน ข้อความที่ส่งและรับในการสนทนานี้จะหายไปหลังจากเห็นแล้ว";
|
|
|
|
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "ปัจจุบันข้อความจะหายไปหลังจาก %@";
|
|
|
|
/* Accessibility label for disappearing messages */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "ตั้งค่าข้อความที่ลบตัวเองได้";
|
|
|
|
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
|
|
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "ยกเลิก";
|
|
|
|
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
|
|
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "ตำแหน่งของการหลบเลี่ยงการปิดกั้นข้อมูล";
|
|
|
|
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
|
|
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "คุณสามารถให้การเข้าถึงได้ในแอป 'การตั้งค่า'";
|
|
|
|
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
|
|
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Signal จำเป็นต้องเข้าถึงผู้ติดต่อ เพื่อที่จะแก้ไขข้อมูลผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"EDIT_GROUP_ACTION" = "แก้ไขกลุ่ม";
|
|
|
|
/* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */
|
|
"EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "รายชื่อผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* The navbar title for the 'update group' view. */
|
|
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "แก้ไขกลุ่ม";
|
|
|
|
/* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */
|
|
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "เพิ่ม…";
|
|
|
|
/* a title for the members section of the 'new/update group' view. */
|
|
"EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "สมาชิก";
|
|
|
|
/* An indicator that a user is a new member of the group. */
|
|
"EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "เพิ่มแล้ว";
|
|
|
|
/* The title for the 'update group' button. */
|
|
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "อัปเดต";
|
|
|
|
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
|
|
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "คุณได้เปลี่ยนแปลงกลุ่มนี้ คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงนี้หรือไม่";
|
|
|
|
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
|
|
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก";
|
|
|
|
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
|
|
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "คัดลอก";
|
|
|
|
/* Short name for edit menu item to delete contents of media message. */
|
|
"EDIT_ITEM_DELETE_ACTION" = "ลบ";
|
|
|
|
/* Short name for edit menu item to show message metadata. */
|
|
"EDIT_ITEM_MESSAGE_METADATA_ACTION" = "ข้อมูล";
|
|
|
|
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
|
|
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "บันทึก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EDIT_TXT" = "แก้ไข";
|
|
|
|
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to the Signal home page}} */
|
|
"EMAIL_INVITE_BODY" = "สวัสดี\n\nเมื่อไม่นานนี้ ฉันได้ใช้ Signal เพื่อรักษาการสนทนาบนไอโฟนของฉันให้เป็นส่วนตัว ฉันอยากให้คุณติดตั้งเหมือนกัน เพื่อให้เรามั่นใจได้ว่ามีแค่คุณและฉันที่สามารถอ่านข้อความของเราหรือได้ยินเสียงคุยของเรา\n\nSignal ใช้งานได้บนไอโฟนและแอนดรอยด์ โหลดเลยที่นี่: %@\n\nSignal ทำงานเหมือนแอปแชตที่คุณมีอยู่ เราสามารถส่งรูปและวิดีโอ โทรออก และเริ่มแชตกลุ่ม สิ่งที่ดีที่สุดคือไม่มีใครคนอื่นเห็นสิ่งเหล่านี้ แม้แต่ผู้คนที่สร้าง Signal ก็จะไม่เห็น!\n\nคุณสามารถอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Open Whisper Systems ผู้สร้าง Signal ได้ที่นี่: %@";
|
|
|
|
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
|
|
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "เปลี่ยนมาใช้ Signal กันเถอะ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "แตะบนปุ่มเขียน";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "เริ่มการสนทนาแรกของคุณบน Signal!";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "คุณสามารถนำการสนทนาในกล่องขาเข้าที่ไม่ได้คุยแล้ว เข้าเก็บในที่เก็บถาวรไว้ดูภายหลังได้";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "ล้างการสนทนาของคุณ";
|
|
|
|
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "ไม่มีใครในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณที่ใช้ Signal";
|
|
|
|
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "ทำไมคุณไม่เชิญใครสักคนล่ะ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "เคล็ดลับ: เพิ่มการสนทนาเป็นการเตือนความจำ!";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "สำเร็จ เสร็จ เรียบร้อย";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "ไม่ ไม่มี ไม่มี ไม่มีอะไร";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "เวิ้งว้างว่างเปล่า";
|
|
|
|
/* Indicates that user should confirm their 'two factor auth pin'. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "ยืนยัน PIN ของคุณ";
|
|
|
|
/* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "ไม่สามารถปิดการใช้งานล็อกการลงทะเบียนได้";
|
|
|
|
/* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "ไม่สามารถเปิดการใช้งานล็อกการลงทะเบียนได้";
|
|
|
|
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "หยุดใช้";
|
|
|
|
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "เริ่มใช้";
|
|
|
|
/* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "ต่อไป";
|
|
|
|
/* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "PIN ไม่ตรงกัน";
|
|
|
|
/* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "ป้อนรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัส PIN นี้เมื่อคุณมีการลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้กับ Signal ในครั้งต่อไป";
|
|
|
|
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "เพื่อความปลอดภัยที่มากขึ้น เปิดใช้งานรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน ซึ่งจะถูกใช้เมื่อมีการลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้กับ Signal อีกครั้ง";
|
|
|
|
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "ล็อกการลงทะเบียนถูกเปิดใช้งานแล้ว คุณจะต้องป้อนรหัส PIN ของคุณเมื่อมีการลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้กับ Signal อีกครั้ง";
|
|
|
|
/* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "ล็อกการลงทะเบียน ";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "ไม่ว่าง";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "การโทรไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Generic notice when message failed to send. */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "ส่งข้อความไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Error message indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "ไม่สามารถส่ง เนื่องจากข้อมูลส่วนบุคคลที่หมดอายุ";
|
|
|
|
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "ส่งข้อความไปหาผู้ใช้ไม่สำเร็จ เนื่องจากคุณได้บล็อกเขา";
|
|
|
|
/* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "ไม่สำเร็จ เนื่องจากไม่สามารถเขียนไฟล์แนบได้";
|
|
|
|
/* Generic error used whenever Signal can't contact the server */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal ไม่สามารถเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต โปรดลองเชื่อมต่อเครือข่าย WiFi อื่นหรือใช้งานข้อมูลโทรศัพท์มือถือ";
|
|
|
|
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "การส่งข้อความไม่สำเร็จ เนื่องจากไม่มีชื่อผู้รับที่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* Error message when attempting to send message */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "อุปกรณ์ของคุณไม่ได้ลงทะเบียนสำหรับหมายเลขโทรศัพท์ของคุณอีกต่อไป คุณต้องลบและติดตั้ง Signal ใหม่";
|
|
|
|
/* Generic server error */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "เกิดข้อผิดพลาดที่เซิร์ฟเวอร์ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง";
|
|
|
|
/* Worst case generic error message */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก";
|
|
|
|
/* Error message when attempting to send message */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "ผู้ติดต่อนี้ไม่ได้เป็นผู้ใช้ Signal";
|
|
|
|
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "ล้มเหลว: ขอผู้ส่งให้อัปเดต Signal และส่งใหม่อีกครั้ง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "ได้รับข้อความที่ซ้ำกัน";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "คีย์ของผู้รับไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "ไม่สามารถซิงค์ข้อความที่ได้รับ แตะเพื่อรีเซ็ตเซสชันที่ปลอดภัยของคุณใหม่";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "ได้รับข้อความที่เข้ากันไม่ได้กับเวอร์ชันนี้";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "ไม่มีเซสชันที่ใช้งานได้สำหรับผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* Shown when signal users safety numbers changed */
