You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
session-desktop/_locales/pt_PT/messages.json

454 lines
26 KiB
JSON

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"copyErrorAndQuit": "Copiar erro e sair",
"unknown": "Desconhecido",
"databaseError": "Erro na base de dados",
"mainMenuFile": "&Ficheiro",
"mainMenuEdit": "&Editar",
"mainMenuView": "&Ver",
"mainMenuWindow": "&Janela",
"mainMenuHelp": "&Ajuda",
"appMenuHide": "Ocultar",
"appMenuHideOthers": "Ocultar outros",
"appMenuUnhide": "Exibir tudo",
"appMenuQuit": "Sair do Session",
"editMenuUndo": "Desfazer",
"editMenuRedo": "Refazer",
"editMenuCut": "Cortar",
"editMenuCopy": "Copiar",
"editMenuPaste": "Colar",
"editMenuDeleteContact": "Apagar Contacto",
"editMenuDeleteGroup": "Apagar Grupo",
"editMenuSelectAll": "Selecionar tudo",
"windowMenuClose": "Fechar janela",
"windowMenuMinimize": "Minimizar",
"windowMenuZoom": "Ampliação",
"viewMenuResetZoom": "Tamanho real",
"viewMenuZoomIn": "Aumentar",
"viewMenuZoomOut": "Diminuir",
"viewMenuToggleFullScreen": "Ativar ecrã completo",
"viewMenuToggleDevTools": "Ativar ferramentas do programador",
"contextMenuNoSuggestions": "Sem Sugestões",
"openGroupInvitation": "Abrir convite de grupo",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Aderir a $roomName$?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Tem a certeza que pretende aderir ao grupo público $roomName$?",
"couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding opengroup server",
"enterSessionIDOrONSName": "Insira o ID de Sessão ou um nome ONS",
"loading": "A carregar...",
"done": "Concluído",
"youLeftTheGroup": "Você saiu do grupo",
"youGotKickedFromGroup": "Foi removido(a) do grupo.",
"unreadMessages": "Mensagens por Ler",
"debugLogExplanation": "Este log será guardado no seu dispositivo.",
"reportIssue": "Reportar um problema",
"markAllAsRead": "Marcar Todas como Lidas",
"incomingError": "Erro a receber mensagem.",
"media": "Média",
"mediaEmptyState": "Não tem nenhum multimédia nesta conversa",
"documents": "Documentos",
"documentsEmptyState": "Não tem documentos nesta conversa",
"today": "Hoje",
"yesterday": "Ontem",
"thisWeek": "Esta semana",
"thisMonth": "Este mês",
"voiceMessage": "Mensagem de voz",
"stagedPreviewThumbnail": "Pré-visualização da hiperligação da miniatura do esboço $domain$",
"previewThumbnail": "Pré-visualização da hiperligação da miniatura $domain$",
"stagedImageAttachment": "Esboço do anexo de imagem: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "Se o anexo não for uma imagem, apenas pode enviar um anexo por mensagem.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Não pode misturar imagens com outro tipo de anexos numa só mensagem.",
"maximumAttachments": "Não pode adicionar mais anexos a esta mensagem.",
"fileSizeWarning": "Lamentamos, mas o ficheiro selecionado excede o tamanho máximo permitido.",
"unableToLoadAttachment": "Não foi possível carregar o anexo selecionado.",
"offline": "Offline",
"debugLog": "Relatório de depuração",
"showDebugLog": "Mostrar Log de Depuração",
"goToReleaseNotes": "Ir para as notas de lançamento",
"goToSupportPage": "Ir para a página de suporte",
"about": "Sobre",
"show": "Mostrar",
"sessionMessenger": "Sessão",
"noSearchResults": "Sem resultados para \"$searchTerm$\"",
"conversationsHeader": "Contactos e Grupos",
"contactsHeader": "Contactos",
"messagesHeader": "Mensagens",
"settingsHeader": "Definições",
"typingAlt": "Apresentar escrita com animação para esta conversa.",
"contactAvatarAlt": "Avatar do contacto $name$",
"downloadAttachment": "Descarregar anexo",
"replyToMessage": "Responder à mensagem",
"replyingToMessage": "A responder a:",
"originalMessageNotFound": "Não foi encontrada a mensagem original",
"you": "Você",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "Para enviar mensagens de áudio, permita que o Session aceda ao seu microfone.",
"audio": "Áudio",
"video": "Vídeo",
"photo": "Foto",
"cannotUpdate": "Impossível atualizar",
"cannotUpdateDetail": "Falha ao atualizar a sessão no Desktop mas há uma nova versão disponível. Por favor, vá para https://getsession. rg/ e instalar a nova versão manualmente, então entre em contato com o suporte ou relate um bug sobre este problema.",
"ok": "OK",
"cancel": "Cancelar",
"close": "Close",
"continue": "Continuar",