|
|
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "รหัสความปลอดภัยถูกเปลี่ยนแล้ว";
|
|
|
|
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
|
|
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "รหัสความปลอดภัยของคุณกับ %@ มีการเปลี่ยนแปลง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "รหัสความปลอดภัยถูกเปลี่ยนแล้ว แตะเพื่อตรวจยืนยัน";
|
|
|
|
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
|
|
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "เกิดความล้มเหลวหลายครั้งเกินไปกับผู้ติดต่อนี้ โปรดลองใหม่ในอีกสักครู่";
|
|
|
|
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
|
|
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "รหัสความปลอดภัยของคุณกับ %@ เพิ่งเปลี่ยน คุณควรตรวจยืนยันใหม่ก่อนส่งอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* alert title */
|
|
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "ไม่สามารถตรวจยืนยันรหัสความปลอดภัย!";
|
|
|
|
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
|
|
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "ทำเครื่องหมายว่าตรวจยืนยันแล้ว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "ตั้งค่าเซสชันใหม่";
|
|
|
|
/* Accessibility label for finishing new group */
|
|
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "สร้างกลุ่มให้เสร็จ";
|
|
|
|
/* Label indicating media gallery is empty */
|
|
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "คุณไม่มีสื่อข้อมูลใดในการสนทนานี้";
|
|
|
|
/* Label indicating loading is in progress */
|
|
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "กำลังโหลดสื่อข้อมูลที่ใหม่กว่า...";
|
|
|
|
/* Label indicating loading is in progress */
|
|
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "กำลังโหลดสื่อข้อมูลที่เก่ากว่า...";
|
|
|
|
/* A default label for attachment whose file extension cannot be determined. */
|
|
"GENERIC_ATTACHMENT_DEFAULT_TYPE" = "?";
|
|
|
|
/* A label for generic attachments. */
|
|
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "ไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
|
|
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "ไม่สามารถดึงภาพ GIF ที่ต้องการ กรุณาตรวจสอบว่าคุณได้ออนไลน์อยู่";
|
|
|
|
/* Generic error displayed when picking a GIF */
|
|
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก";
|
|
|
|
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
|
|
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "ไม่สามารถเลือกไฟล์ GIF";
|
|
|
|
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
|
|
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "โปรดป้อนการค้นหาของคุณ";
|
|
|
|
/* Title for the 'GIF picker' dialog. */
|
|
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "ค้นหาไฟล์ GIF";
|
|
|
|
/* Indicates that an error occurred while searching. */
|
|
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "เกิดข้อผิดพลาด แตะเพื่อลองใหม่";
|
|
|
|
/* Indicates that the user's search had no results. */
|
|
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "ไม่มีผลลัพธ์";
|
|
|
|
/* Placeholder text for the search field in GIF view */
|
|
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "ป้อนการค้นหาของคุณ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "เปลี่ยนภาพประจำตัวแล้ว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_CREATED" = "กลุ่มถูกสร้างแล้ว";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
|
|
"GROUP_CREATION_FAILED" = "ไม่สามารถเพิ่มสมาชิกทุกคนเข้ากลุ่มได้ แตะเพื่อลองอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* Conversation settings table section title */
|
|
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "การจัดการกลุ่ม";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_MEMBER_JOINED" = " %@ ได้เข้าร่วมกลุ่ม";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_MEMBER_LEFT" = " %@ ได้ออกจากกลุ่ม";
|
|
|
|
/* Button label to add information to an unknown contact */
|
|
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "เพิ่มผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* Button label for the 'call group member' button */
|
|
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "โทร";
|
|
|
|
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
|
|
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "ล้างการตรวจยืนยันของทุกคน";
|
|
|
|
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
|
|
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "นี่จะล้างการตรวจยืนยันของสมาชิกกลุ่มทั้งหมดที่รหัสความปลอดภัยของเขาเปลี่ยนไปจากการตรวจยืนยันครั้งล่าสุด";
|
|
|
|
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
|
|
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "สมาชิก";
|
|
|
|
/* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */
|
|
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "ไม่มีเครื่องหมายว่าตรวจยืนยันแล้วอีกต่อไป";
|
|
|
|
/* Button label for the 'send message to group member' button */
|
|
"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "ส่งข้อความ";
|
|
|
|
/* Button label for the 'show contact info' button */
|
|
"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "ข้อมูลผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_REMOVING" = "กำลังออกจากกลุ่ม %@";
|
|
|
|
/* Title of alert indicating that group deletion failed. */
|
|
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "การออกจากกลุ่มไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "หัวข้อตอนนี้คือ '%@'";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_UPDATED" = "อัปเดตกลุ่มแล้ว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_YOU_LEFT" = "คุณได้ออกจากกลุ่ม";
|
|
|
|
/* A label for conversations with blocked users. */
|
|
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONTACT_CONVERSATION" = "บล็อกแล้ว";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_CONNECTING" = "กำลังเชื่อมต่อ…";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_RINGING" = "กำลังเรียกสาย…";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_SECURING" = "รับสายแล้ว กำลังทำให้ปลอดภัย…";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_TERMINATED" = "วางสายแล้ว";
|
|
|
|
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
|
|
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "คุณกำลังดูข้อความในที่เก็บถาวร แตะเพื่อกลับไปกล่องขาเข้า";
|
|
|
|
/* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
|
|
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "เพื่อดูชื่อในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณ อัปเดตการตั้งค่าระบบของคุณให้อนุญาตการเข้าถึงผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
"INCOMING_CALL" = "สายโทรเข้า";
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
"INCOMING_CALL_FROM" = "สายโทรเข้าจาก %@";
|
|
|
|
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
|
|
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "คุณได้ปฏิเสธสาย";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "สายโทรเข้าไม่สมบูรณ์จาก";
|
|
|
|
/* info message text shown in conversation view */
|
|
"INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "สายไม่ได้รับ เนื่องจากมีการเปลี่ยนแปลงรหัสความปลอดภัยของเขา";
|
|
|
|
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
|
|
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "ไฟล์เสียงไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
|
|
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "ในการจะเชิญผู้ติดต่อของคุณ คุณจำเป็นต้องอนุญาตให้ Signal เข้าถึงรายชื่อผู้ติดต่อของคุณในแอปการตั้งค่า";
|
|
|
|
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
|
|
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "อนุญาตให้เข้าถึงผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
|
|
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "ชวนเพื่อนมาใช้ Signal";
|
|
|
|
/* Search */
|
|
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "ค้นหา";
|
|
|
|
/* Navbar title */
|
|
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "ชวนเพื่อน";
|
|
|
|
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
|
|
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "ข้อความจะหายไปหลังจาก %@";
|
|
|
|
/* Slider label when disappearing messages is off */
|
|
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "ข้อความจะไม่หายไป";
|
|
|
|
/* Confirmation button within contextual alert */
|
|
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "ออก";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "ออกจากกลุ่ม";
|
|
|
|
/* report an invalid linking code */
|
|
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "รหัส QR นี้ไม่ถูกต้อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณกำลังสแกนรหัส QR ที่แสดงผลบนอุปกรณ์ที่คุณต้องการเชื่อมโยง";
|
|
|
|
/* report an invalid linking code */
|
|
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "การเชื่อมโยงอุปกรณ์ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* confirm the users intent to link a new device */
|
|
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "อุปกรณ์นี้จะสามารถดูกลุ่มและรายชื่อผู้ติดต่อของคุณ อ่านข้อความทั้งหมดของคุณ และส่งข้อความด้วยชื่อของคุณ";
|
|
|
|
/* confirm the users intent to link a new device */
|
|
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "เชื่อมโยงอุปกรณ์นี้ใช่หรือไม่";
|
|
|
|
/* attempt another linking */
|
|
"LINK_DEVICE_RESTART" = "ลองใหม่";
|
|
|
|
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */
|
|
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "สแกนรหัส QR ที่แสดงผลบนอุปกรณ์เพื่อเชื่อมโยง";
|
|
|
|
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
|
|
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "สแกนรหัส QR";
|
|
|
|
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
|
|
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "เชื่อมโยงอุปกรณ์ใหม่";
|
|
|
|
/* Menu item and navbar title for the device manager */
|
|
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "อุปกรณ์ที่เชื่อมโยง";
|
|
|
|
/* Alert Title */
|
|
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "การเชื่อมโยงอุปกรณ์ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "สมาชิกกลุ่ม";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"LOGGING_SECTION" = "กำลังบันทึก";
|
|
|
|
/* nav bar button item */
|
|
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "สื่อข้อมูลทั้งหมด";
|
|
|
|
/* media picker option to take photo or video */
|
|
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "กล้อง";
|
|
|
|
/* action sheet button title when choosing attachment type */
|
|
"MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "เอกสาร";
|
|
|
|
/* media picker option to choose from library */
|
|
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "คลังรูปภาพ";
|
|
|
|
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
|
|
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "ลบ %d ข้อความ";
|
|
|
|
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
|
|
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "ลบข้อความ";
|
|
|
|
/* Short sender label for media sent by you */
|
|
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "คุณ";
|
|
|
|
/* Section header in media gallery collection view */
|
|
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "เดือนนี้";
|
|
|
|
/* Title for the 'message approval' dialog. */
|
|
"MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "ข้อความ";
|
|
|
|
/* Label for the recipient name in the 'message approval' dialog. */
|
|
"MESSAGE_APPROVAL_RECIPIENT_LABEL" = "ถึง:";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "ข้อความใหม่";
|
|
|
|
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "ขนาดไฟล์";
|
|
|
|
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "ชนิด MIME";
|
|
|
|
/* Label for 'missing' attachments in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MISSING_FILE" = "ไม่พบไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Label for 'not yet downloaded' attachments in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_NOT_YET_DOWNLOADED" = "ยังไม่ถูกดาวน์โหลด";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are delivered. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "ส่งถึงแล้ว";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are failed. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are read. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "อ่านแล้ว";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are sending. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "กำลังส่ง";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are sent. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "ส่งไปแล้ว";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are uploading. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "กำลังอัปโหลด";
|
|
|
|
/* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "ข้อความไม่มีเนื้อหาหรือไฟล์แนบ";
|
|
|
|
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "ได้รับแล้ว";
|
|
|
|
/* Label for the 'sender' field of the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENDER" = "ผู้ส่ง";
|
|
|
|
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "ส่งไปแล้ว";
|
|
|
|
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "ชื่อไฟล์";
|
|
|
|
/* Title for the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "ข้อความ";
|
|
|
|
/* message status for message delivered to their recipient. */
|
|
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "ส่งถึงแล้ว";
|
|
|
|
/* message footer for failed messages */
|
|
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "การส่งไม่สำเร็จ แตะเพื่อดูข้อมูล";
|
|
|
|
/* status message for failed messages */
|
|
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* message footer for read messages */
|
|
"MESSAGE_STATUS_READ" = "อ่านแล้ว";
|
|
|
|
/* message status while message is sending. */
|
|
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "กำลังส่ง...";
|
|
|
|
/* message footer for sent messages */
|
|
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "ส่งไปแล้ว";
|
|
|
|
/* message footer while attachment is uploading */
|
|
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "กำลังอัปโหลด…";
|
|
|
|
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ไม่มีเครื่องหมายว่าตรวจยืนยันแล้วอีกต่อไป แตะเพื่อดูตัวเลือก";
|
|
|
|
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "คุณได้บล็อกผู้ใช้นี้";
|
|
|
|
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ไม่มีเครื่องหมายว่าตรวจยืนยันแล้วอีกต่อไป แตะเพื่อดูตัวเลือก ";
|
|
|
|
/* Action sheet title after tapping on failed download. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_ACTIONSHEET_TITLE" = "ดาวน์โหลดไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Action sheet button text */
|
|
"MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_RETRY_ACTION" = "ดาวน์โหลดอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "คุณได้บล็อกสมาชิกของกลุ่มนี้ 1 คน";
|
|
|
|
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "คุณได้บล็อกสมาชิกของกลุ่มนี้ %@ คน";
|
|
|
|
/* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "แบ่งปันโปรไฟล์ของคุณให้กับกลุ่มนี้หรือไม่";
|
|
|
|
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "สมาชิกมากกว่าหนึ่งคนของกลุ่มนี้ไม่มีเครื่องหมายว่าถูกตรวจยืนยันแล้ว แตะเพื่อดูตัวเลือก";
|
|
|
|
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "แตะที่นี่สำหรับการตั้งค่า";
|
|
|
|
/* Indicator that separates read from unread messages. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน";
|
|
|
|
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}}. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES_FORMAT" = "ยังมีข้อความ (รวมถึงการเปลี่ยนแปลงรหัสความปลอดภัย) ที่ยังไม่ได้อ่านด้านบน แตะ \"%@\" เพื่อดู";
|
|
|
|
/* Messages that indicates that there are more unseen messages that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}} */
|
|
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_FORMAT" = "ยังมีข้อความที่ยังไม่ได้อ่านด้านบน แตะ \"%@\" เพื่อดู";
|
|
|
|
/* notification title */
|
|
"MISSED_CALL" = "สายที่ไม่ได้รับ";
|
|
|
|
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
|
|
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITH_CALLER_NAME" = "สายจาก %@ ไม่ได้รับ เนื่องจากรหัสความปลอดภัยของเขามีการเปลี่ยนแปลง";
|
|
|
|
/* notification title */
|
|
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITHOUT_CALLER_NAME" = "สายไม่ได้รับ เนื่องจากรหัสความปลอดภัยของผู้โทรมีการเปลี่ยนแปลง";
|
|
|
|
/* Alert body
|
|
Alert body when camera is not authorized */
|
|
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal จำเป็นต้องเข้าถึงกล้องของคุณสำหรับการโทรด้วยวิดีโอ คุณสามารถให้การอนุญาตดังกล่าวได้ในแอป 'การตั้งค่า' >> ความเป็นส่วนตัว >> กล้อง >> Signal";
|
|
|
|
/* Alert title
|
|
Alert title when camera is not authorized */