"error": "Erro",
"delete": "Eliminar",
"messageDeletionForbidden": "Você não tem permissão para excluir mensagens dos outros",
"deleteJustForMe": "Eliminar apenas para mim",
"deleteForEveryone": "Eliminar para todos",
"deleteMessagesQuestion": "Delete $count$ messages?",
"deleteMessageQuestion": "Eliminar esta mensagem?",
"deleteMessages": "Eliminar mensagens",
"deleted": "$count$ deleted",
"messageDeletedPlaceholder": "Esta mensagem foi eliminada",
"from": "De",
"to": "para",
"sent": "Enviada",
"received": "Recebida",
"sendMessage": "Enviar uma mensagem",
"groupMembers": "Membros do grupo",
"moreInformation": "Mais informação",
"resend": "Enviar novamente",
"deleteConversationConfirmation": "Deseja eliminar definitivamente esta conversa?",
"clearAllData": "Limpar todos os dados",
"deleteAccountWarning": "Isto irá apagar permanentemente suas mensagens e contatos.",
"deleteContactConfirmation": "Tem certeza de que deseja excluir esta conversa?",
"quoteThumbnailAlt": "Miniatura da imagem da mensagem",
"imageAttachmentAlt": "Imagem anexada à mensagem",
"videoAttachmentAlt": "Captura do ecrã do video anexado à mensagem",
"lightboxImageAlt": "Imagem enviada na conversa",
"imageCaptionIconAlt": "Ícone que mostra que esta imagem tem uma legenda",
"addACaption": "Adicionar uma legenda...",
"copySessionID": "Copiar ID da sessão",
"copyOpenGroupURL": "Copiar URL do grupo",
"save": "Guardar",
"saveLogToDesktop": "Salvar log no desktop",
"saved": "Guardado",
"tookAScreenshot": "$name$ took a screenshot",
"savedTheFile": "Media saved by $name$",
"linkPreviewsTitle": "Enviar pré-visualizações de links",
"linkPreviewDescription": "Pré-visualizações são suportadas para a maioria das urls",
"linkPreviewsConfirmMessage": "Você não terá proteção total de metadados ao enviar visualizações de links.",
"mediaPermissionsTitle": "Microfone",
"mediaPermissionsDescription": "Permitir acesso ao microfone",
"spellCheckTitle": "Verificação ortográfica",
"spellCheckDescription": "Ative a verificação ortográfica para o texto introduzido",
"spellCheckDirty": "You must restart Session to apply your new settings",
"readReceiptSettingDescription": "See and share when messages have been read (enables read receipts in all sessions).",
"readReceiptSettingTitle": "Read Receipts",
"typingIndicatorsSettingDescription": "See and share when messages are being typed (applies to all sessions).",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Indicador de digitação",
"zoomFactorSettingTitle": "Fator de zoom",
"pruneSettingTitle": "Prune Old Open Group Messages",
"pruneSettingDescription": "Prune messages older than 6 months from Open Groups on start",
"pruningOpengroupDialogTitle": "Open group pruning",
"pruningOpengroupDialogMessage": "Pruning old open group messages improves performance. Enable pruning for open group messages older than 6 months?",
"pruningOpengroupDialogSubMessage": "You can change this setting in the Session settings menu",
"enable": "Enable",
"keepDisabled": "Keep disabled",
"notificationSettingsDialog": "Ao chegar uma mensagem, mostrar notificações que mostrem:",
"disableNotifications": "Desativar notificações",
"nameAndMessage": "Remetente e mensagem",
"noNameOrMessage": "Nem o remetente nem a mensagem",
"nameOnly": "Apenas o remetente",
"newMessage": "Nova mensagem",
"newMessages": "Novas mensagens",
"notificationMostRecentFrom": "Mais recente de:",
"notificationFrom": "De:",
"notificationMostRecent": "Mais recente:",
"sendFailed": "Falha no envio",
"mediaMessage": "Mensagem de média",
"messageBodyMissing": "Por favor, insira o corpo da mensagem.",
"unblockToSend": "Desbloqueie este contacto para enviar uma mensagem.",
"unblockGroupToSend": "Desbloqueie este grupo para enviar uma mensagem.",
"youChangedTheTimer": "As suas mensagens irão desaparecer após $time$",
"timerSetOnSync": "Temporizador de destruição de mensagens atualizado para $time$",
"theyChangedTheTimer": "$name$ definiu a destruição de mensagens para $time$",
"timerOption_0_seconds": "desligado",
"timerOption_5_seconds": "5 segundos",
"timerOption_10_seconds": "10 segundos",
"timerOption_30_seconds": "30 segundos",
"timerOption_1_minute": "1 minuto",
"timerOption_5_minutes": "5 minutos",
"timerOption_30_minutes": "30 minutos",
"timerOption_1_hour": "1 hora",