|
|
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal จำเป็นต้องเข้าถึงกล้องของคุณ";
|
|
|
|
/* Alert body when user has previously denied media library access */
|
|
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "คุณสามารถให้การอนุญาตได้ในแอป 'การตั้งค่า' ";
|
|
|
|
/* Alert title when user has previously denied media library access */
|
|
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Signal ต้องการเข้าถึงคลังสื่อข้อมูลของคุณเพื่อดำเนินการ";
|
|
|
|
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
|
|
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "สายที่ไม่ได้รับจาก %@";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "คุณไม่สามารถจับคู่อุปกรณ์ใด ๆ เพิ่มเติมได้อีก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "คุณได้มาถึงขีดจำกัดจำนวนอุปกรณ์สูงสุดที่คุณสามารถจับคู่กับบัญชีของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลบอุปกรณ์ออกหรือลองอีกครั้งเพื่อจับคู่ในภายหลัง";
|
|
|
|
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
|
|
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนสำหรับการสนทนาที่ปิดเสียง";
|
|
|
|
/* A button to skip a view. */
|
|
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "ข้าม";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "โปรดตรวจสอบว่าคุณกำลังออนไลน์และลองอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
|
|
"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "การหลบเลี่ยงการปิดกั้นข้อมูล: เปิด";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "เชื่อมต่อแล้ว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "กำลังเชื่อมต่อ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "สถานะเครือข่าย";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "ออฟไลน์";
|
|
|
|
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
|
|
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "ค้นหาโดยหมายเลขโทรศัพท์";
|
|
|
|
/* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */
|
|
"NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "เพิ่มโดยหมายเลขโทรศัพท์";
|
|
|
|
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
|
|
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "ตั้งรูปภาพกลุ่ม";
|
|
|
|
/* The title for the 'create group' button. */
|
|
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "สร้าง";
|
|
|
|
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
|
|
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "กลุ่มใหม่";
|
|
|
|
/* An indicator that a user is a member of the new group. */
|
|
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "สมาชิก";
|
|
|
|
/* Placeholder text for group name field */
|
|
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "ตั้งชื่อแชตกลุ่มนี้";
|
|
|
|
/* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */
|
|
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "ผู้ใช้อื่นๆ";
|
|
|
|
/* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */
|
|
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "คุณต้องการจะยกเลิกการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้หรือไม่";
|
|
|
|
/* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */
|
|
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ถูกบันทึก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"new_message" = "ข้อความใหม่";
|
|
|
|
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */
|
|
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "ค้นหา";
|
|
|
|
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
|
|
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "ค้นหาผู้ใช้";
|
|
|
|
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
|
|
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "ค้นหารายชื่อผู้ติดต่อด้วยหมายเลขโทรศัพท์";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "ไม่สามารถส่งข้อความของคุณไปยัง %@ ได้สำเร็จ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "เนื่องจากข้อบกพร่องที่ทราบใน Push framework ของ Apple ตัวอย่างข้อความจะแสดงเฉพาะเมื่อข้อความถูกดึงข้อมูลภายใน 30 วินาทีหลังจากส่ง ซึ่งอาจจะส่งผลให้ป้ายประกาศบนแอปพลิเคชันไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_NONE" = "ไม่มีทั้งชื่อและข้อความ";
|
|
|
|
/* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "เล่นขณะที่แอปเปิดอยู่";
|
|
|
|
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "เสียงเรียกเตือน";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "ชื่อและข้อความ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "ชื่ออย่างเดียว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "แสดง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"OK" = "ตกลง";
|
|
|
|
/* Button text which opens the settings app */
|
|
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "การตั้งค่า";
|
|
|
|
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
|
|
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ได้ปิดใช้ข้อความลบตัวเอง";
|
|
|
|
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
|
|
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ได้ตั้งเวลาข้อความลบตัวเองไว้ที่ %@";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"OUTGOING_CALL" = "สายโทรออก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "สายโทรออกที่ไม่มีผู้ตอบรับ";
|
|
|
|
/* A display format for oversize text messages. */
|
|
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@…";
|
|
|
|
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
|
|
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "ตัวอย่าง: %@";
|
|
|
|
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@ %@";
|
|
|
|
/* Label for 'Home' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "บ้าน";
|
|
|
|
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "แฟกซ์ที่บ้าน";
|
|
|
|
/* Label for 'iPhone' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "ไอโฟน";
|
|
|
|
/* Label for 'Main' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "หลัก";
|
|
|
|
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "มือถือ";
|
|
|
|
/* Label for 'Other' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "ที่อื่น";
|
|
|
|
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "แฟกซ์ที่อื่น";
|
|
|
|
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "เพจเจอร์";
|
|
|
|
/* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "ไม่ทราบ";
|
|
|
|
/* Label for 'Work' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "ที่ทำงาน";
|
|
|
|
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "แฟกซ์ที่ทำงาน";
|
|
|
|
/* Accessibility label for button to start media playback */
|
|
"PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "เล่นสื่อข้อมูล";
|
|
|
|
/* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
|
|
"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "คุณยังไม่ได้ทำเครื่องหมายว่า %@ ถูกตรวจยืนยันแล้ว";
|
|
|
|
/* Badge indicating that the user is verified. */
|
|
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "ตรวจยืนยันแล้ว";
|
|
|
|
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
|
|
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@ ถูกตรวจยืนยันแล้ว";
|
|
|
|
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
|
|
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "เรียนรู้เพิ่มเติม";
|
|
|
|
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
|
|
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "แตะเพื่อสแกน";
|
|
|
|
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
|
|
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "ล้างการตรวจยืนยัน";
|
|
|
|
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "นี่ดูเหมือนจะไม่ใช่รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %@ คุณกำลังตรวจยืนยันกับผู้ติดต่อที่ถูกต้องหรือไม่";
|
|
|
|
/* Alert body */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "ตัวเลขในคลิปบอร์ดของคุณดูเหมือนจะไม่ใช่รหัสความปลอดภัยที่ถูกต้องสำหรับการสนทนานี้";
|
|
|
|
/* Alert body for user error */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal ไม่สามารถค้นหารหัสความปลอดภัยใดๆ ในคลิปบอร์ดของคุณ คุณได้คัดลอกมาถูกต้องหรือไม่";
|
|
|
|
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "ผู้ใช้ Signal ทุกคู่จะแบ่งปันรหัสความปลอดภัยจำเพาะร่วมกัน ตรวจสอบอีกครั้งว่า %@ กำลังแสดงรหัสความปลอดภัย *ของคุณ*";
|
|
|
|
/* alert body */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "คุณกำลังใช้ Signal เวอร์ชันเก่า คุณจำเป็นต้องอัปเดตก่อนที่คุณจะสามารถตรวจยืนยัน";
|
|
|
|
/* alert body */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "คู่สนทนาของคุณกำลังใช้ Signal เวอร์ชันเก่า เขาจำเป็นต้องอัปเดตก่อนที่คุณจะสามารถตรวจยืนยัน";
|
|
|
|
/* alert body */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "รหัสที่สแกนดูไม่เหมือนกับรหัสความปลอดภัย คุณทั้งสองกำลังใช้ Signal เวอร์ชันล่าสุดอยู่หรือไม่";
|
|
|
|
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "หากคุณต้องการตรวจยืนยันความปลอดภัยในการเข้ารหัสจากต้นทางถึงปลายทางระหว่างคุณกับ %@ ให้เปรียบเทียบตัวเลขด้านบนกับตัวเลขบนอุปกรณ์ของเขา\n\nหรืออีกทางหนึ่ง คุณสามารถสแกนรหัสบนโทรศัพท์ของเขา หรือขอให้เขาสแกนรหัสของคุณ";
|
|
|
|
/* Navbar title */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "ตรวจยืนยันรหัสความปลอดภัย";
|
|
|
|
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
|
|
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "ทำเครื่องหมายว่าตรวจยืนยันแล้ว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"PROCEED_BUTTON" = "ทำต่อ";
|
|
|
|
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
|
|
"PROFILE_NAME_AND_PHONE_NUMBER_LABEL_FORMAT" = "%1$@ ~%2$@";
|
|
|
|
/* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */
|
|
"PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@";
|
|
|
|
/* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */
|
|
"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "ตั้งอวตารของโปรไฟล์";
|
|
|
|
/* Label for action that clear's the user's profile avatar */
|
|
"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "ล้างอวตาร";
|
|
|
|
/* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */
|
|
"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "ชื่อโปรไฟล์ของคุณยาวเกินไป";
|
|
|
|
/* Error message shown when a profile update fails. */
|
|
"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "อัปเดตโปรไฟล์ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Default text for the profile name field of the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "ป้อนชื่อของคุณ";
|
|
|
|
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "อวตาร";
|
|
|
|
/* Description of the user profile. */
|
|
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "บุคคลในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณจะสามารถเห็นโปรไฟล์ Signal ของคุณ เมื่อคุณเริ่มการสนทนาใหม่ และเมื่อคุณแบ่งปันโปรไฟล์กับผู้ใช้อื่นหรือกลุ่มอื่น";
|
|
|
|
/* Link to more information about the user profile. */
|
|
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "แตะเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม";
|
|
|
|
/* Label for the profile name field of the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "ชื่อโปรไฟล์";
|
|
|
|
/* Button to save the profile view in the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "บันทึก";
|
|
|
|
/* Alert title that indicates the user's profile view is being saved. */
|
|
"PROFILE_VIEW_SAVING" = "กำลังบันทึก...";
|
|
|
|
/* Title for the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "โปรไฟล์";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "ตอบกลับ";
|
|
|
|
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
|
|
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "ลงทะเบียนใหม่สำหรับการแจ้งเตือนแบบพุชได้สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Used in table section header and alert view title contexts */
|
|
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "การแจ้งเตือนแบบพุช";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"RATING_MSG" = "หากคุณเพลิดเพลินกับการใช้ Signal เพื่อสนทนาแบบส่วนตัว คุณสามารถสนับสนุนโครงการของเราโดยการให้คะแนน ใช้เวลาแค่ไม่ถึงนาทีและยังได้ช่วยให้ผู้อื่นพบความเป็นส่วนตัว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"RATING_RATE" = "ให้คะแนน Signal";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"RATING_TITLE" = "สนับสนุน Signal!";
|
|
|
|
/* Label for 'I forgot my PIN' link in the 2FA registration view. */
|
|
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN" = "ฉันลืมรหัส PIN";
|
|
|
|
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
|
|
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "การลงทะเบียนหมายเลขโทรศัพท์นี้โดยไม่มีรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนของคุณสามารถทำได้หลังพ้นระยะเวลา 7 วันนับจากการใช้งานหมายเลขโทรศัพท์นี้บน Signal ครั้งหลังสุด";
|
|
|
|
/* Instructions to enter the 'two-factor auth pin' in the 2FA registration view. */
|
|
"REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "เปิดใช้งานล็อกการลงทะเบียนสำหรับหมายเลขโทรศัพท์นี้แล้ว โปรดป้อนรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน\n\nรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนของคุณนั้นแตกต่างจากรหัสการตรวจยืนยันอัตโนมัติที่ถูกส่งไปที่โทรศัพท์ของคุณในระหว่างขั้นตอนสุดท้าย";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that attempt to register with 'two-factor auth' failed. */
|
|
"REGISTER_2FA_REGISTRATION_FAILED_ALERT_TITLE" = "ลงทะเบียนไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Label for 'submit' button in the 2FA registration view. */
|
|
"REGISTER_2FA_SUBMIT_BUTTON" = "ส่ง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "ยินดีต้อนรับ!";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "ลองอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "คุณลองบ่อยครั้งเกินไป กรุณารอสักนาทีก่อนจะลองใหม่";
|
|
|
|
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
|
|
"REGISTRATION_BODY" = "การลงทะเบียนอีกครั้งสำหรับการแจ้งเตือนแบบพุชไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Label for the country code field */
|
|
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "รหัสประเทศ";
|
|
|
|
/* Navigation title shown when user is re-registering after having enabled registration lock */
|
|
"REGISTRATION_ENTER_LOCK_PIN_NAV_TITLE" = "ล็อกการลงทะเบียน ";
|
|
|
|
/* Placeholder text for the phone number textfield */
|
|
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "ป้อนหมายเลข";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_ERROR" = "การลงทะเบียนมีข้อผิดพลาด";
|
|
|
|
/* alert body during registration */
|
|
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "เราไม่สามารถเปิดใช้งานบัญชีของคุณจนกว่าคุณจะตรวจยืนยันรหัสที่เราส่งให้คุณ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "ไม่รองรับรูปแบบหมายเลขโทรศัพท์นี้ โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุน";
|
|
|
|
/* Label for the phone number textfield */
|
|
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "หมายเลขโทรศัพท์";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "มีใครบางคนตื่นเต้นที่จะส่งข้อความแรกของเขา คุณจำเป็นต้องลงทะเบียนก่อนที่จะกระทำสิ่งนี้ได้";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "หมายเลขโทรศัพท์ของคุณ";
|
|
|
|
/* Alert view title */
|
|
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "การตรวจสอบไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */
|
|
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "ตัวเลขที่คุณส่งมาไม่ตรงกับที่เราส่งให้ ต้องการตรวจสอบอีกครั้งหรือไม่";
|
|
|
|
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */
|
|
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "รหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "เปิดใช้งานอุปกรณ์นี้";
|
|
|
|
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
|
|
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "โปรดป้อนหมายเลขโทรศัพท์ที่ถูกต้องเพื่อลงทะเบียน";
|
|
|
|
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
|
|
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "หมายเลขโทรศัพท์ไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
|
|
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "โปรดป้อนหมายเลขโทรศัพท์เพื่อลงทะเบียน";
|
|
|
|
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
|
|
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "ไม่มีหมายเลขโทรศัพท์";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "ปฏิเสธ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "หมายเลขโทรศัพท์ที่คุณพยายามจะลงทะเบียน ได้ลงทะเบียนอยู่แล้วบนเซิร์ฟเวอร์อื่น โปรดถอนการลงทะเบียนจากที่นั่นและลองอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
|
|
"REMINDER_2FA_BODY" = "หมายเลขโทรศัพท์ของคุณได้เปิดใช้งานล็อกการลงทะเบียนแล้ว เพื่อช่วยให้คุณจดจำรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียนได้ Signal จะสอบถามคุณเพื่อยืนยันรหัสเป็นระยะๆ";
|
|
|
|
/* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
|
|
"REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "การแจ้งเตือน:";
|
|
|
|
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */
|
|
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "ล็อกการลงทะเบียนช่วยป้องกันหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจากความพยายามลงทะเบียนที่ไม่ได้รับอนุญาต คุณสามารถปิดใช้งานคุณสมบัตินี้ได้ทุกเมื่อที่การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวใน Signal ของคุณ";
|
|
|
|
/* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
|
|
"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "ป้อนรหัส PIN ล็อกการลงทะเบียน";
|
|
|
|
/* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
|
|
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "คุณสามารถตั้งรหัส PIN ใหม่ได้ในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัวของคุณ";
|
|
|
|
/* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
|
|
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "หมายเลข PIN ไม่ถูกต้อง";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "ลงทะเบียนใหม่สำหรับการแจ้งเตือนแบบพุช";
|
|
|
|
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
|
|
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "ลองใหม่";
|
|
|
|
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
|
|
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "เพิ่มไปที่กลุ่มเสมอ";
|
|
|
|
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
|
|
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "โทรเสมอ";
|
|
|
|
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
|
|
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "ส่งเสมอ";
|
|
|
|
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
|
|
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "รหัสความปลอดภัย Signal ของเรา:\n%@";
|
|
|
|
/* Action sheet heading */
|
|
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %@ มีการเปลี่ยนแปลง คุณอาจต้องการตรวจยืนยันอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
|
|
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "สแกนรหัส QR บนอุปกรณ์ของผู้ติดต่อของคุณ";
|
|
|
|
/* Title for the 'scan QR code' view. */
|
|
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "สแกนรหัส QR";
|
|
|
|
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "ทันที";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that screen lock could not be disabled. */
|
|
"SCREEN_LOCK_DISABLE_FAILED" = "ไม่สามารถปิดการใช้งานล็อกหน้าจอได้";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that screen lock could not be enabled. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ENABLE_FAILED" = "ไม่สามารถเปิดการใช้งานล็อกหน้าจอได้";
|
|
|
|
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "ไม่สามารถเข้าถึงการรับรองความถูกต้องได้";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "การรับรองความถูกต้องไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "คุณทำรายการรับรองความถูกต้องไม่สำเร็จหลายครั้งเกินไป โปรดลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "คุณต้องเปิดใช้งานรหัสในการตั้งค่า iOS ของคุณเพื่อใช้งานการล็อกหน้าจอ";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "คุณต้องเปิดใช้งานรหัสในการตั้งค่า iOS ของคุณเพื่อใช้งานการล็อกหน้าจอ";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "คุณต้องเปิดใช้งานรหัสในการตั้งค่า iOS ของคุณเพื่อใช้งานการล็อกหน้าจอ";
|
|
|
|
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to disable 'screen lock'. */
|
|
"SCREEN_LOCK_REASON_DISABLE_SCREEN_LOCK" = "การรับรองความถูกต้องเพื่อปิดใช้งานการล็อกหน้าจอ";
|
|
|
|
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to enable 'screen lock'. */
|
|
"SCREEN_LOCK_REASON_ENABLE_SCREEN_LOCK" = "การรับรองความถูกต้องเพื่อเปิดใช้งานการล็อกหน้าจอ";
|
|
|
|
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
|
|
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "การรับรองความถูกต้องเพื่อเปิด Signal";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
|
|
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "การรับรองความถูกต้องไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Label for button on lock screen that lets users unlock Signal. */
|
|
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "ปลดล็อก Signal";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "ค้นหาโดยชื่อหรือหมายเลข";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SECURE_SESSION_RESET" = "เซสชันที่ปลอดภัยถูกรีเซ็ตแล้ว";
|
|
|
|
/* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */
|
|
"SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF";
|
|
|
|
/* Table section header for conversations you haven't recently used. */
|
|
"SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "ผู้ติดต่ออื่น";
|
|
|
|
/* Table section header for recently active conversations */
|
|
"SELECT_THREAD_TABLE_RECENT_CHATS_TITLE" = "แชตเร็วๆ นี้";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "ส่งอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* Label for the send button in the conversation view. */
|
|
"SEND_BUTTON_TITLE" = "ส่ง";
|
|
|
|
/* Alert body after invite failed */
|
|
"SEND_INVITE_FAILURE" = "ส่งคำเชิญไม่สำเร็จ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง";
|
|
|
|
/* Alert body after invite succeeded */
|
|
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "คุณได้ชวนเพื่อนของคุณให้มาใช้ Signal!";
|
|
|
|
/* Text for button to send a Signal invite via SMS. %@ is placeholder for the recipient's phone number. */
|
|
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "เชิญผ่านเอสเอ็มเอส: %@";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "เชิญเพื่อนผ่านเอสเอ็มเอสที่ไม่ปลอดภัยหรือ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "คุณต้องการเชิญหมายเลขดังต่อไปนี้มาใช้ Signal หรือไม่:";
|
|
|
|
/* Navbar title */
|
|
"SETTINGS_ABOUT" = "เกี่ยวกับ";
|
|
|
|
/* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */
|
|
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "บล็อกผู้ติดต่อ";
|
|
|
|
/* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */
|
|
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "บล็อกหมายเลขโทรศัพท์";
|
|
|
|
/* Title for the 'add to block list' view. */
|
|
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "บล็อก";
|
|
|
|
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "การหลบเลี่ยงการปิดกั้นข้อมูล";
|
|
|
|
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "ตำแหน่งที่ตั้ง: %@";
|
|
|
|
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "หากเปิดใช้ Signal จะพยายามหลบเลี่ยงการปิดกั้นข้อมูล อย่าเปิดใช้ความสามารถนี้ เว้นแต่ว่าคุณอยู่ในที่ที่ Signal ถูกปิดกั้น";
|
|
|
|
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "การหลบเลี่ยงการปิดกั้นข้อมูลถูกเปิดใช้ เนื่องจากหมายเลขโทรศัพท์ของบัญชีของคุณ";
|
|
|
|
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "การหลบเลี่ยงการปิดกั้นข้อมูลจะใช้ได้ก็ต่อเมื่อเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต";
|
|
|
|
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "ไม่จำเป็นต้องใช้การหลบเลี่ยงการปิดกั้นข้อมูล; คุณเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ Signal อยู่แล้ว";
|
|
|
|
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = "การหลบเลี่ยงการปิดกั้นข้อมูล";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "เปิดใช้งานบันทึกดีบัก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "ส่งบันทึกดีบัก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "ขั้นสูง";
|
|
|
|
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
|
|
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (ค่าเริ่มต้น)";
|
|
|
|
/* Label for the backup view in app settings. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP" = "สำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "สำรองข้อมูลเดี๋ยวนี้";
|
|
|
|
/* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "ยกเลิกการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "เปิดการใช้งานการสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "วลี";
|
|
|
|
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "ความคืบหน้า";
|
|
|
|
/* Label for status row in the in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "สถานะ";
|
|
|
|
/* Indicates that the last backup failed. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "สำรองข้อมูลไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* Indicates that app is not backing up. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "รอ...";
|
|
|
|
/* Indicates that app is backing up. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "กำลังสำรองข้อมูล";
|
|
|
|