"timerOption_6_hours": "6 horas",
"timerOption_12_hours": "12 horas",
"timerOption_1_day": "1 dia",
"timerOption_1_week": "1 semana",
"disappearingMessages": "Destruição de mensagens",
"changeNickname": "Alterar Nickname",
"clearNickname": "Clear nickname",
"nicknamePlaceholder": "Novo Nickname",
"changeNicknameMessage": "Introduza um nickname para este utilizador",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "desligado",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 segs",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 segs",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 segs",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 min",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 mins",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 mins",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1h",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6h",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12h",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1 dia",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1 sem",
"disappearingMessagesDisabled": "Destruição de mensagens desativada",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ desativou a destruição de mensagens",
"youDisabledDisappearingMessages": "Desativou a destruição de mensagens",
"timerSetTo": "Temporizador definido para $time$",
"noteToSelf": "Nota para mim",
"hideMenuBarTitle": "Ocultar Barra de Menu",
"hideMenuBarDescription": "Alternar a visibilidade da barra de menu do sistema",
"startConversation": "Iniciar uma nova conversa…",
"invalidNumberError": "Número inválido",
"failedResolveOns": "Falha ao resolver o nome do ONS",
"autoUpdateSettingTitle": "Atualização Automática",
"autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on launch",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Existe uma actualização disponível para o Session",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Está disponível uma nova versão do Session.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Pressione 'Reiniciar o Session' para aplicar as atualizações.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Reiniciar o Session",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Mais tarde",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Transferir",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Gostaria de descarregar a atualização?",
"leftTheGroup": "$name$ abandonou o grupo",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ abandonou o grupo",
"updatedTheGroup": "Grupo atualizado",
"titleIsNow": "O título alterado para '$name$'",
"joinedTheGroup": "$name$ juntou-se ao grupo",
"multipleJoinedTheGroup": "$names$ juntou-se ao grupo",
"kickedFromTheGroup": "$name$ foi removido do grupo.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ foram removidos do grupo.",
"blockUser": "Bloquear",
"unblockUser": "Desbloquear",
"unblocked": "Desbloqueado",
"blocked": "Bloqueado",
"blockedSettingsTitle": "Contactos bloqueados",
"unbanUser": "Restaurar utilizador",
"userUnbanned": "Utilizador restaurado com sucesso",
"userUnbanFailed": "Restauração falhada!",
"banUser": "Banir utilizador",
"banUserAndDeleteAll": "Banir e Apagar Todos",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "Banimento falhou!",
"leaveGroup": "Sair do Grupo",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Sair do grupo e remover todos",
"leaveGroupConfirmation": "Você tem a certeza de que quer sair deste grupo?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Como você é o administrador deste grupo, ao deixá-lo, este será removido para todos os membros atuais. Você tem a certeza de que quer sair deste grupo?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Não é possível remover este utilizador",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Você não pode remover este utilizador pois este é o criador do grupo.",
"noContactsForGroup": "Você ainda não tem contatos",
"failedToAddAsModerator": "Falha ao adicionar utilizador como moderador",
"failedToRemoveFromModerator": "Falha ao remover usuário da lista de moderadores",
"copyMessage": "Copiar o texto da mensagem",
"selectMessage": "Selecionar mensagem",
"editGroup": "Editar grupo",
"editGroupName": "Editar o nome do grupo",
"updateGroupDialogTitle": "Updating $name$...",