/* Indicates that the last backup succeeded. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "สำรองข้อมูลได้สำเร็จ";
|
|
|
|
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
|
|
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "เพิ่ม…";
|
|
|
|
/* A label that indicates the user has no Signal contacts. */
|
|
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "คุณไม่มีผู้ติดต่อบน Signal";
|
|
|
|
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
|
|
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "ค้นหาไม่พบ";
|
|
|
|
/* Label for the block list section of the settings view */
|
|
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "บล็อกแล้ว";
|
|
|
|
/* Accessibility hint for the settings button */
|
|
"SETTINGS_BUTTON_ACCESSIBILITY" = "การตั้งค่า";
|
|
|
|
/* Table cell label */
|
|
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "ส่งต่อสายทุกครั้ง";
|
|
|
|
/* User settings section footer, a detailed explanation */
|
|
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "ส่งต่อสายทุกสายไปสู่เซิร์ฟเวอร์ของ Signal เพื่อหลีกเลี่ยงการเปิดเผยหมายเลขไอพีของคุณให้กับคนที่คุณติดต่อด้วย การเปิดใช้งานนี้จะลดคุณภาพการโทร";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "ล้างประวัติการสนทนา";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "ลิขสิทธิ์ Open Whisper Systems\n อนุญาตให้ใช้ภายใต้สัญญาอนุญาต GPLv3";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "ลบบัญชี";
|
|
|
|
/* Alert message before user confirms clearing history */
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบประวัติทั้งหมดของคุณ (ข้อความ ไฟล์แนบ ประวัติการโทร ...) การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนคืนได้";
|
|
|
|
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "ลบทั้งหมด";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "ช่วยเหลือ";
|
|
|
|
/* Section header */
|
|
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "ล้างประวัติการสนทนา";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "ข้อมูล";
|
|
|
|
/* Settings table view cell label */
|
|
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "ชวนเพื่อนของคุณ";
|
|
|
|
/* content of tweet when inviting via twitter */
|
|
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "คุณสามารถติดต่อฉันได้ที่ @signalapp โหลดเลยที่: https://signal.org/download/";
|
|
|
|
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
|
|
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "เสียงข้อความเรียกเข้า";
|
|
|
|
/* Title for settings activity */
|
|
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "การตั้งค่า";
|
|
|
|
/* table section footer */
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "สามารถแสดงการแจ้งเตือนการโทรและข้อความในขณะที่โทรศัพท์ของคุณล็อกอยู่ คุณอาจต้องการจำกัดการแสดงการแจ้งเตือนเหล่านี้";
|
|
|
|
/* table section header */
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "ข้อความแจ้งเตือน";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "การแจ้งเตือน";
|
|
|
|
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "แสดงชื่อและหมายเลขของผู้โทร";
|
|
|
|
/* Settings table section footer. */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "แสดงการโทรในรายการ \"ล่าสุด\" ในแอปโทรศัพท์ระบบ iOS";
|
|
|
|
/* Short table cell label */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "แสดงการโทรในรายการ ล่าสุด";
|
|
|
|
/* Short table cell label */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "การผสานกับการโทรของ iOS";
|
|
|
|
/* Settings table view cell label */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "ความเป็นส่วนตัว";
|
|
|
|
/* Label for the 'read receipts' setting. */
|
|
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "การตอบรับเมื่ออ่าน";
|
|
|
|
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
|
|
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "ดูและแบ่งปันเมื่อข้อความถูกอ่าน คุณจะตั้งค่านี้หรือไม่ก็ได้ และการตั้งค่านี้ใช้กับการสนทนาทุกอัน";
|
|
|
|
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "หมดเวลาการล็อกหน้าจอ";
|
|
|
|
/* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "ปลดล็อกหน้าจอ Signal โดยใช้ Touch ID, Face ID หรือรหัสของอุปกรณ์ iOS ของคุณ";
|
|
|
|
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "ล็อกหน้าจอ";
|
|
|
|
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "ล็อกหน้าจอ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "เปิดใช้งานความปลอดภัยสำหรับหน้าจอ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "ป้องกัน Signal จากการแสดงตัวอย่างในหน้าสลับแอป";
|
|
|
|
/* Settings table section footer. */
|
|
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "การผสานกับการโทรกับระบบ iOS จะแสดงสาย Signal บนหน้าจอที่ล็อกอยู่ของคุณและในประวัติการโทรของระบบ คุณอาจเลือกให้แสดงชื่อและหมายเลขของผู้ติดต่อ และถ้าเปิดใช้ iCloud อยู่ ประวัติการโทรจะถูกแบ่งปันให้กับแอปเปิลด้วย";
|
|
|
|
/* Label for the notifications section of conversation settings view. */
|
|
"SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "การแจ้งเตือน";
|
|
|
|
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
|
|
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "เสียง";
|
|
|
|
/* settings topic header for table section */
|
|
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "การโทร";
|
|
|
|
/* Section header */
|
|
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "ความปลอดภัยหน้าจอ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_SUPPORT" = "สนับสนุน";
|
|
|
|
/* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "หยุดใช้";
|
|
|
|
/* Indicates that 'two factor auth' is enabled in the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "เปิดใช้";
|
|
|
|
/* Label for the 'two factor auth' item of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "ล็อกการลงทะเบียน ";
|
|
|
|
/* Title for the 'two factor auth' section of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "ล็อกการลงทะเบียน ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_VERSION" = "เวอร์ชัน";
|
|
|
|
/* action sheet item to open native mail app */
|
|
"SHARE_ACTION_MAIL" = "จดหมาย";
|
|
|
|
/* action sheet item to open native messages app */
|
|
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "ข้อความ";
|
|
|
|
/* action sheet item */
|
|
"SHARE_ACTION_TWEET" = "ทวิตเตอร์";
|
|
|
|
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
|
|
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %@ เพิ่งมีการเปลี่ยนแปลง คุณอาจต้องการตรวจยืนยันอีกครั้งในแอปหลักก่อนที่จะส่งอีกครั้ง";
|
|
|
|
/* Indicates that the share extension is still loading. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "กำลังโหลด...";
|
|
|
|
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "เปิดแอป Signal เพื่อลงทะเบียน";
|
|
|
|
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "ยังไม่ได้ลงทะเบียน";
|
|
|
|
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "เปิด Signal แอปเพื่ออัปเดตหรือลงทะเบียน";
|
|
|
|
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "ไม่พร้อม";
|
|
|
|
/* Alert title */
|
|
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "ไม่สามารถที่จะส่งไฟล์แนบได้";
|
|
|
|
/* Alert title */
|
|
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "กำลังส่งข้อมูล…";
|
|
|
|
/* Shown when trying to share content to a Signal user for the share extension. Followed by failure details. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "ไม่สามารถเตรียมไฟล์แนบได้";
|
|
|
|
/* Title for the 'share extension' view. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "แบ่งปันไปยัง Signal";
|
|
|
|
/* Action sheet item */
|
|
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "แสดงรหัสความปลอดภัยใหม่";
|
|
|
|
/* notification action */
|
|
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "แสดงการสนทนา";
|
|
|
|
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
|
|
"SMS_INVITE_BODY" = "ฉันกำลังชวนคุณให้ติดตั้ง Signal! นี่คือลิงก์:";
|
|
|
|
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
|
|
"SOUNDS_NONE" = "ไม่มี";
|
|
|
|
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
|
|
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "รหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %@ ถูกต้องตรงกัน คุณสามารถทำเครื่องหมายว่าผู้ติดต่อนี้ได้รับการตรวจยืนยันแล้ว";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "รหัสความปลอดภัยตรงกัน!";
|
|
|
|
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ วัน";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@ว";
|
|
|
|
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ ชั่วโมง";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@ชม.";
|
|
|
|
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ นาที";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@ด";
|
|
|
|
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ วินาที";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@ วินาที";
|
|
|
|
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ วัน";
|
|
|
|
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ ชั่วโมง";
|
|
|
|
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ นาที";
|
|
|
|
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ สัปดาห์";
|
|
|
|
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ สัปดาห์";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@ สัปดาห์";
|
|
|
|
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
|
|
"TXT_CANCEL_TITLE" = "ยกเลิก";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"TXT_DELETE_TITLE" = "ลบ";
|
|
|
|
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
|
|
"UNARCHIVE_ACTION" = "นำออกจากที่เก็บถาวร";
|
|
|
|
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
|
|
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "ไฟล์แนบที่ไม่รู้จัก";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
|
|
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "ผู้ใช้ไม่อยู่ในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณ คุณต้องการบล็อกผู้ใช้นี้หรือไม่";
|
|
|
|
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
|
|
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "ผู้ติดต่อที่ไม่รู้จัก";
|
|
|
|
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
|
|
"UNKNOWN_VALUE" = "ไม่ทราบ";
|
|
|
|
/* button title for unlinking a device */
|
|
"UNLINK_ACTION" = "เลิกเชื่อมโยง";
|
|
|
|
/* Alert message to confirm unlinking a device */
|
|
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "เมื่อเลิกเชื่อมโยงอุปกรณ์นี้ อุปกรณ์จะไม่สามารถส่งหรือรับข้อความได้อีกต่อไป";
|
|
|
|
/* Alert title for confirming device deletion */
|
|
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "เลิกเชื่อมโยง \"%@\" หรือไม่";
|
|
|
|
/* Alert title when unlinking device fails */
|
|
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal ไม่สามารถเลิกเชื่อมโยงอุปกรณ์ของคุณ";
|
|
|
|
/* Label text in device manager for a device with no name */
|
|
"UNNAMED_DEVICE" = "อุปกรณ์ที่ไม่มีชื่อ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "ยกเลิกการลงทะเบียนจาก Signal ไม่สำเร็จ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "ได้รับไฟล์แนบชนิดที่ไม่รองรับ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "อุปกรณ์ของคุณไม่รองรับคุณลักษณะนี้";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
|
|
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "คุณไม่สามารถนำสมาชิกออกจากกลุ่ม พวกเขาต้องออกจากกลุ่มเอง หรือคุณจะตั้งกลุ่มใหม่ที่ไม่มีพวกเขาอยู่ก็ได้";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
|
|
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "ไม่ได้รับอนุญาต";
|
|
|
|
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "การรับสายจากหน้าจอที่ล็อกอยู่ของคุณสามารถทำได้ง่ายๆ ด้วยการผสานกับการโทรของ iOS เราจะปิดชื่อคนที่โทรหาคุณโดยปริบาย ดังนั้นมันจะเป็นส่วนตัว";
|
|
|
|
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "เรียนรู้เพิ่มเติมในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัวของคุณ";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "ปัดเพื่อตอบ";
|
|
|
|
/* Description for notification audio customization */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "คุณสามารถเลือกเสียงแจ้งเตือนเริ่มต้นและสำหรับแต่ละการสนทนาได้ สำหรับการโทรจะใช้เสียงเรียกเข้าที่คุณตั้งไว้สำหรับแต่ละผู้ติดต่อในระบบของโทรศัพท์";
|
|
|
|
/* button label shown one time, after upgrade */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "ตรวจสอบการตั้งค่าการแจ้งเตือน";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "อัปเดตเสียงเรียกการโทรและข้อความแล้ว";
|
|
|
|
/* button label shown one time, after user upgrades app */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "สร้างโปรไฟล์ของคุณ";
|
|
|
|
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "ตอนนี้คุณสามารถแบ่งปันชื่อและรูปประจำตัวกับเพื่อนของคุณบน Signal";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "พร้อมเข้ามาใกล้ๆ หรือยัง";
|
|
|
|
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "ตอนนี้คุณมีทางเลือกที่จะดูและแชร์ได้หลังจากข้อความถูกอ่าน";
|
|
|
|
/* button label shown one time, after upgrade */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "เปิดใช้การตอบรับเมื่ออ่านในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัวของคุณ";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "ขอแนะนำการตอบรับเมื่ออ่าน";
|
|
|
|
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal รองรับการโทรด้วยวิดีโอได้อย่างปลอดภัยแล้ว เพียงโทรออกตามปกติ แตะปุ่มวิดีโอ แล้วโบกมือทักทาย";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "สวัสดีการโทรด้วยวิดีโออย่างปลอดภัย!";
|
|
|
|
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
|
|
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Signal ต้องการ iOS 9 หรือใหม่กว่า โปรดอัปเกรด iOS ได้ใน การตั้งค่า >> ทั่วไป >> รายการอัปเดตซอฟต์แวร์ ";
|
|
|
|
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
|
|
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "อัปเกรด iOS";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"Upgrading Signal ..." = "กำลังอัปเกรด Signal ...";
|
|
|
|
/* button text for back button on verification view */
|
|
"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "ย้อนกลับ";
|
|
|
|
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "รหัสตรวจยืนยัน";
|
|
|
|
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "โทรหาฉันแทน";
|
|
|
|
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "ส่งรหัสใหม่ทางเอสเอ็มเอส";
|
|
|
|
/* button text during registration to submit your SMS verification code. */
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "ส่ง";
|
|
|
|
/* Label indicating the phone number currently being verified. */
|
|
"VERIFICATION_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "ป้อนรหัสตรวจยืนยันที่เราส่งไปที่ %@";
|
|
|
|
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "คุณทำเครื่องหมายว่า %@ ยังไม่ถูกตรวจยืนยัน";
|
|
|
|
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "คุณทำเครื่องหมายว่า %@ ยังไม่ถูกตรวจยืนยันบนอุปกรณ์อีกอัน";
|
|
|
|
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "คุณทำเครื่องหมายว่า %@ ถูกตรวจยืนยันแล้ว";
|
|
|
|
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "คุณทำเครื่องหมายว่า %@ ถูกตรวจยืนยันแล้วบนอุปกรณ์อีกอัน";
|
|
|
|
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "สถานะการตรวจยืนยันเปลี่ยนไป";
|
|
|
|
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
|
|
"VERIFY_PRIVACY" = "แสดงรหัสความปลอดภัย";
|
|
|
|
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
|
|
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "ตรวจสอบรหัสความปลอดภัย";
|
|
|
|
/* Indicates how to cancel a voice message. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "เลื่อนเพื่อยกเลิก";
|
|
|
|
/* Filename for voice messages. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "ข้อความเสียง";
|
|
|
|
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "แตะค้างไว้เพื่อบันทึกข้อความเสียง";
|
|
|
|
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "ข้อความเสียง";
|
|
|
|
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
|
|
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "ตั้งค่าให้เสร็จสมบูรณ์บน Signal Desktop";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "กล่องขาเข้า";
|
|
|
|
/* Info Message when you disable disappearing messages */
|
|
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "คุณได้ปิดใช้ข้อความลบตัวเอง";
|
|
|
|
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
|
|
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "คุณได้ตั้งเวลาข้อความลบตัวเองไว้ที่ %@";
|
|
|
|
// Strings Copied in from JSQMessagesViewController
|
|
|
|
|
|
"load_earlier_messages" = "โหลดข้อความก่อนหน้านี้";
|
|
|
|
"send" = "ส่ง";
|
|
|
|
"new_message" = "ข้อความใหม่";
|
|
|
|
"text_message_accessibility_label" = "%@: %@";
|
|
|
|
"media_message_accessibility_label" = "%@: ข้อความสื่อข้อมูล";
|
|
|
|
"accessory_button_accessibility_label" = "แบ่งปันสื่อข้อมูล";
|
|
|
|
"new_message_received_accessibility_announcement" = "ได้รับข้อความใหม่";
|