"showRecoveryPhrase": "Recovery Phrase",
"yourSessionID": "Your Session ID",
"setAccountPasswordTitle": "Set Account Password",
"setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Sessions screen. You can still receive message notifications while Screen Lock is enabled. Sessions notification settings allow you to customize information that is displayed",
"changeAccountPasswordTitle": "Change Account Password",
"changeAccountPasswordDescription": "Change your password",
"removeAccountPasswordTitle": "Remove Account Password",
"removeAccountPasswordDescription": "Remove the password associated with your account",
"enterPassword": "Please enter your password",
"confirmPassword": "Confirm password",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Please enter your password",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Your recovery phrase is the master key to your Session ID — you can use it to restore your Session ID if you lose access to your device. Store your recovery phrase in a safe place, and don't give it to anyone.",
"invalidOpenGroupUrl": "Invalid URL",
"copiedToClipboard": "Copied to clipboard",
"passwordViewTitle": "Type In Your Password",
"unlock": "Unlock",
"password": "Password",
"setPassword": "Set Password",
"changePassword": "Change Password",
"removePassword": "Remove Password",
"maxPasswordAttempts": "Senha inválida. Gostaria de redefinir a base de dados?",
"typeInOldPassword": "Please type in your old password",
"invalidOldPassword": "Old password is invalid",
"invalidPassword": "Invalid password",
"noGivenPassword": "Please enter your password",
"passwordsDoNotMatch": "Passwords do not match",
"setPasswordInvalid": "Passwords do not match",
"changePasswordInvalid": "The old password you entered is incorrect",
"removePasswordInvalid": "Incorrect password",
"setPasswordTitle": "Set Password",
"changePasswordTitle": "Changed Password",
"removePasswordTitle": "Removed Password",
"setPasswordToastDescription": "Your password has been set. Please keep it safe.",
"changePasswordToastDescription": "Your password has been changed. Please keep it safe.",
"removePasswordToastDescription": "You have removed your password.",
"publicChatExists": "You are already connected to this open group",
"connectToServerFail": "Couldn't join group",
"connectingToServer": "Connecting...",
"connectToServerSuccess": "Successfully connected to open group",
"setPasswordFail": "Failed to set password",
"passwordLengthError": "Password must be between 6 and 64 characters long",
"passwordTypeError": "Password must be a string",
"passwordCharacterError": "Apenas pode criar uma senha com letras, números e símbolos simples",
"remove": "Remover",
"invalidSessionId": "ID Session inválido",
"invalidPubkeyFormat": "Formato de chave de publicação inválido",
"emptyGroupNameError": "Digite um nome de grupo",
"editProfileModalTitle": "Perfil",
"groupNamePlaceholder": "Nome do Grupo",
"inviteContacts": "Convidar Contactos",
"addModerators": "Adicionar Moderadores",
"removeModerators": "Remover Moderadores",
"addAsModerator": "Add As Moderator",
"removeFromModerators": "Remover dos Moderadores",
"add": "Adicionar",
"addingContacts": "Adicionando contactos a",
"noContactsToAdd": "Sem contactos para adicionar",
"noMembersInThisGroup": "Nenhum outro membro neste grupo",
"noModeratorsToRemove": "sem moderadores para remover",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Você não é o criador",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Apenas o criador do grupo pode remover utilizadores",
"createAccount": "Create Account",
"startInTrayTitle": "Manter na Bandeja do Sistema",
"startInTrayDescription": "A sessão continua sendo executada em segundo plano quando você fecha a janela",
"yourUniqueSessionID": "Diga olá ao seu ID Session",
"allUsersAreRandomly...": "O ID da sessão é o endereço único que as pessoas podem usar para entrar em contato com você na Sessão. Sem nenhuma conexão com sua identidade real, o seu ID de sessão é totalmente anônimo e privado por design.",
"getStarted": "Começar",
"createSessionID": "Criar ID Session",
"recoveryPhrase": "Frase de recuperação",
"enterRecoveryPhrase": "Digite sua frase de recuperação",
"displayName": "Nome a apresentar",
"anonymous": "Anônimo",
"removeResidueMembers": "Clicar em ok também removerá os membros que saíram do grupo.",
"enterDisplayName": "Digite um nome de exibição",
"continueYourSession": "Continuar com seu Session",
"linkDevice": "Dispositivo de Link",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Restaurar sua conta",
"or": "ou",
"ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service\">Terms of Service</a> and <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy/\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>",
"beginYourSession": "Comece sua sessão.",
"welcomeToYourSession": "Bem-vindo(a) ao Session",
"newSession": "Nova Sessão",
"searchFor...": "Search for messages or conversations",
"enterSessionID": "Inserir ID da sessão",
"enterSessionIDOfRecipient": "Insira o ID da sessão ou ONS nome do destinatário",
"usersCanShareTheir...": "Os usuários podem compartilhar seus IDs Session acessando as configurações da conta e tocando em Compartilhar ID Session, ou compartilhando o código QR.",
"message": "Mensagem",
"appearanceSettingsTitle": "Aspeto",
"privacySettingsTitle": "Privacidade",
"notificationsSettingsTitle": "Notificações",
"recoveryPhraseEmpty": "Digite sua frase de recuperação",
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
"members": "$count$ members",
"joinOpenGroup": "Participar em grupo aberto",
"newClosedGroup": "Novo grupo fechado",
"createClosedGroupNamePrompt": "Nome do Grupo",
"createClosedGroupPlaceholder": "Digite o nome do grupo",
"openGroupURL": "Abrir URL do Grupo",
"enterAnOpenGroupURL": "Digite a URL do grupo aberto",
"next": "Seguinte",
"invalidGroupNameTooShort": "Digite um nome de grupo",
"invalidGroupNameTooLong": "Digite um nome de grupo mais curto",
"pickClosedGroupMember": "Por favor escolha pelo menos 1 membro para o grupo",
"closedGroupMaxSize": "Um grupo fechado não pode ter mais de 100 membros",
"noBlockedContacts": "Sem contactos bloqueados",
"userAddedToModerators": "Usuário adicionado à lista de moderadores",
"userRemovedFromModerators": "Usuário removido da lista de moderadores",
"orJoinOneOfThese": "Or join one of these...",
"helpUsTranslateSession": "Help us Translate Session",
"translation": "Translation",
"closedGroupInviteFailTitle": "Group Invitation Failed",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Group Invitations Failed",
"closedGroupInviteFailMessage": "Unable to successfully invite a group member",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Unable to successfully invite all group members",
"closedGroupInviteOkText": "Retry invitations",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Group Invitations Completed",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Group Invitation Succeeded",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited closed group members",
"notificationForConvo": "Notifications",
"notificationForConvo_all": "All",
"notificationForConvo_disabled": "Disabled",
"notificationForConvo_mentions_only": "Mentions only",
"onionPathIndicatorTitle": "Path",
"onionPathIndicatorDescription": "Session hides your IP by bouncing your messages through several Service Nodes in Session's decentralized network. These are the countries your connection is currently being bounced through:",
"unknownCountry": "Unknown Country",
"device": "Device",
"destination": "Destination",
"learnMore": "Learn more",
"linkVisitWarningTitle": "Open this link in your browser?",
"linkVisitWarningMessage": "Are you sure you want to open $url$ in your browser?",
"open": "Open",
"audioMessageAutoplayTitle": "Audio Message Autoplay",
"audioMessageAutoplayDescription": "Automatically play consecutively sent audio messages",
"clickToTrustContact": "Click to download media",
"trustThisContactDialogTitle": "Trust $name$?",
"trustThisContactDialogDescription": "Are you sure you want to download media sent by $name$?",
"pinConversation": "Pin Conversation",
"unpinConversation": "Unpin Conversation",
"showUserDetails": "Show User Details",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Sending Recovery Phrase",
"sendRecoveryPhraseMessage": "You are attempting to send your recovery phrase which can be used to access your account. Are you sure you want to send this message?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Data not deleted",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Data not deleted with an unknown error. Do you want to delete data from just this device?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Do you want to delete data from just this device?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Data not deleted by those Service Nodes: $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Would you like to clear only this device, or delete your entire account?",
"deviceOnly": "Device Only",
"entireAccount": "Entire Account",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Are you sure you want to delete your device data only?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Are you sure you want to delete your entire account, including the network data?",
"iAmSure": "I am sure",
"recoveryPhraseSecureTitle": "You're almost finished!",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Secure your account by saving your recovery phrase. Reveal your recovery phrase then store it safely to secure it.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Reveal Recovery Phrase",
"notificationSubtitle": "Definições de notificação",
"surveyTitle": "Responder à nossa pesquisa de sessão",
"goToOurSurvey": "Acesse nossa pesquisa",
"clearAll": "Clear All",
"messageRequests": "Pedidos de Mensagem",
"requestsSubtitle": "Pedidos Pendentes",
"requestsPlaceholder": "Sem requisições",
"hideRequestBannerDescription": "Hide the Message Request banner until you receive a new message request.",
"incomingCallFrom": "Chamada recebida de '$name$'",
"ringing": "A tocar...",
"establishingConnection": "A estabelecer a ligação…",
"accept": "Aceitar",
"decline": "Recusar",
"endCall": "Terminar chamada",
"cameraPermissionNeededTitle": "Permissões necessárias para Chamada de voz/vídeo",
"cameraPermissionNeeded": "You can enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.",
"unableToCall": "Cancel your ongoing call first",
"unableToCallTitle": "Cannot start new call",
"callMissed": "Missed call from $name$",
"callMissedTitle": "Call missed",
"noCameraFound": "No camera found",
"noAudioInputFound": "No audio input found",
"noAudioOutputFound": "No audio output found",
"callMediaPermissionsTitle": "Voice and video calls",
"callMissedCausePermission": "Call missed from '$name$' because you need to enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.",
"callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to them first.",
"callMediaPermissionsDescription": "Allows access to accept voice and video calls from other users",
"callMediaPermissionsDialogContent": "The current implementation of voice/video calls will expose your IP address to the Oxen Foundation servers and the calling/called user.",
"startedACall": "You called $name$",
"answeredACall": "Call with $name$",
"trimDatabase": "Trim Database",
"trimDatabaseDescription": "Reduces your message database size to your last 10,000 messages.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "Are you sure you want to delete your $deleteAmount$ oldest received messages?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Please wait while your database is opened and optimized...",
"messageRequestPending": "Your message request is currently pending",
"messageRequestAccepted": "Your message request has been accepted",
"messageRequestAcceptedOurs": "You have accepted $name$'s message request",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "You have accepted the message request",
"declineRequestMessage": "Are you sure you want to decline this message request?",
"respondingToRequestWarning": "Sending a message to this user will automatically accept their message request and reveal your Session ID.",
"hideRequestBanner": "Hide Message Request Banner",
"openMessageRequestInbox": "View Message Requests",
"noMessageRequestsPending": "No pending message requests",
"noMediaUntilApproved": "You cannot send attachments until the conversation is approved",
"mustBeApproved": "This conversation must be accepted to use this feature",
"youHaveANewFriendRequest": "You have a new friend request",
"clearAllConfirmationTitle": "Clear All Message Requests",
"clearAllConfirmationBody": "Are you sure you want to clear all message requests?",
"hideBanner": "Hide",
"openMessageRequestInboxDescription": "View your Message Request inbox"
}